Страница 6 из 10
— Привет, Джон, спасибо, что пришел.
Агент Кларк Форман был невысок ростом, лысоват, на носу у него сидели очки, а под носом красовались усы. Он протянул руку, и я равнодушно ее пожал.
— Что на сей раз? — спросил я, следуя за ним в боковую комнатку, где он оборудовал кабинет.
Его, с позволения сказать, рабочим местом был громадный тяжелый стол, в начале своей карьеры, думаю, служивший для совещаний. Теперь, во власти Формана, стол ровным слоем покрывали бумаги, пухлые папки, кипы фотографий и всякая всячина. На стене висела карта округа, где Форман булавками отметил все вероятные места преступлений Клейтонского убийцы. Мне всегда доставляло удовольствие видеть, что нет никакой булавки у озера: там покоилась одна из жертв Кроули, о которой знал я, а они и не догадывались. Я, конечно, не мог сообщить им, не вызвав подозрений, но этим я никак не препятствовал расследованию. Убийца, которого они искали, уже умер.
— Садись, — предложил Форман, показывая на один из стульев в углу.
Он улыбнулся, когда я вытащил стул и сел.
— Неплохая сегодня погодка. Матушка ждет тебя снаружи? — спросил, кивнув за окно.
— Я приехал сам.
— Отлично. У тебя временные права. Шестнадцать тебе будет через… два месяца?
— Три.
— Ну, совсем скоро, — сказал он. — Не волнуйся, скоро получишь постоянные и начнешь терроризировать улицы.
Что за фразочка: «терроризировать улицы»? Я никогда не слышал этого выражения, пока не пошел в автошколу, и за последний месяц сталкивался с ним раза четыре. Оно было лишено всякого смысла, типа вопроса: «Как погодка? Не напекло?» Такими фразами бросаются люди, когда не успевают подумать.
Я спросил себя, насколько вообще будет осмыслен сегодняшний разговор, а насколько обернется пустой болтовней?
— Зачем я вам понадобился? — поинтересовался я.
— Рутинная проверка, — ответил он и замолчал на несколько секунд, потом взял папку и извлек из нее фотографию. — Позволь сначала узнать твое мнение кое о чем, раз уж ты здесь. Через несколько часов это передадут в новостях, так что информация не конфиденциальная.
Он запустил карточку по столу в мою сторону, и я еще с расстояния увидел, что на ней лицо трупа. Открытые глаза тусклы и безжизненны.
Еще один труп. Получалось, есть еще один убийца. Я почувствовал, как волнение закипает в груди и начинает кружиться голова. Еще один убийца.
Я поднял глаза на Формана:
— Это у нас в Клейтоне?
— Жертва не местная, но нашли ее здесь. Сегодня утром.
Я перевел взгляд на фотографию и присмотрелся: ничего, кроме бледной кожи, открытого рта и спутанных волос. На щеке я увидел непонятное черное пятнышко. И еще одно на лбу. Возможно, кусочки коры.
— Она находилась под водой, — понял я, вглядевшись в снимок. — Повсюду ил. Ее вытащили из озера.
— Из ирригационного канала, — уточнил Форман.
— И вы знаете, кто она?
— Пока нет, — сказал он, покосившись на фотографию. — Пока нам мало что известно, только то, что все тело покрыто мелкими ранами: порезами, ожогами, царапинами и проколами.
— А у нее что-нибудь отсутствует? — спросил я.
Клейтонский убийца у всех жертв непременно что-нибудь забирал, конечность или орган. Полиция полагала, что серийный убийца оставляет себе сувениры, а на самом деле демон умирал и использовал части тела других людей для замены собственных. Мистера Кроули я считал мертвым — я собственными глазами видел, как он умер, но, может, он вернулся? Может, он умеет восстанавливать свое тело даже лучше, чем я думал?
Или это другой демон?
— Представь себе, мы тоже в первую очередь проверили, все ли у нее на месте, — сказал Форман. — Эта жертва не похожа на жертв Клейтонского убийцы. Не то место, не тот почерк, но все же…
Он покачал головой, потом показал еще одну фотографию — почерневшей ступни.
— Та же убитая. Отверстие в подошве. Мы думаем, от воздействия электричества, оно же, вероятно, причина смерти. Так что нет, сходство не обнаружено, просто мы… думаю, нам хочется, чтобы это был он, ведь тогда мы имели бы дело только с одним убийцей. Однако у нее все на месте. Ничего, что связывало бы нынешнее убийство с теми.
Я разглядывал снимок, анализируя ситуацию. Через несколько секунд я поднял взгляд.
— Вы сказали, вас интересует мое мнение, — проговорил я. — Если это не связано с другими убийствами, то зачем?
— Я просто хватаюсь за соломинку, — ответил Форман, забирая фотографию. — Ты единственный свидетель, успевший разглядеть Клейтонского убийцу и оставшийся в живых. Ты уже говорил, что никакого оружия при нем не заметил, но теперь, с учетом нового трупа… я подумал, вдруг ты вспомнишь, не было ли у него при себе инструментов? Может, он носил рабочий ремень?
— Каких инструментов?
— Ну вот, — сказал он, снова кладя фотографию и показывая на плечо трупа, — мы считаем, например, что эта рана нанесена отверткой.
Я присмотрелся. Ранка была маленькая, так, отметина на коже. Но если они подозревали, что это сделано отверткой, видимо, ранка глубокая. Перед моим мысленным взором промелькнул образ, скорее чувственный, чем визуальный: я представил, что вонзаю в кого-то отвертку, ощущаю, как она погружается в плоть, скрежещет о кость. Мистер Монстр улыбнулся, но на моем лице это не отразилось. Я прогнал мысль.
Агент Форман в ожидании смотрел на меня.
— Нет, ничего такого не помню, — сказал я.
Я точно знал, что это другой убийца, но должен был сдерживаться, чтобы не выдать себя.
— Рабочего ремня я тоже не заметил, но стояла зима, на нем было длиннополое пальто — я уже говорил. В карманах он мог носить что угодно.
— Подумай хорошенько, — попросил Форман, внимательно глядя на меня. — Попытайся припомнить все, даже то, что, по-твоему, нельзя рассматривать как оружие: канцелярский нож, плоскогубцы, зажигалку.
Я глубоко вздохнул. Неужели раны нанесены этими предметами? Как их использовать и какие они причиняют повреждения? Пригодны ли для нападения, или жертву сначала нужно связать?
Форман все еще смотрел на меня.
— Нет, не помню, — заявил я. — Это был просто человек в пальто. Я даже ножа, которым он убил мистера Неблина, не видел.
— Понятно, — сказал Форман, убирая фотографию в папку. — Надежды было мало, но, уж раз ты пришел, я подумал, почему бы не спросить.
Я хотел, мне было необходимо увидеть труп вблизи. И хотя Форман говорил со мной вполне откровенно, я понимал, что тело он мне ни за что не покажет. Но когда они закончат судебно-медицинскую экспертизу, оно, вероятно, попадет к нам на бальзамирование. Если так, я его увижу.
А если вскрытие установит, что отсутствует какой-то орган? Будет ли это означать, что в городе орудует еще один демон? Мистер Кроули убивал, потому что был близок к смерти. Он похищал органы, чтобы не умереть самому, а если новый демон убивает по другой причине? Если он просто получает удовольствие? У меня мурашки побежали от этой мысли.
Но если он убивает не ради продления собственной жизни, то похищать органы ему незачем. Так что, возможно, мы имеем дело еще с одним демоном, даже если у трупа все на месте.
Я прогнал эту мысль. По одному случаю нельзя делать выводы и утверждать, что перед нами серийный убийца, я уже не говорю о серийном убийце-демоне. Возможно, это самое обычное убийство — неудавшееся ограбление или далеко зашедшая домашняя ссора. По всему миру такое случается довольно часто, и даже в маленьком городке вроде Клейтона люди рано или поздно умирают. В конечном счете, если у нас объявился убийца, наделенный сверхъестественной силой, мог завестись и любой другой.
Я посмотрел на агента Формана — он сидел спокойно, наблюдая за мной.
— Извини, что отнял у тебя столько времени, — сказал он. — У тебя есть еще минутка, чтобы побеседовать о том, для чего я тебя вызвал?
Я постарался сосредоточиться, прогоняя мысли о демонах, трупах и серийных убийцах.
— Конечно, — ответил я.
— Так, пустая формальность, как я и говорил. — Форман вытащил листок из пачки и посмотрел на него. — Несколько стандартных вопросов. Так уж получилось, что запланированная встреча выпала на интересный день. Тебе повезло.