Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 36

— А ты разве не хочешь, чтобы Клео умерла? — презрительно спросила Пеппо. — Тогда ты всех нас выгонишь из этого дома и останешься здесь хозяйкой. Хотя одному Господу известно, как ты управишься с этой ролью!

— Слушай, Пеппо, уймись! — вступился за девушку Маркос. — Ты же оскорбляешь Геро. Будь здесь Дамиан, ты бы не посмела так разговаривать с ней.

Но прямота Геро уже породила ответную реакцию.

— Дамиана здесь нет, и я могу сказать ей все, что захочу. — Пеппо бросила презрительный взгляд на Геро. — Так ты разве не ждешь смерти Клео?

— Нет! — решительно заявила Геро. С недавнего времени она стала думать о возвращении в Англию без прежней радости. Геро начала понимать: как бы Дамиан ни относился к ней, расставание с ним станет невосполнимой утратой. Но не поэтому она так ответила. Для Геро жизнь каждого человека была ценностью, и чаяния этой семейки казались девушке отвратительными. — Я не пожелала бы смерти даже врагу, а Клео мне не враг…

— Но и не друг, — вступила в разговор Катрина. — Ты ей совсем не нравишься. Она уже не раз намекала, что Дамиан горько сожалеет о своей поспешности.

Несмотря на возмущение, Геро почувствовала непреодолимое желание рассмеяться над их беспокойством по поводу «поспешности» Дамиана. С каким облегчением они вздохнут, когда узнают правду! Как обрадуются, когда «жена» Дамиана навсегда покинет дом Ставросов! Взгляд Геро упал на Катрину, которую она уже представляла в роли хозяйки дома. В этой роли Катрина была бы великолепна… и все же в жены Дамиану она не годилась! Глаза Катрины горели презрением и ненавистью, и хотя Геро могла бы найти ей оправдание, она не стала сдерживаться и ответила Катрине в том же тоне:

— А тебя Клео любит лишь за твое богатство! Не заблуждайся на этот счет. Если бы у тебя не было ни гроша, она нипочем не стала бы сватать Дамиана за тебя.

— Ты… — Катрина была вне себя от гнева. — Ты глупая выскочка! Как ты смеешь так разговаривать со мной!

Геро выпрямилась во весь свой небольшой рост — это, несомненно, позабавило бы Дамиана — и промолвила с высокомерием, достойным любого члена семьи Ставросов:

— Я — жена Дамиана и имею полное право высказать свое мнение. Я нахожу вас лицемерными и коварными. Вы притворяетесь, будто уважаете Клео, а за ее спиной говорите о ней гадости и ждете ее смерти! Я надеюсь, что она проживет еще много лет! — С этими словами Геро вышла из комнаты, хлопнув дверью с такой силой, что эхо разнеслось по всему коридору. Это эхо было какое-то странное: казалось, хлопнула не одна, а сразу две двери. Если Дамиан был занят работой у себя в кабинете, ему явно не понравился этот громкий звук. Забавно… Геро никогда не слышала такого гулкого эха…

Когда она вошла в кабинет Дамиана, тот сидел за столом, но не работал. Перед ним лежали какие-то бумаги. Он поднял на Геро взгляд, и у нее замерло сердце.

— Что-то… случилось? — запнувшись, спросила она.

— Да, случилось. — Дамиан взял со стола счет. — Почему этот счет не оплачен?

— Этот? — Геро наклонилась вперед, чтобы лучше разглядеть. — Это счет за платье.

— Я умею читать, — сердито бросил он и велел ей сесть. — Нет, не сюда. Садись напротив меня, чтобы я мог тебя видеть.

Геро робко опустилась на стул, думая о платье, которое она купила, когда ходила по магазинам с Кристиной. Это было платье для коктейлей, и хотя оно ей очень нравилось, Геро не решилась его надеть из опасения, что оно не понравится Дамиану и он начнет спрашивать, где она его купила. Дамиан с самого начала предупредил ее, что она может покупать вещи только в определенном магазине, тогда он будет оплачивать счета.

— Мне очень жаль, Дамиан… — тихо сказала Геро, нервно стиснув кулачки.

— Это все, что ты можешь сказать?

— Нет… да… то есть у меня не хватило денег, чтобы заплатить за него, — запинаясь, объяснила девушка. — А почему они прислали счет тебе?

Дамиан холодно посмотрел на Геро и с нажимом произнес:

— Не притворяйся наивной и глупой, Геро. Как случилось, что ты не смогла оплатить счет?

Девушка глубоко вздохнула.

— Мои деньги… я их потратила до того, как купила платье.

— Все деньги?

— Да, — ответила Геро, не подумав.

— Ты только что сказала, — напомнил ей Дамиан, — будто тебе не хватило денег.

Геро машинально провела рукой по волосам.

— Я хотела сказать… у меня совсем не осталось денег.

— Когда же ты собиралась заплатить за это платье? — Счет опять был у него в руке, Дамиан мрачно смотрел на него.





— В следующем месяце, — последовал короткий ответ.

— Разве тех денег, что ты получишь в следующем месяце, хватит на это? — поинтересовался он. Геро замялась.

— Мне очень жаль, — повторила она, опустив голову. — Понимаешь, я купила это платье и только потом, когда еще раз зашла в этот магазин, узнала, сколько оно стоит. — Геро подняла на Дамиана взгляд, полный раскаяния и страха. — Управляющий попросил меня заплатить по счету. Я была просто в шоке, когда узнала цену… — Девушка растерянно замолчала. — Я плохо поступила, что зашла за покупками в другой магазин, и мне… мне следовало сразу спросить цену… О, если бы я знала, что оно такое дорогое, я бы даже не взглянула на него!

Дамиан отложил счет в сторону.

— Кто был с тобой, когда ты покупала это платье? — спросил он. Геро вздрогнула, и поспешно стала объяснять, что была одна. Но Дамиан перебил ее: — Ты всегда говорила мне, что никогда не ездишь в город одна. Единственный человек, с кем ты могла туда поехать, — Кристина. Это она посоветовала тебе купить платье?

Он пристально смотрел в глаза Геро, и девушка была вынуждена сказать правду — или часть правды:

— Да, она была со мной, но это платье я выбрала сама. Я больше никогда не пойду в этот магазин, раз его управляющий сразу послал счет тебе!

— А ты рассчитывала, что он подарит тебе платье? — сухо заметил Дамиан, и девушка покраснела.

— Я думала, он подождет. На Кипре никто сразу не оплачивает свои счета.

— В самом деле? Это что-то новенькое.

— У людей мало денег, поэтому торговцы соглашаются подождать. Ты можешь заплатить, когда продашь свои лимоны, или то, что ты выращиваешь.

— Теперь ты не на Кипре, а здесь мы сразу оплачиваем свои счета. Не вздумай вытворять что-нибудь подобное в будущем. На этот раз я все улажу, но тебе повезло, что ты не моя жена!

— Повезло? — недоуменно переспросила Геро. — Но если бы я была твоей женой, все было бы нормально: ты не отказался бы оплатить мой счет.

— Вот как? Откуда у тебя, позволь спросить, такие мысли? — Геро промолчала, и Дамиан продолжал: — Будь ты моей женой, тебе бы это не сошло с рук, уверяю тебя! А где же платье? Я абсолютно уверен, что не видел на тебе платья, которое стоило бы так дорого.

— Оно у меня в шкафу, — сказала Геро, сразу повеселев.

— Боишься надеть, а? Наденешь его сегодня вечером.

— Хорошо… Я думаю, оно тебе понравится.

На лице Геро заиграла улыбка, но Дамиан не ответил на нее. Когда он опять заговорил, его голос был строг.

— А теперь второе. — Он положил перед собой какие-то бумаги. — Что это за слово?

— Я не нашла английский словарь.

— В библиотеке есть словарь и не один. Я уже говорил тебе.

— Я подумала… может быть, мне стоит поискать работу в Греции, а не возвращаться в Англию. Мне кажется, греческий я знаю лучше, чем английский.

— Ты будешь учить английский. Какое слово здесь написано?

Несколько мгновений Геро сосредоточенно смотрела на слово, потом покачала головой.

— Я найду его в словаре, — пообещала она.

— Как ты будешь искать его в словаре, если ты не знаешь, как оно пишется? — Он бросил ее работу на стол. — Если ты вынудишь меня применить телесные наказания, тебе придется кричать гораздо громче, чем в тот раз, когда я шлепнул тебя линейкой по рукам. Так что советую тебе быть внимательнее!

Губы девушки задрожали.

— А ты говорил что я делаю успехи, — пробормотала она.

— Делала. Но у тебя удивительная способность в один день делать шаг вперед, а на следующий — два назад. — Откинувшись на спинку стула, Дамиан пристально посмотрел на Геро. — Если ты не хочешь, чтобы я окончательно потерял терпение, — мягко, но настойчиво предупредил он, — тебе следует заниматься с большим усердием.