Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 31

Однако наутро на душе у нее стало полегче. В конце концов, сегодня ее последний день пребывания на острове. Уже вечером она уедет. А Джад… Джад пусть только попробует подступиться поближе — прогонит без всяких сожалений.

Даже щиколотка болела чуть меньше, хотя, идя по коридору к спальне мальчиков, — Берта уже уехала в Санта-Орвел — Карла и опиралась на услужливо предоставленную ей трость. Когда же, открыв дверь комнаты, она увидела улыбающиеся лица и услышала нестройный хор пожеланий доброго утра, то тут же почувствовала себя в тысячу раз лучше. Теперь она в своей стихии. К чему думать о негодяях, вроде Джада?

По счастью, когда они всей гурьбой спустились в кухню, Джада там не оказалось. Миссис Пайклс уже накрывала на стол.

— Миссис Пайклс, я же сказала, что сама все сделаю. Незачем меня опекать. Не такая уж я калека! — воскликнула Карла.

— Полно вам. Ешьте кукурузные хлопья и перестаньте жаловаться, юная леди. А ну-ка, кто хочет апельсиновый сок, поднимите руки. Я припасла свеженького в холодильнике.

Этим утром они собирались пойти в сад изучать породы деревьев. Каждый из мальчиков должен был собрать побольше различных листьев, а потом определить по справочнику, какому дереву они принадлежат. Карлу вполне устраивал подобный план. Миссис Пайклс отыскала ей скамеечку для ног, чтобы можно было расположиться со всеми удобствами.

Только Карла уселась, как услышала позади себя звук шагов по посыпанной гравием дорожке, и с упавшим сердцем обреченно обернулась, догадываясь, кто идет.

— Наконец-то я тебя отыскал! — Джад спешил к ней, явно не зная, что все в их отношениях коренным образом переменилось.

Хотя, может, и не все. Кое-что осталось неизменным. Например, Карле абсолютно не удалось совладать с эмоциями, нахлынувшими на нее при первом же взгляде на Джада. В сердце словно вонзили острый нож.

— Привет, — отозвалась она. Сохранять отрешенный вид стоило такого труда, что мышцы лица сводила судорога.

— Я рад, что ты одна. У меня личный разговор. — К ужасу Карлы, он уселся подле нее и обнял за плечи.

«Не утруждайся, — хотелось ей сказать. — Нам и говорить-то не о чем». Но не удалось выдавить из себя даже слабого писка.

— Как твоя нога? Говорят, к тебе заходил доктор Миллиган. Так что теперь ты упакована более профессионально. — И он улыбнулся, глядя ей в глаза.

Карле стало совсем плохо. Перед мысленным взором пронесся рой воспоминаний: как бережно перевязывал ее Джад вчера на пляже, как удивилась она, когда он достал бинт, как ласкало ее прикосновение его холодных пальцев. Вчера все кругом таило волшебство, теперь оно исчезло.

Карла отвела взгляд.

— Спасибо, сегодня уже лучше.

— Знаешь, я прошу прощения за вчерашний вечер. Я обещал зайти к тебе перед сном, но мне пришлось ехать забирать машину…

Он замялся, и тут Карлу осенило. Джад решил, будто она обиделась, что он не заглянул к ней и поэтому держится так отчужденно. Она взглянула на него, подбирая слова, чтобы объяснить, в чем дело, но не успела и слова промолвить, как Джад вновь заговорил:

— Я надеялся поспеть вовремя, но, когда мы вернулись, Ларри зазвал меня полюбоваться на младенца.

— У Ларри родился ребенок? — Карла невольно улыбнулась. — А я и понятия не имела. Он мне ничего не говорил.

— Назвали Бетани, и ей всего неделя от роду. Самый симпатичный младенец, какого только можно себе представить. Похожа на мать, и отец на нее не налюбуется.

— А у них есть еще дети?

— Нет, Бетани первая. Хотя, судя по общему восторгу, будет далеко не последней.

— Вот и хорошо, — засмеялась Карла. — По-моему, нет ничего приятнее, чем полный дом ребятишек.

— А ты сама из большой семьи?

— Нет. — Она покачала головой. — После меня мама не могла больше иметь детей. Но я знаю, если бы ни это, нас было бы трое или четверо.

— Я тоже был единственным ребенком. — Джад пристально вглядывался в ее лицо. — Но, как и ты, всегда мечтал о куче детей.





Что-то в его взгляде заставило Карлу потупиться. Разговор на столь личные темы казался ей сейчас неуместным. Родительские амбиции Джада ее нисколько не интересовали, а совпадение их взглядов только раздражало. И зачем она позволила втянуть себя в дурацкий разговор?

— Карла, — внезапно он накрыл ладонью ее руку, — мне надо тебе кое-что сказать. Ты должна это знать…

Карла резко вскинула голову, но тут ее внимание привлек Фредди, сломя голову мчащийся по дорожке.

— Глядите, что я нашел! Глядите, что я нашел, когда искал листья! — Он торжествующе сжимал что-то в кулаке.

Карлу раздирали противоречивые чувства. С одной стороны, она была готова расцеловать мальчика за столь своевременное появление. С другой — была вовсе не уверена, что ей так уж хочется рассматривать его находку.

— Прежде чем показывать, — осторожно заметила она, — скажи, сколько у него ножек.

Джад рассмеялся и, к тайному облегчению девушки, отпустил ее руку.

— Лучше сначала дай посмотреть это мне, — предложил он. — Я не так привередлив по части ножек.

— Никаких ножек, — выпалил Фредди и разжал кулак. — Глядите! Это же именная табличка Бастера.

— Вот оно что. — Джад взял потемневшую медную пластинку. — Бастер потерял ее несколько месяцев назад. Я уже заказал новую. — Он наклонился и ласково взъерошил вихры мальчугана. — Если хочешь, можешь взять себе на память.

Глаза Фредди засияли от радости.

— Правда, можно? Правда?

Несмотря на всю досаду на Джада, Карла подумала, что тот не мог поступить лучше. Она улыбнулась Фредди:

— Кому-то крупно повезло. По-моему, надо поблагодарить мистера Джада.

— Спасибо. — Мальчик крепко-накрепко сжал в кулаке табличку. — Спасибо. Я сохраню ее навсегда.

Джад поднялся.

— Мне пора. Смотри, не потеряй. — Он повернулся к Карле и бережно погладил ее по щеке. — А ты не перенапрягай ногу. Поговорим позже, после ланча.

Джад ушел. А Карла принялась гадать, что случилось с ее языком, и почему она ни слова не могла выдавить в ответ.

Спустя несколько часов Карла со своими подопечными возвращалась в замок на ланч. Дети, размахивая сумками, умчались вперед. Опираясь на трость, Карла замыкала шествие. Она размышляла о Джаде и прикидывала, что же он так жаждет сообщить ей. Наверное, что-нибудь, касающееся Энни. Может, попытается отрицать свою связь с ее подругой? Или попросит сохранить в тайне его постыдное отклонение с пути истинного? Скорее всего, последнее.

Ну и ладно, ей все это абсолютно неинтересно! Противно будет слушать, если он станет нагло врать, но второе предположение гораздо оскорбительнее. Как будто она способна разболтать Энни о том, что между ними произошло! Нет, лучше держаться от него подальше — пусть напишет письмо, в конце концов. Им говорить не о чем!

Мальчишки уже скрылись в кухне, а Карле осталось сделать всего несколько шагов, как на дороге появилась открытая спортивная машина Хенриет. Карла обернулась. После неудачной попытки подговорить Карлу настроить Джаспера против Джада, они не виделись. Обдумав все хорошенько, Карла решила, что у подруги было временное помрачение рассудка, на которое не стоит обращать внимания. Поэтому, когда машина подъехала, она приветливо улыбнулась и шагнула вперед.

Но Хенриет смерила ее ледяным взглядом.

— Дрянь! — злобно прошипела она и нажала на газ.

В полном остолбенении Карла смотрела, как машина скрывается в клубах пыли. Что, во имя всего святого, произошло? Ее снова оскорбили! Вслед за обидой в душе зародились неясные подозрения. Наверное, она слишком идеализировала Хенриет — скорее всего, та и впрямь нарочно старалась очернить Джада в ее глазах.

До чая оставался еще добрый час, ребята пошли в конюшню, а Карла поспешила наверх, к Джасперу. Она обещала зайти попрощаться с ним перед отъездом. Времени оставалось совсем мало. Ларри сказал, что моторка будет ожидать их в половину шестого, так что другого шанса может и не представиться.