Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 56

— Рена?

Светло-голубые, почти прозрачные глаза старушки притянули взгляд Рены. Какая-то мгновенная искра пробежала в этих хрустально сияющих глазах. И случилось что-то странное. Рена почувствовала, как по телу пробежала приятная волна, а в голове прояснилось. Хотелось прыгать, скакать и говорить, говорить… И она жалко тявкнула. Старушка широко улыбнулась.

— Ты замечательный маленький человечек, Рена. Даже в облике собачки тебе удалось совершить многое. Давай менять обличье?

Рена громко залаяла. Бросилась по очереди лизать руки всем своим друзьям. Те радостно смеялись. Хозяйка Селшаф поманила ее за собой в кухню, где стояла большая деревянная лохань с водой. Маленькими, на удивление сильными руками старушка подняла Рену, осторожно окунула в горячую воду и принялась ожесточенно тереть, скрести ее жесткой мочалкой. Потом быстро выхватила из помутневшей воды и поставила Рену на стул.

Что-то приговаривая певучим голосом, хозяйка Селшаф одной рукой дотронулась до большого драгоценного камня, висевшего у нее на шее, а ладонь другой положила на лоб Рене. Острая боль пронизала все тело, голова закружилась. Темная волна пронеслась в глазах и словно бы смыла какую-то пелену. Солнечный свет хлынул в глаза. Все вокруг засияло, засверкало, переливаясь всеми цветами радуги.

— Вот полотенце, — спокойно сказала старушка. Голос ее, казалось, доносился из-за толстой стены.

Она укутала Рену, и стала лить ей на макушку что-то вязкое, тягучее и прохладное. Запах свежести и чистоты ударил в нос.

Рена зажмурилась, потом открыла глаза. И увидела, что старушка протягивает ей чашку с горячим, пахнущим травами питьем. Рена взяла ее… в руки.

Руки!

— Пей, пей. Это поможет тебе легче перенести превращение, — заботливо приговаривала старушка.

Рена отхлебнула горячего варева и почувствовала, как кружатся в голове сразу два мира. Целый букет запахов хлынул со всех сторон, и смешались в разноголосый хор все, казалось, звуки земли. Глубоко вздохнув, Рена снова закрыла глаза. Перед ее мысленным взором пролетело в одно мгновение все, что с ними приключилось… и она спрыгнула со стула… на две ноги и устремилась в другую комнату к своим друзьям.

В первое мгновение ей показалось, что все вокруг уменьшилось, а сама она стала необычайно высокой. Ноги подгибались, Рена зашаталась и чуть не потеряла равновесие. Она сделала шаг, другой, все время борясь с желанием встать на четвереньки и побежать.

— Рена! — бросилась к ней Тересса.

Мальчики радостно засмеялись.

Рена схватила со стола миску с едой, села на пол и уже было собралась сунуть мордочку в пахучее варево. И сама рассмеялась. Взяв в руку ложку, Рена села за стол. Проливая суп в тарелку, поднесла ко рту полную ложку и вдруг подумала: «Сколько же неудобств мы, люди, создаем себе! С голоду умрешь, пока вычерпаешь суп этой крохотной черпалкой. Нет чтобы быстро вылакать все языком!»

Она все еще не решалась вымолвить ни слова. Зато внимательно прислушивалась к словам Коннора, который рассказывал Терессе об их приключениях.

Тесс сидела, широко раскрыв глаза и позабыв о еде.

— …и тогда Идрес выхватила длинный нож, — с горячностью повествовал Коннор. — Мы бились с квакваками, как львы! Но их было слишком много. Нас связали и кинули в темницу. Об остальном может тебе рассказать Рена, — закончил он, улыбаясь.

Тесс мгновенно повернулась к Рене.

— Я не знаю, кто такая Идрес, — вымолвила она, — но если она явилась, чтобы помочь нам, а теперь томится в тюрьме у Андреуса, мы должны вернуться и спасти ее.

Тайрон поперхнулся.

— Нет… Ты… Тебе нельзя…

Тересса гневно сверкнула на него глазами:

— Я не могу вынести мысли, что кто-то попал в беду из-за меня!

Коннор мягко улыбнулся.

— Тересса, — тихо проговорил он, — мы втроем дали клятву помогать друг другу. И как только сможем, вернемся, чтобы вырвать Идрес из рук злодея.

— Тогда и с меня возьмите клятву! Я буду четвертой! — твердо сказала Тересса.





— Это было бы, конечно, по-честному… но что скажет король? — вставила Рена, довольная тем, что может опять разговаривать.

— Спасение Идрес… — начал было Тайрон, как в дверном проеме промелькнула чья-то тень.

Тайрон вздрогнул, и Рена тут же обернулась. Тересса ахнула от удивления. Они увидели стоящую в дверях рядом с мэтром Гастартом высокую стройную женщину. Идрес! Лицо ее было бледным как полотно, зато глаза мерцали темным огнем.

— Спасать никого не надо, — тихим, глубоким голо сом произнесла Идрес. Она прошла на середину комнаты и обвела всех медленным взглядом. В глазах ее снова, как и прежде, играла чуть заметная ирония. — Как видите, мне удалось вырваться самой.

— Что… как? — чуть ли не подпрыгнул от радости Тайрон.

— Когда вы так внезапно исчезли, замок вскипел суетой, паническими криками и суматохой бессмысленных метаний. В этом хаосе никто не мог ничего понять, — Идрес царственно опустилась на стул, расправляя широкий подол шелкового платья, которое было испачкано и изодрано не меньше, чем у остальных. Но гордая осанка Идрес все искупала. — Андреус был в ярости, — продолжала она. — Правда, думаю, не так все легко удалось бы мне, не начни король Верн и его союзники как раз в этот момент какую-то волшебную кутерьму на границе Сенна Лирван, в горах. Андреусу пришлось срочно переметнуться туда. Я обманом заставила стражника отпереть дверь и проскользнула в волшебный кабинет Андреуса. Там я использовала его хрустальный кристалл, чтобы околдовать одного из любимцев Андреуса. Тот беспрекословно, как в полусне, подчинился и перенес меня сюда. Видите, как все просто и легко? — Она выпрямилась на стуле, высокомерно подняв голову, но в голосе чувствовалась смертельная усталость, будто этой гордой и сильной женщине пришлось пешком пересечь всю землю Сенна Лирван.

«Легко? — подумала Рена, вспомнив все их злоключения, трудный и опасный переход по подземным тоннелям, громадных стражников в гремящих латах. — Просто? Может быть, она что-то недоговаривает?» И вдруг ей припомнились жестоко сжатые губы Идрес, когда та выхватила нож, набросившись на лирванских солдат, какие холодные у нее были при этом глаза. Рена поежилась. «А может, и хорошо, что она не выкладывает нам подробности своего побега? — Рена исподволь изучала лицо Идрес. — И все же, — думала она, — эта суровая и независимая Идрес явилась сюда, чтобы сообщить, что она свободна. Ведь ее никто делать этого не заставлял!»

И словно бы отвечая на мысленный вопрос Рены, Идрес проговорила:

— Я тронута вашим благородством. — Темные глаза Идрес поочередно останавливались то на одном, то на другом из молчаливо сидящих за столом друзей. — И благодарна, что вы собирались вернуться за мной в логово Андреуса.

Тайрон вспыхнул от смущения. Идрес продолжала:

— Андреус недолго будет ждать. Боюсь, вы снова с ним встретитесь.

— Надеюсь, отыщет он нас не скоро, — быстро проговорила Рена. — За это время я успею выучить несколько штучек, которые заставят его квакваков проглотить языки.

Все рассмеялись.

— Давайте-ка, молодые люди, помоемся, почистимся и встретим дорогого гостя, как полагается, — вмешался мэтр Гастарт.

Тайрон, собиравшийся уже встать, снова рухнул на стул.

— Галфрид? — догадался он.

Мэтр Гастарт погладил бороду:

— Надеюсь скоро увидеть его здесь. А ты хотел бы уйти?

Тайрон упрямо покачал головой:

— Я много думал об этом, когда сидел взаперти. И не собираюсь убегать, как трусливый заяц. Если он пожелает, чтобы я ушел, придется ему кое-что выслушать.

Хозяйка Селшаф мягко улыбнулась:

— Тем более нужно сменить одежду. Свежая туника больше подойдет для серьезного и важного разговора. Верно?

— А я готова встретить любого, будь это злодей Андреус или чародей Галфрид! — воинственно напыжилась Рена.

Идрес даже не улыбнулась на ее слова. Она поднялась со стула и обратилась к мэтру Гастарту.

— Пожалуй, отправлюсь домой, — спокойно промолвила она. — Могу ли я вернуться сюда завтра? У меня к вам обоим есть несколько вопросов.