Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 56

— Ты прав, — согласился Коннор.

— Меня все еще преследуют вой варри и клекот грифов, — поежился Тайрон. — Давайте убираться отсюда поскорей.

— Мы следуем за тобой, о предводитель, — изящно поклонился Коннор.

Тайрон не обратил внимания на его усмешку и молча зашагал к противоположной стене пещеры.

— Сюда, — позвал он, махнув рукой.

Рена увидела узкую щель в стене. Тайрон как бы мимоходом провел ладонью по каменному выступу перед темным отверстием, и оно мгновенно расширилось настолько, что юные путники смогли протиснуться в открывшийся коридор.

Этот коридор резко уходил вниз, и вскоре открылся в следующую пещеру. Она тоже была мягко освещена, только не зеленым, а серо-голубым мхом.

Неподвижный воздух был насыщен затхлым запахом плесени, расползшейся по древним камням. Слышался лишь звук шагов трех осторожных путников, их дыхание, шорох одежды и скрип кожаных башмаков. Коннор, ладонь которого лежала на рукояти меча, опасливо оглядывался.

Они продолжали медленно продвигаться вперед. Снова тоннель, длинный и извилистый, и… перед ними разверзлась громадная пещера с грохочущей рекой. Извивающийся пенный поток клокотал в каменном русле, пробитом неистовой силой воды посреди пещеры. Пробравшись к самому краю потока, они склонились над подземной рекой, чтобы напиться. Вода оказалась необыкновенно вкусной и холодной до ломоты в зубах. Коннор, не медля, наполнил запасом воды свой кожаный мешок.

Русло реки вело вдоль стен пещеры дальше, и они последовали за ее течением.

— Может быть, остановимся и поедим? — предложил Тайрон.

Коннор, ни слова не говоря, скинул с плеча дорожную суму. Когда он вытащил из нее скукоженное, сухое овсяное печенье, Рена поморщилась.

— Я, наверное, умираю с голоду, если эта штука кажется мне съедобной, — усмехнулась она.

— На вкус оно гораздо лучше, чем на вид, — успокоил ее Коннор.

Они уселись около черных сталагмитов, столбами поднимавшихся к потолку пещеры, и молча принялись за еду.

Спустя несколько минут Тайрон проговорил, словно бы размышляя вслух:

— Интересно, как долго мы уже идем? Здесь, в подземельном мраке, время будто бы остановилось. И не сообразишь, сколько пролетело часов, а может, и дней.

— Не знаю, мне кажется, что мы тут пробыли полжизни, — тяжело вздохнула Рена. — Сижу на холодном мокром камне, а кажется, что восседаю на королевских подушках. Наверное, я смертельно устала.

— Тогда объявляю привал, — решительно сказал Коннор.

Стоило им развернуть плащи и улечься, опустив головы на дорожные сумки, как всех троих буквально сковал глубокий сон.

Рена плавала в переплетающихся, тревожных и неясных сновидениях, когда в ее сон ворвалось восклицание Тайрона:

— Кто тут?

Рена широко открыла глаза. Коннор вскочил на ноги и выхватил меч из ножен. В своей помятой и испачканной бархатной тунике, со спутанными рыжими волосами он, однако, выглядел воинственно.

Рена, сдерживая дыхание, вслушивалась в затаенную тишину.

Ничего, кроме несмолкаемой — кап-кап-кал, — сочащейся по каменным желобкам стен воды, она не услышала.

Тайрон облегченно вздохнул:

— Извини, Коннор. Кажется, я зря вас всполошил. Но мне явственно почудилось, будто кто-то за нами наблюдает. Наверное, во сне.

Рена потерла глаза и зевнула.

— Наверняка почудилось, — пролепетала она сонным голосом. — Будь то квакваки, они уж давно набросились бы на нас и утащили в темницу. А если бы это были наши друзья, то чего им таиться?

Коннор прошел вдоль стен пещеры, размахивая мечом и разрубая пустоту. При этом он ловко перебрасывал меч из руки в руку, словно бы забавляясь.

Тайрон сладко потянулся.

— Я уж больше не засну, — сказал он с сожалением. — Позавтракаем?

Он покопался в сумке Коннора, вытащил оттуда горсть печенья и разделил его на три порции. Рена смотрела на Коннора, который все еще проделывал всякие выверты с мечом и резкие прыжки из стороны в сторону, словно вел бой с невидимым врагом.





— Что он делает? — прошептала Рена.

— Тренируется, — небрежно бросил Тайрон и добавил с неожиданной ухмылкой: — Может, желаешь тоже научиться этому? Попроси Коннора. А я терпеть не могу всяких грубых упражнений с тяжелым мечом и безобразных драк.

Взглянув на Коннора, Рена подумала, что меч в его руках вовсе не выглядит тяжелым, а сам он движется очень изящно и проворно. Но ничего не сказала, а впилась зубами в жесткое печенье.

Еще немного попрыгав и помахав мечом, Коннор присоединится к ним. Влажные волосы прилипли ко лбу, но улыбка по-прежнему освещала его осунувшееся лицо.

— Устал? — спросила Рена.

— Нисколечко, — весело ответил Коннор. Он сунул в карман свою порцию печенья, подхватил сумку и распрямился. — Пошли? Я поем на ходу.

— Тайрон, а что все же это за тайные знаки, которые ведут нас через пещеры? — полюбопытствовала Рена. — Вот бы мне научиться их распознавать.

Тайрон задумался:

— Ты так здорово умеешь видеть сквозь хрустальный кристалл, что, уверен, сумеешь различить и невидимые тайные знаки. Хочешь, попробуем? Следующий знак попытаешься определить сама.

— Вот здорово! — Рена захлопала в ладоши.

Хлопки рассыпались сухим отзвуком. Эхо покатилось в глубь тоннеля.

— Странное все же это место, — пробормотал Коннор.

— Зато на голову не льет дождь, — откликнулась Рена. — Хотя небольшой дождичек не помешал бы, чтобы смыть грязь с одежки. — Она с отвращением оглядела замызганное платье и когда-то белоснежный фартук, теперь заляпанный серыми известковыми пятнами и разноцветными потеками сока диких фруктов, которые она собирала в подол, когда они ехали вдоль южной границы Мелдрита.

— Можешь постирать свои вещи в речке, — предложил Тайрон.

Рена покачала головой:

— Во-первых, нет мыла, а, во-вторых, без солнца и свежего ветерка ничего не высохнет и за неделю.

Тайрон усмехнулся:

— Одно хорошо, в этой полутьме — грязи не видно.

— А ты ее не чувствуешь? — сердито спросила Рена, у которой чесалось все тело.

— Грязь оседает снаружи, на тунике и штанах, а они плотные. — Тайрон посмотрел на свои пузырящиеся на коленях шерстяные штаны и попытался отодрать засохшие серые лепешки грязи.

— Тебе хорошо, — скорчила гримаску Рена, — а моя юбка тонкая и блузка совсем изорвалась.

— Да, — протянул Тайрон, — такая одежка не для путешествий. — Он вдруг насторожился. — Слышишь?.. Опять небось померещилось…

— Я тоже слышу, — вдруг сказал Коннор, предостерегающе подняв руку.

Издали донеслось до них протяжное сухое шуршание, вовсе не похожее на звучный клекот бегущей по камням воды. Странный звук приближался.

— Змея! — коротко вскрикнул Тайрон. — Прячемся. — Он метнулся к большому столбу-сталагмиту. Рена поспешила следом.

Они скользнули за толстую каменную колонну и затаились. Рена вдруг заметила, что с ними нет Коннора. Он стоял по ту сторону пещеры с поднятым над головой мечом.

— Коннор, — позвал Тайрон, но тот лишь отмахнулся, дав им знак оставаться на своих местах, и исчез в тени арочного проема.

Шипение становилось громче. Иногда вдруг оно затихало, словно змея замерла и прислушивается, вглядываясь во тьму жуткими, мертвыми в своей неподвижности глазами.

Рена съежилась, стараясь вжаться в каменную колонну. Тайрон рядом с ней тяжело, сдавленно дышал. Прижимаясь щекой к шершавой каменной поверхности, он осторожно высунул голову из-за колонны.

— Уползает, — выдохнул Тайрон.

Рена тоже выглянула краешком глаза. Змея втягивалась в арочный проем. Поблескивала в голубоватом свете мха серебристая чешуя. Клубками извивалось гигантское тело, шаркая по каменным стенам пещеры. Шипение постепенно стихало. Наконец утянулся и хвост. Рена почувствовала, что у нее дрожат колени. Лицо Тайрона было искажено страхом. Он напряженно вслушивался в наступившую тишину.

— Ни звука. Никаких признаков битвы, — прошептал он. — А ведь Коннор там, на пути этой страшилищи.