Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 56

Роллан заметил, как Лейла выделила слово волшебный. Значит, верит, что другие способности у Коннора отыщутся. Мгновение он молча глядел на сестру, потом сказал:

— Пойдем-ка внутрь. Эта мерзкая изморось погубит мою единственную хорошую тунику, а нам еще предстоит пройти аудиенцию и торжественную присягу. А кстати, где Коннор? Я не заметил его на королевском балконе, а ведь он никакой еще не чародей, чтобы отделяться от королевской семьи. И где этот тощий Тайрон с лисьим лицом, любимый ученик Галфрида? Он же дружок Коннора, ни на секунду от него не отстает, так и ходит тенью. В последний мой приезд они были неразлучной парочкой.

Ни единый мускул не дрогнул на лице Лейлы. Но сердце ее наполнилось гордостью.

«Значит, ученики школы хранят исчезновение Тайрона и Рены в тайне. Если Роллан ничего не слышал за нею ночь веселья, пустой болтовни и слухов, витающих по дворцу среди придворных сплетников и гарнизонных офицеров, то уж наверняка теперь никто не узнает!»

Вслух она сказала:

— У каждого есть свои обязанности. Уверена, скоро ты их увидишь.

И она первой стала спускаться вниз.

В то же утро Рена, проснувшись на чердаке гостиницы, заметила как две неясные в полутьме фигурки на цыпочках прошли мимо и стали неслышно спускаться по лестнице, поспешая к началу рабочего дня. Дождь продолжал упорно барабанить по крыше. Рена вгляделась в лицо спящего на соседнем матраце Тайрона. Она слышала, как он беспокойно метался и вертелся большую половину ночи, поэтому будить его не стала, а, осторожно взяв в руки башмаки, бесшумно последовала за ушедшими гостиничными работниками.

Вскоре она уже сидела на высоком стуле, поедала толстый ломоть хлеба, намазанного медом, и увлеченно плела кухонной прислуге невероятную историю о себе и своем прошлом. Повар приходился хозяйке гостиницы сыном и был так же, как и его мать, добр и приветлив. Он предлагал девочке попробовать то одно, то другое и доверчиво моргал глазами, слушая вдохновенные выдумки Рены. Поварята и судомойки наперебой задавали ей вопросы, и девочка уже увлеклась своим рассказом и с удовольствием толковала о дедушке-пирате и маме-менестреле, когда в кухню вошла хозяйка гостиницы и довольно странно посмотрела на нее.

— Не пройдешь ли ты в утренний холл, юная ученица?

Рена с удивлением уловила в голосе доброй женщины суровую нотку. Высказанная официальным тоном вежливая просьба здорово отличалась от свойского обращения прошлым вечером. И к тому же юной ученицей называли ее лишь Флерис и Ле там, во дворце. Рена насторожилась.

Жалея, что Тайрона, чья поддержка была бы так кстати, нет рядом, она опасливо последовала за хозяйкой гостиницы в центральную часть здания. Если бы Рена не была напугана внезапной переменой хозяйкиного тона, ее наверняка порадовали бы и изумили прекрасные ковры на полу и чудный гобелен на стене просторного коридора.

Хозяйка остановилась у двери, растворила ее и низко поклонилась, пропуская девочку вперед.

— Рена? — позвал кто-то из глубины зала.

Рена медленно прошла мимо склонившейся хозяйки в красивую комнату, и дверь за нею захлопнулась. Первое, что увидела Рена, было огромное стрельчатое окно, затянутое мягким сероватым утренним светом. Дождевые струи бежали по затуманенному стеклу. У окна стоял высокий мальчик.

Он сцепил руки за спиной, чуть натянув на груди красивую серую тунику, надетую на сверкающую белизной новую рубашку. Сбоку у него висел меч. Мальчик повернул к ней темно-рыжую кудрявую голову и улыбнулся.

— Доброе утро, Рена. Я — Коннор. Где Тайрон?

Она запнулась, потом, невинно моргая, посмотрела ему прямо в глаза.

— Кто?

Глава девятая

Принц Коннор Шалтар, восьмой и самый младший ребенок королевы Сирадайеля, получил в наследство от матери широко поставленные, опушенные длинными темными ресницами серые глаза. И, несмотря на важность миссии, с которой он пожаловал сюда, в этих глазах играли веселые искорки, а губы насмешливо изгибались, когда принц отдавал церемонный поклон.

— Ты сомневаешься в моих верительных грамотах? Принимаешь меня за Андреуса из Сенна Лирван?

Глядя на этого ироничного мальчика, Рена чуть не расхохоталась в ответ. Он выглядел старше своих четырнадцати лет. Может быть, из-за красивой одежды и меча на боку?

— Что? — повторила Рена. — Ты меня с кем-то перепугал! — Ничего лучше придумать она не сумела.

— Моя сестра Лейла, — продолжал как ни в чем не бывало Коннор, — предупреждала меня, что птички, вылетающие из сиротского приюта, очень задиристы и упрямы. Такие в Сирадайеле и Мелдрите не водятся. А Тайрон? Он небось тоже опасается, как бы я не стал досаждать ему своим неумелым волшебством? — Коннор усмехнулся и ловким коротким движением выхватил меч из ножен. — Но это не совсем так. Я сюда явился…

— Чтобы полюбоваться видом из окна, — ехидно перебила Рена.

— …предложить помощь моей крепкой руки. — Он гордо поглядел на нее и тем же коротким и четким движением вложил меч в ножны.





Рена вздохнула. Упоминание учительницы Лейлы свело на нет все ее вдохновение. Уже вертевшаяся на языке очередная невероятная история теперь никуда не годилась. Впервые Рена растерялась. Она уже собиралась повернуться и убежать, когда дверь в гостиную растворилась, и на пороге показался Тайрон.

Коннор засветился улыбкой:

— Приветствую тебя, лучший из друзей! Тысячу удач!

Лицо Тайрона комично вытянулось.

— Хозяйка гостиницы только что сказала, что ты нанял для нас лучшие комнаты и приказала принести сюда сытный завтрак. Она теперь просто не знает, как нам услужить.

— Уверяю тебя, что я был чрезвычайно осторожен. Только сказал, что твоя бабушка живет в землях моей страны и на меня возложена обязанность следить за вашим благополучием. Ты заметил, что я одет скромно… нет ни одного знака моей… семьи.

Тайрон вздохнул и опустился на стул.

— Коннор…

Коннор поднял руку, остановив его.

— Я тут не для того, чтобы вмешиваться со своим неуклюжим чародейством, — повторил он то же, что минуту назад говорил Рене.

Тайрон застонал, так взъерошив волосы, что его голова стала похожа на воронье гнездо больше чем обычно.

— Я… ох, даже не знаю, что сказать… Но как тебе удалось отыскать нас?

Коннор улыбнулся:

— Догадаться, в какой город вы отправились, было легко. Только в большом городе можно затеряться. Раз. Конечно же вы устремитесь на юг. Это два. И направитесь туда, где живет чародей. Три. Вот и выходило, что это Южный Грот. Кроме того, он недалеко от Сенна Лирван. Я высчитал, что от убежища вам потребуется идти пешком дней шесть. А дальше просто. Очутившись здесь, расспросил в одном, другом месте и нашел вас.

— Теперь весь город только и будет толковать о странных оборвышах, которых разыскивают важные господа.

В глазах Коннора снова забегали веселые искорки, хотя сейчас он не улыбался.

— Даю слово, что в городе после моих осторожных расспросов никаких слухов не появится.

— Зато в школе болтают вовсю, верно?

— Ты должен был этого ожидать, — спокойно ответил Коннор.

Тайрон только покачал головой. Рена, наблюдая за ними со стороны, заметила, как напрягся Тайрон, как он обвил напряженными руками плечи. Это означало, что он очень расстроен. Взглянув на Коннора, Рена четко произнесла:

— Очень мило, что ваше высочество изволили заплатить за комнаты и все прочее. Но нам было уютно и спокойно там, где мы были. Должна извиниться, нам пора отправляться по делам.

Коннор вновь ей улыбнулся и поклонился.

— Тысяча извинений, юная ученица. И все же рискну навязаться вам. Хотел бы убедить в том, что моя помощь не будет лишней. — Он перевел взгляд на Тайрона, и прямые темные брови его вопросительно изогнулись.

— Послушай, Коннор, я… — В дверь постучались, и Тайрон умолк на полуслове.

Хозяйка гостиницы и двое слуг внесли три уставленных едой подноса. Они поставили их на буфет в углу комнаты. Слуги неслышно выскользнули за дверь, а хозяйка обратилась к гостям: