Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 33

Я завел мотор и поехал к Флоренс Верой. Через десять минут моя машина остановилась на Ричмонд-сквер перед ее домом.

5

Дверь мне открыла миловидная женщина в легком шелковом халатике, лет тридцати, не больше.

– Мисс Верон? Флой Верой?

– Ну да, конечно же. Да что вы стоите? Проходите!

Она была излишне темпераментна и подвижна.

Я прошел в холл. Флой обогнала меня и провела в небольшую комнату, которую, кажется, не прибирали с момента въезда в нее. Но хозяйку это ничуть не смущало.

Она вытянула руку и указала пальцем в дальний угол.

– Вот он. Я совершенно не могу жить без музыки.

Кроме приемника, стоящего на пыльной тумбочке, я ничего не увидел.

– Извините, мисс, но ничем вам помочь не могу. Я ничего не смыслю в радио.

– Тогда какого черта вам здесь надо? Ее зеленые глаза округлились, и она уперлась маленькими кулачками в бедра.

У меня мелькнула идея. Я достал визитную карточку Барретта и протянул ее девушке. Она равнодушно скользнула по ней глазами, даже не взяв в руки.

– Какой еще детектив? При чем здесь я?

– Вы подруга покойной Джесики Корбет, – начал я вкрадчивым тоном. – Я занимаюсь расследованием ее убийства.

– Ах, вот оно что?! – С крика она перешла на мелодичный перезвон. – А что же полиция?

– У них плохо получается. Я работаю параллельно.

– Жаль!

– Что жаль?

– Что вы не можете починить мой приемник. Без музыки я умираю от скуки.

– Мы отвлеклись.

– Ах, да, полиция! Полиция действительно была. Этот дурацкий допрос, и… Вы что думаете, у вас получится лучше? Чем у того голубоглазого лейтенанта? Впрочем, вы тоже голубоглазый. Может быть, у всех сыщиков голубые глаза? Тогда я за сыщиков!

– Откуда вы знаете про лейтенанта? Это он вас допрашивал?

– Ну, конечно же… Ох, боже мой, да вы садитесь, я совсем закрутилась. Ничего не соображаю, особенно по утрам… Хотите выпить?

– Нет, благодарю.

– Колоссально! Сыщик с голубыми глазами, да еще не пьет по утрам. Идеальный герой из криминального романа. Ну, а как насчет женщин? Все они, конечно, падают при вашем появлении. А под мышкой у вас длинный-предлинный пистолет, который убивает слона с двадцати шагов…

– Это сказка про лейтенанта. Ну, а еще что-нибудь интересное вы мне можете рассказать о нем и о Джис?

– Нет. Он-то мне не понравился. И вы мне тоже начинаете надоедать. Только тоску наводите своим нытьем. Садитесь.

Я присел на стул, а моя собеседница забралась с ногами на кушетку.

– Ладно, слушайте. Я приехала в отель к Джис r тот день… ну, после того, как ее убили. У ее номера стояли полицейские. Я спросила у них: «В чем дело?» – и они меня тут же впихнули в номер. Там и был этот лейтенант. Он разговаривал с Элом. Узнав, кто я, попросил меня присесть и подождать. Я так была растеряна, что повиновалась и не стала ничего выяснять. Эл был бледен. На нем лица не было.

– Вы помните, о чем они говорили?

– Конечно. Лейтенант… Как же его…

– Атвуд. Рэй Атвуд.

– Да, да, Атвуд. Именно так он мне потом представился. Он спрашивал у Эла, где он провел ночь. Эл был возмущен. Мол, не его дело, где он проводит ночи. Эл в открытую презирал Атвуда, это бросалось в глаза. Но лейтенант не обращал на это внимание. Атвуд сказал Элу, что тот обязан отвечать на вопросы, так как речь идет об убийстве. Еще он его спрашивал, когда Эл приходил в отель последний раз. Эл сказал, что не был там вообще и что они с женой встречались на вилле. И он не намерен бегать к жене в номер, как к уличной девке, и вообще отвечать на дурацкие вопросы легавых не собирается. Обложив его как следует, Эл ушел, хлопнув дверью.

– И они не задержали его?

– Нет. Какой-то полицейский хотел было броситься вдогонку, но Атвуд остановил его. «Не трогай этого психа, – сказал он, – никуда он не денется. Какой дурак убежит от миллионов, он к ним прикован. Мы его возьмем в любую минуту».

– О чем Атвуд спрашивал вас?

– О Джис. Когда я ее видела в последний раз. Ну, я рассказала, что заходила к ней вчера и мы договорились утром идти в бассейн. Вот я пришла, а тут…

– Вы-то сами верите, что Джссику убил Элвис?





Она замерла с открытым ртом. Секунду помолчала, лицо вдруг стало серьезным, что совершенно не вязалось с ее темпераментом.

– Не уверена.

– Сэд Марчес был ее любовником? Она бросила на меня колючий взгляд.

– С чего вы взяли?

– Я знаю это. Не стоит заботиться о чести покойницы.

Флоренс долго смотрела на меня испытующим взглядом.

– А при чем тут Марчес? – неожиданно спросила она, пока я ждал ответа.

– Есть предположение, что Элвис у бил ее из ревности к Сэду.

– Он ничего не знал, – сорвалось у Флой.

– Вы в этом уверены?

– Конечно. Если бы знал, он ее просто бросил бы. И все. Не такой он дурак, чтобы убивать жену из ревности. Глупости! У него таких, как Джис, полно было, женщины за ним табуном ходили.

– Значит, лейтенант ошибся?

– Мне кажется, Эл наступил ему на мозоль, и у Атвуда взыграло честолюбие. Он решил показать свое "я". Он просто не смог найти настоящего убийцу и все свалил на Старка.

– Да вы сами блестящий детектив. В ваших предположениях все логично.

Флой была явно польщена. А большего мне и не надо.

– И кто же, по-вашему, убил Джис?

– Возможно, Сэд. Но я ничего не утверждаю. Ее вывод поразил меня.

– Зачем же Сэду убивать жену Элвиса?

– А чтобы она не проболталась.

– О чем? Рассказав мужу про любовника? Но это же безрассудство.

– А это как посмотреть. Плевать ей было на Эла. Она понимала, что он с ней не разведется, потому что в таком случае ему пришлось бы выплачивать ей крупную ренту и идти в кабалу к опекуну.

– Вот вам и повод для убийства.

– Разве это повод? Он жил, как хотел. На кой черт ему впутываться в грязное дело? Если ж на то пошло, заплатил бы сотню бродяге, тот ее в бассейне утопил бы. И потом, Элвис был трусом. Он просто не способен на такое. А Сэд мог. Железный, парень.

– А если был кто-то третий? Что заставляет вас подозревать Марчеса?

– А я видела его. В тот день, когда убили Джис, я ушла от нее в 11 вечера. Когда я выходила из отеля, он как раз подъехал, причем в машине Эла. Поэтому я и подумала, что приехал Эл. У меня сразу же мелькнула мысль предупредить подругу. Я знала, что она ждет Сэда. А это и был Сэд.

– Вы не перепутали?

– Вообще-то их трудно спутать, меня сбили с толку машина и костюм. К тому же шляпа была надвинута на глаза. И только когда Сэд поднялся по ступенькам, я узнала его. Он специально подделывался под Эла, опасался, что пойдут сплетни, а это крах. И, надо сказать, Сэд прекрасно справлялся с ролью Эла. Ведь недаром портье сказал, что вечером приходил Эл, а не кто-то другой. И еще. Сэд приехал в 11, а в 12 нашли труп Джис в пеньюаре. Чего уж тут голову ломать!

– Вы сказали об этом Атвуду?

– Еще чего! Пусть сам голову ломает. Если у него мозги набекрень и он внушил себе, что убийца Эл, то его уже не переубедить. Ему так хочется.

– Никак не могу взять в толк, зачем было Марчесу убивать Джесику?

Она удивленно посмотрела на меня, будто этот вопрос был совершенно неуместен.

– Однажды, – я слышала это своими ушами, – Джис сказала ему: «Если ты не принесешь мне сегодня денег, я все расскажу Элу». Она при мне разговаривала с ним по телефону…

– Значит, Джис тянула из Марчеса деньги? А разве…

– Эл не давал ей ни гроша, – прервала меня Флой, – он вообще для нее ничего не делал. Джис для него была просто жена для светской хроники.

– Допустим, она рассказала бы Старку о своей связи с Марчесом. И что же?

– Эл вышвырнул бы его на улицу, как собачонку, и стер бы в порошок. Вот ему бы он этого не простил.

– Значит, Джис шантажировала Марчеса и он давал ей деньги?

– А на что бы она одевалась, развлекалась и вела беззаботный образ жизни? Сэду, очевидно, это порядком надоело. Да и сам он тоже намеревался жениться, а Джис его связывала порукам и ногам.