Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 104

- Если бы ты был прав, - вмешался Гэнки, - то пресса в странах где, как ты говоришь, «оффи-режимы», никогда бы не критиковала власть!

- Нет, бро, - Спарк улыбнулся, - так грубо делали только фараоны древнего Египта, которые уже вымерли. Сейчас даже в КНДР пресса критикует власть. Это плановая, регулируемая критика, которая выгодна власти. Власть благодаря этому выглядит симпатичнее, демократичнее, гуманнее, и внушает гражданам больше доверия.

- …И не только гражданам, - вмешалась Олан, - Этот обряд делается не для своего потребителя, а на экспорт, КНДР атеистическая страна, там это ни к чему.

Японка выразительным жестом подняла руки.

- Подождите! А к правительству Меганезии вы так же критично относитесь?

- У нас технические правительства, - напомнил Атли, - подрядчики на 1111 дней. И Верховный суд контролирует, чтобы подрядчики не выходили за рамки подряда.

- Прикинь, гло, - добавил Спарк, - на то и Хартия, чтобы у нас не было такой фигни.

- Значит, - грустно заключила она, - вы не верите даже друг другу.

- Верим в разумных пределах, - поправила Олан, - Если верить всяким малознакомым людям, то тебе непременно сядет на шею какой-нибудь Хеопс или Ким Ир Сен.

- Блин! – воскликнула Келли, - Что мы опять про дурацкую политику? Давайте лучше оценим позитив. У нас субмарина «Whale Track», правда, слегка недоверченная, плюс незапланированный приз: классный кораблик «Sea Shade»... Открываются кое-какие перспективы, если вы понимаете, о чем я…

9. О многогранности применения суборбитальных торпед.

Дата/Время: 31 - 30.10.24 года Хартии.

Фак-Фак (Хитивао – Западная Новая Гвинея)

Фетиамити (округ Туамоту, Меганезия)

=======================================

Молодая светловолосая загорелая австралийка, одетая в свободные синие джинсы и аквамариновую футболку, украшенную яркой эмблемой «Kalumburu Snorkeling Club», поправила на плече оранжевую сумку в виде большой тыквы, огляделась по сторонам, выделила из пестрого круговорота людей на набережной рослого папуаса в полевом армейском комбинезоне, и крикнула:

- Хэй! Сэр тан-командор, можно вас отвлечь?

- Да, мэм, - ответил он, мгновенно останавливаясь и разворачиваясь лицом к ней.

- Aloha sir! Я Дженифер Арчер, из Калумбуру, Австралия, репортер «Gibb River TV». Получилось, что я тут без телеоператора… Вы не очень заняты? Можете помочь?

- Aita pe-a. Меня зовут Бру, я в увольнении, просто болтаюсь. А что надо?

- Надо подержать телекамеру, чтобы я была в кадре. Это репортаж, и…

- Йох! - папуас улыбнулся, демонстрируя все 32 зуба, - Давайте вашу камеру, мэм, и можете хоть бегать из стороны в сторону, по-любому останетесь у меня на мушке!

- Это здорово, Бру! – объявила она, вручая ему камеру, - Жмите вон ту кнопку, и…

-----------------------------------------------------------

31.10. Gibb-River-TV, Kalumburu-Australia

Специальная программа «За горизонт!».

Сверхдальний туризм, доступный для всех.

-----------------------------------------------------------





Привет всем, кто у экранов! С вами Дженифер Арчер. Сегодня мы уйдем не просто за горизонт, а и в космос! Ну, у нас ведь Хэллоуин, а это заводит, верно? Итак, сегодня, Gibb-River-TV и Австронезийская сеть малобюджетного туризма демонстрирует вам первый по-настоящему дешевый суборбитальный транспорт «Bunyip Space-Ball». Вы знаете, что в прошлом году фирма «Meganezia Starcraft» впервые начала доступные суборбитальные пассажирские перевозки, существенно дешевле и на порядок быстрее дальних авиа-перевозок обычного «атлантического» типа. Это был серьезный прорыв, однако, цены на трансокеанские перелеты у «Meganezia Starcraft» все-таки были, как выражаются у нас в Калумбуру «не студенческие». И вот, на рынок выходит «Bunyip Space-Ball»: прыжок на 5000 миль за триста меганезийских футов. Первый рейс Новая Гвинея - Туамоту стартует из Фак-Фак, к атоллу Фетиамити, немного западнее франко-меганезийского космодрома Каравелла - Муруроа. 

Сейчас я нахожусь в городе Фак-Фак, в районе пассажирского порта. Кстати, я хочу поблагодарить мистера Бру, тан-командора вооруженных сил Хитивао, он согласился быть телеоператором-волонтером… Сейчас я переместилась так, чтобы в кадр попал ракетоплан «Bunyip Space-Ball»… Эта штука чертовски похожа на старую японскую реактивную летающую торпеду – камикадзе «Okha». Кабина, пожалуй, тесновата для шести пассажиров. Ну, пожелайте мне удачного полета сквозь пространство, и сквозь время. Мы пересечем линию перемены дат и будем на Фетиамити вчера в полдень.   

Оставайтесь на нашей волне. Скоро я расскажу, почему на Фетиамити празднуют Хэллоуин два дня подряд, и почему в этом году Хэллоуин получится феерически скандальный. Кроме того, мы встретимся с очень интересными ребятами… Еще раз: спасибо тан-командору Бру, который оказался отличным телеоператором…

-----------------------------------------------------------

«Bunyip Space-Ball», серебристая торпеда с парой крыльев по бокам ближе к центру фюзеляжа и второй парой – на корме, мирно лежал на воде между двумя полосами алюминиевых пирсов на дальнем краю пассажирского гидроаэропорта. Два рослых папуаса из военной полиции приветливо улыбнулись австралийке. 

- Мисс Дженифер Арчер, ага? – спросил первый.

- Да, - она тоже улыбнулась и кивнула, - Вы уже сделали face-control?

- Работа такая, - подтвердил второй, - А мы с Пуга, смотрим все ваши передачи «за горизонт». Очень-очень круто! Скажи, Пуга?

- Йох! - отозвался первый, - Дешевый сверхдальний туризм, это круто! Но летать на AVML, это немножко перебор, мэм, хотя, правда, очень дешево. Скажи, Тука?

- Очень дешево, - ответил Тука, - Но стремно. Даже больше стремно, чем дешево.

- Что такое AVML? – поинтересовалась австралийка.

- Противокорабельная ракета большой дальности, - пояснил Пуга, - можно прямо вот отсюда грохнуть авианосец, который где-нибудь в Средиземном море.

- В Средиземном море? - переспросила она, - Зачем это вам?

- Ну… - Пуга пожал плечами, - допустим, там исламисты, и они чего-то хотят.

- Были такие учения, - добавил Тука, - Не всерьез, а пока для тренировки.

- Пока… - повторила Арчер и вздохнула, - А где, кстати, пилот?

- В противокорабельной ракете не бывает пилота, - сообщил он, - Там робот.

- Но, пассажиры, как оказалось, бывают, - с некоторым сарказмом заметила она.

- Ну… - папуас смущенно поскреб пятерней макушку, - Как бы, да. Хотя, обычно, там полтонны хелекса. Это взрывчатка, очень хорошая. А пассажиры, это инновация. Вот.

- Конверсия, - авторитетно добавил его напарник, - Военная техника в мирных целях. Нервничать не надо, мэм. Фюэл в этой торпеде не жидкий газ, а японское химическое вещество триоксол, не опасное и дешевое, всего втрое дороже, чем топливный спирт.

Австралийка с недоумением посмотрела на торпеду, а потом на полисменов.

- Что? Японское химическое вещество?

- Е, - подтвердил Пуга, - Оно делается по японской технологии. В Японии оно плохо получалось из-за оффи-политики. А у нас хорошо получается. Папа Акиа правильно придумал дружить с японскими японцами. Они немного странные, но очень умные.  

- Кто такой Папа Акиа? - с все возрастающим интересом спросила Арчер.

- Папа нашего первого команданте… - гордо уточнил Тука, - …Эй-эй! Ничего тут не трогайте! Это же ракета, нах! No lo toque! Y que explota puta conio joder per culo!

Два абсолютно чернокожих подростка, на вид немного старше 10 лет (это им были адресованы эмоциональные реплики полисмена), стремительно отскочили назад от летучей торпеды и оживленно защебетали на каком-то певуче-скрипучем языке.

- Это татутату, - пояснил Пуга, - А по-вашему - буньипы. Они очень любопытные.

- Буньипы? - переспросила австралийка, теперь уже внимательно рассматривая двух подростков, мальчишку и девчонку, одетых в ярко-пестрые многоцветные туники с широкими матерчатыми поясами в папуасском стиле (скорее, не пояс, а полоса из карманов на липучках). Кажется, в оценке возраста она ошиблась лет на 5. Эти двое выглядели юными, но сформировавшимися. Но рост - около полутора метров.