Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 101

- Вы оба просто свинтусы! – возмутилась младший лейтенант Юн Чун, стоявшая на верхней балке нулевого яруса, около одной из стоек будущего главного яруса.

- Короче, - резюмировала Лвок, - Урра абсолютно прав. Хватит работать. Atira. 

- А что скажет команданте? – поинтересовался лейтенант Кэн Инхэ, сдвигая на лоб защитную маску, предписанную инструкцией для работы с лазерной сваркой.

- Я скажу, - ответил Тино Кабреро из кабины небольшого автокрана, поднятой на 4 человеческих роста, - что начатые операции доделываем, но новые не начинаем.

- Давай, опускай сюда эту штуку! – крикнула ему младший лейтенант Фэй Лани. Она занимала позицию наверху нулевого яруса, симметрично позиции Юн Чун.

Тино молча тронул поле на сенсорном пульте, и секция основного яруса медленно поползла по воздуху к точкам крепления… От площадки-терминала ВПП подкатил квадроцикл-погрузчик, и скинул на стройплощадку очередной 20-футовый контейнер. Сидевшая за рулем суб-лейтенант Гвэн Нахара сходу оценила ситуацию.

- Ну, что, заканчиваем это гребаное соцсоревнование?

- Угу, - подтвердила Лвок, - Типа, лучше поздно, чем никогда.

- Точно, - согласилась Гвэн и, развернув квадроцикл, просигналила фарами в сторону терминала, над которым возвышалась кабина второго автокрана. 

Вспышка. Вспышка-вспышка. Вспышка. Вспышка. Через пару секунд, прожектор на кабине автокрана замигал в ответ.  Вспышка-вспышка. Вспышка. И еще раз так же.

- Порядок, - констатировала она.

- Гвэн! Откуда ты знаешь слово «соцсоревнование»? - крикнула сверху Юн Чун, не отрываясь от рутинных операций закрепления секции на стойках.

- Это было в школе, по экоистории, - ответила меганезийка.

- Да? И что вы про это учили?

- Учили, что это – один из видов подмены естественных мотивов конкуренции между людьми мотивом накопления суррогатных ценностей, не пригодных для потребления.

- Подмены? Суррогатных? Это в вашем учебнике так написано?

- Да, а что тебя удивляет?

- То, что это неправда! Взаимопомощь – это как раз самый естественный мотив. Вот, посмотри: что мы сейчас делаем, а?

- Гайки крутим! - отреагировала Мэй Лани, работавшая около другой стойки.

- Это в техническом смысле, - возразила Юн Чун, - А я про социальный смысл.

- У гайки, - объявила тайванька, - Есть резьба и грани. А социального смысла - нет.

- Почему же? – возразил Пири, - убирая электро-тестер в карман и садясь на стопку стеклопластиковых панелей, - очень даже есть. Гайка – это индикатор антигуманной индустриальной эпохи. Как только последняя гайка попадет в музей, можно будет с уверенностью сказать: вот теперь настал реальный постиндастриал.

- Не верю! - объявил Кэн Инхэ, - Привинчивание, как и привязывание, прибивание и пришивание, вечны, как законы механики. Одним приклеиванием все не заменишь! 

Юн Чун довернула последнюю гайку и уселась на балку.

- Ребята, я не о технике, а о людях. Гвэн по учебнику экоистории, цитирует, что соцсоревнование - это суррогат, а конкуренция при капитализме - это нормально.

- Вот и нет! – возразила Гвэн, - При капитализме просто другой вид суррогата. А взаимопомощь, это другое, это симбиоз внутри одной из конкурирующих систем.

- О чем идеологический спор? – энергично вмешался старший лейтенант Линси Ли, успевший подойти от терминала аэродрома к стройплощадке.

- О нашем соцсоревновании, прикинь? – весело сообщил лейтенант Кабреро.

- Это ошибка, Тино. Для соцсоревнования нужны две бригады, а у нас только одна.

- Говняная жизнь! - вздохнула Лвок и бросила монтажный пистолет в пенопластовую коробку, - Инструмент бьет током на корпус, соцсоревнования нет и, главное, не дают жрать! Хер с ним, с соцсоревнованием, но без хавчика я не играю!

- Прикинь, - сказал Пири, погладив ее по плечу, - Там, у буньипов, уже гора хавчика.  





- Я к этому и веду, - пояснила она, - Почему мы торчим тут, если хавчик там?

Молодой парень - буньип очень ловко выдернул из горок горячей золы двух крупных рыбин, бросил их на длинный лист пандануса, и сообщил четверым китайцам.

- Мое имя Урра, я очень хитрый, чтобы приманить две женщины. Это Нзее. Много искусство уметь для хозяйство. Но лениво. И мало уметь говорить на «robobri».

- Хр, - произнесла девушка, лежащая на спине, заложив руки за голову и созерцая разгорающиеся в небе звезды. Каким-то образом она сумела вложить в пару фонем колоссальный заряд жизнеутверждающей лени. Урра невозмутимо продолжил.

- …Это Тйеп. Не лениво. Много говорить на «robobri». Но глупо и мало уметь.

- Уип-Нзее-кее-Урра-йой, - весело прощебетала вторая девушка, которая сидела по-индийски, на скрещенных ногах, и баловалась с мини-компьютером palm-top. Урра попытался влепить ей подзатыльник (вторично за последние полчаса), но Тйеп, по некоторым соображениям, ожидала такого развития событий, и легко увернулась.  

- Что она сказала? – поинтересовалась Мэй Лани.

- Фигня, - лаконично ответил Урра.

- Нет, не фигня! – пискнула она, вскочила, спряталась за спину Лвок, и выразительно показала Ерро язык, - …Это Нзее приманила Урра, а я потом пришла сама. Ага!

…Сейчас бросалось в глаза значительное сходство Лвок с девушкой - буньипом. Вне сомнений, кто-то из ближайших предков меганезийки принадлежал к расе, близкой к «буньипам». Сама Лвок по этому поводу уже поясняла: «Моя мама откуда-то с юга Молуккских островов, перебралась на Рароиа-Туамоту. Био-папа транзитный, фиг его знает. А получилась вот такая я». Что касается буньипов, то они признавали Лвок за сородича, хотя она была, все-таки, чуть крупнее по габаритам.

- А что за язык «robobri», - спросил Кэн Инхэ.

- Спонтанное изобретение тичеров Кимби-колледжа, в Новой Британии, - сказал Тино Кабреро, - Название от «Robotic Britain Nova». После присоединения Новой Британии вместе с северными ново-гвинейскими островами, пришло много младших студентов, совершенно без языковой подготовки. В смысле, они говорили только на каком-то из локальных папуасских языков и еще знали десяток фраз по-английски. Ситуация. Но, нашлись толковые ребята, и предложили: давайте не будем тратить время на базовый инглиш, а возьмем микро-диалект, который для роботов, управляемых голосом. Это компактное, удобное средство коммуникации, его можно выучить за неделю, и в него встроены процедуры расширения лексики, для продвинутых киберов.  

- Люди, - встряла Тйеп, - это очень продвинутые киберы. Большая сеть в голове.   

- Тйеп, а чем люди отличаются от киберов? – подколола Юн Чун.

- Проблемой с запчастями, - мгновенно отреагировала девушка-буньип.

Четверо канаков заржали и одобрительно захлопали в ладоши.

- Этим, и больше ничем? – уточнила свой вопрос Юн.

- Еще… - сообщила Тйеп, - люди отличаются тем, что они под защитой Хартии. Если, конечно, они – foa. А если не foa, то больше ничем.

- Есть чем еще, - подал реплику Урра, - байак-хиии-ойо-роо-о-кибер-ку.

- Уй, - сообщила Нзее, и с гордостью похлопала его по животу.  

- Да, - согласилась Тйеп, - Еще, человека можно кушать, как животное, а кибера - нет.

- Ку-роо-зз, - педантично поправил Урра.

- Да, - снова согласилась она, - не любое животное можно кушать. Так устроено.

- Человек… - резюмировала Гвэн Нахара, отправив в рот кусочек печеной рыбы, - это съедобный кибер, у которого проблемы с запчастями. 

- Монументальное определение, - оценила Мэй Лани, тоже принимаясь за рыбу.

- Упс… - изумленно выдохнул Кэн Инхэ, и повернулся к Линси Ли, - Ты видел?

- Я успел поймать взглядом что-то такое, - ответил старший лейтенант и, в порядке иллюстрации, быстро провел ладонью перед своим лицом.

- Обычное дело, - проворчал Пири с набитым ртом, - Они иногда исчезают, ага.

Последние три реплики были связаны с тем, что Урра и Нзее, как бы растворились в сгустившихся сумерках. Только что были здесь и... На их месте пустота.