Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 85

...Командир китайской эскадры взял с пульта микрофон и медленно, четко зачитал стандартное обращение к бандформированию, захваченному на море:

«Вы окружены. Сопротивление бесполезно. Вам следует лечь в дрейф, заглушить двигатели, построить людей на палубе, без оружия и поднять белый флаг. Тогда вы можете рассчитывать на гуманное обращение. В любом другом случае, вы будете уничтожены на месте, согласно приказу о борьбе против терроризма на море».

Живого переводчика с китайского на мальдивский в экипаже эскадры не было, но в бортовом компьютере имелся синхронный многоязыковый переводчик – последняя разработка службы программного обеспечения и обработки информации ВМС КНР. Согласно описанию, он давал аутентичный перевод на 220 языков народов мира.

В убежище-дзоте на Давадху, переводчик-мальдивец записал текст (что было не так сложно – говоривший произносил слова медленно и четко). Потом удивленно пожал плечами и несколько растеряно сообщил присутствующим:

- Это китайский командир. Он говорит мальдивскому командиру так: «Ты круглый. Напряжен низко. Надо встать, давить корпус, класть безоружную нацию на стол и поднимать белый флаг. Ты готов рассчитать, что это есть гуманное деяние. В любом случае ты весь должен быть уничтожен для борьбы с терроризмом на море».

- Кажется, это какой-то флотский сленг, - нерешительно предположила Эвери.

- Так или иначе, - заметил Юрген, - ему предлагают поднять белый флаг.

Раздался короткий пронзительный свист, а затем оглушительный грохот взрыва. Примерно в сотне метров от строя катеров вспух яркий огненный шар, и в воздух поднялся пушистый столб густого тумана высотой с трехэтажный дом.

- Предупредительный выстрел, - прокомментировала Тай-Ту.

Мальдивские моряки спешно поднимали белые флаги, выполняя единственный осмысленный приказ в «аутентичном» переводе с китайского.

10. Вернуться с войны. Услышать стук сердца.

Дата/Время: 01.07.24 года Хартии.

Округ Палау. Остров Пелелиу.

=======================================

В жаркий полуденный час, на крыше 20-футового бытового модуля-контейнера, установленного на четырех высоких ножках на миниатюрном островке посреди цветущего соленого болота, покрытого густым ярко-зеленым кустарником кое-где достигавшем высоты в полтора человеческих роста, сидели двое, и пили портер.

Болото называлось Эсколкуар, островок – Нгетенгчау, контейнер принадлежал партнерству «TeKe-Toys», а старший из двух мужчин являлся директором этого партнерства, и звали его Рон Батчер. Его собеседник, Сиггэ Марвин, мастер-пилот формирования «Inter-Brigade Mobile» (IBM), только вчера вышел в отставку (если применять к вооруженному контингенту волонтеров термины регулярной армии). Потребляемый этими мужчинами портер, точнее – стаут, назывался «Gui

Сиггэ Марвин сделал глоток. Повертел в руках опустевшую алюминиевую банку. Не глядя, метнул ее в контейнер с яркой надписью: «30 void beer-tin = 1 «Lap-Jab» gun!». Вздохнул и закурил сигарету.

- Колбасит тебя? – сочувственно произнес Рон Батчер.

- Колбасит, - подтвердил мастер-пилот.

- Ясно. Не парься. Это нормально. Первую неделю кажется, что ты, как бы, спишь и видишь сон про тишину, цветочки и девушек в ярких lavalava. Потом мозг сам собой переключается, и ты понимаешь, что все это на самом деле.

- Угу, - Марвин кивнул, - Я знаю. У меня в прошлом году так уже было. После двух кампаний подряд: «Spratly holidays» и «Luzon fog-up». Первый день просто классное настроение. Потом накатывает и... Хули я про это рассказываю? По ходу, ты про это лучше меня знаешь. Давай теперь о бизнесе, ОК?

- ОК, - согласился Рон, - Основное я тебе отправлял по e-mail, так что тематика тебе понятна. А в деталях… Спрашивай все, что тебе интересно.

- Ну, реально у меня только один вопрос: чего ты от меня ждешь?

- Ага. Прямой вопрос – прямой ответ. Я жду двух вещей. Первая: методы экспресс – тренинга пилотов. Исходный уровень контингента – ниже нуля.





- Ниже – это как? – поинтересовался Марвин.

- А вот так. Представь себе, что контингент только недавно узнал о существовании самоходных устройств, а также о существовании письменности и арифметики.

- Хэх… Ситуация… А где ты взял таких ребят?

Рон Батчер пожал плечами и улыбнулся во все 32 зуба.

- Долго рассказывать. Контингент специфический, но толковый и по-человечески симпатичный. Работать с ними просто приятно.

- Ну, тогда почему бы и не поработать, - заключил мастер-пилот, - А вторая вещь?

- Дешевая концептуальная ныряющая флайка, - ответил Рон, - Та, про которую мы общались по e-mail в мае. Прикинь: в наше время оружейная фирма считается состоявшейся, только если она имеет собственный креатив в области авиации. В противном случае, она вечно будет на подхвате, как мы сейчас.

Марвин затянулся сигаретой и выпустил из ноздрей струйки дыма.

- А ты самокритичный человек, Батчер.

- Просто с друзьями я честный, - ответил тот, - Так проще и надежнее.

- Ага. Во как… А ты не рано записал меня в друзья?

- Не рано. В самый раз.

- Ну, может быть, тебе виднее, - мастер-пилот чуть заметно улыбнулся, - А по поводу твоих ожиданий, скажу так. Если ребята толковые, то я придумаю, как их сделать летающими. С креативом сложнее. Не знаю. Что получится - то получится.

- Когда получиться, тогда и увидим, - спокойно сказал Рон.

- Это точно. А какие у тебя еще требования, сверх контракта?

Батчер почесал в затылке, а потом снова пожал плечами.

- Наверное, только одно: мы – команда.

- Это понятно, - Марвин кивнул, - Ну, и какие мои дальнейшие действия?

- Сейчас подпишем бумаги, - ответил Рон, - потом я тебе передам твой личный код доступа в нашу корпоративную intranet. Завтра мы встретимся в 8:00 на командном пункте. Это на моту Румелет, в полутора милях к северо-востоку отсюда. Если что, посмотришь карту-схему полигона в intranet. Там же ты найдешь personal-info про остальных четверых сотрудников, про стажеров, про состояние проектов нашего партнерства, всякое такое... Далее: как ты собираешься определяться с жильем?

- Я пока не решил. Скорее всего, куплю секцию в таунхаусе. Только разберусь, где удобнее. А пока поживу в мини-отеле, там, - мастер-пилот махнул рукой на север, в сторону городка Ладемисанг, находящейся примерно в полумиле от Нгетенгчау.

- Толково, - одобрил Рон, - Теперь вот что: тебе тут понадобится тачка. Ты можешь, конечно, купить что-нибудь на маркете, в Клоулклубеде. Там большой выбор, но я предлагаю тебе не торопиться и пока взять тот тритор, на котором мы ехали сюда. Удобная штука. Понравится – забирай, по обычной цене за second-hand. А если не понравится, то выберешь другую на маркете, уже с пониманием местных условий.

Марвин подумал секунду-другую, и кивнул.

- ОК, годится. Но для понимания, я бы хотел покататься по полигону. Мне по нему, видимо, придется ездить не меньше, чем по окультуренной части острова.

- Разумеется, - подтвердил Рон, - Катайся. Но без фанатизма. Наш полигон, как ты правильно заметил, имеет специфический ландшафт.

Тритор – трицикл-амфибия с колесами в виде широких полужестких бубликов, не обладает быстроходностью ни на суше, ни в воде. Зато он может перемещаться по местности, которая является не сушей, и не водой, а чем-то смешанным, причем смешанным очень неравномерно, и заросшим прочными раскидистыми кустами. А быстроходность на Пелелиу, имеющем 5 миль по диагонали, просто не нужна.