Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 68



Она перевела взгляд с платья на Шарлотту, критично оценивая многочисленные ряды кружев, обрамляющих край бледного изящного одеяния, в которое была сейчас одета маркиза.

— Августа, я просто, как только могу, забочусь о тебе. Ты же знаешь, что о тебе станет говорить весь город, особенно если ты и дальше будешь упорно продолжать вести себя так, как в прошлый раз. Никогда не пойму, как мы это пережили.

Августа не могла не почувствовать маленький триумф при упоминании о первом и последнем светском мероприятии, на которое Шарлотта уговорила её пойти. Это был скромный ужин у сестры первого мужа Шарлотты, человека, который, по общему мнению, вёл жизнь весьма похвальную, прежде чем отправился в мир иной на Пиренейском полуострове.

Шарлотта хотела представить свою новую падчерицу, хотя Августа подозревала, что настоящей причиной того, что Шарлотта взяла её с собой, было желание доказать, что она и вправду вышла замуж за маркиза Трекасла, а вовсе не светская любезность. Вскоре после их свадьбы отец Августы получил новое назначение и к этому времени ещё не вернулся.

Но какой бы ни была причина, по которой Шарлотта решила посетить этот приём, однако, с самого начала тот злополучный вечер не задался и становился чем дальше, тем хуже. Всё дело было в том, что один из гостей допустил серьёзную ошибку, стремясь представить Августу перед всеми слабоумной.

— Этот напыщенный олух пытался выставить меня дурой, а потом хотел сбежать, прежде чем я смогла публично возразить ему, — сказала Августа в свою защиту, хотя и знала, что ничего хорошего из этого не выйдет.

— Леди не спорят на людях с мужчинами, ни при каких обстоятельствах, особенно с теми, вслед за которыми они пошли в мужскую комнату на ужине, устраиваемым известной хозяйкой. Мужчины ходят туда, чтобы… чтобы облегчиться!

Августа слегка улыбнулась.

— Так оно и выглядело.

— Августа!

— Тебе станет легче, если я скажу, что была слишком занята, доказывая свою точку зрения, чтобы понять важность происходящего? — она помедлила. — Если у него было что-то важное.

У Шарлотты вырвался изумлённый вздох.

— Ты знаешь, как они тебя уже называют? — Паузы, которую она сделала, было недостаточно, чтобы Августа сформулировала ответ. — Синий чулок! Матерь Божья, они с таким же успехом могли повесить на тебя ярлык парии. Августа, пожалуйста, если ты не думаешь о себе, подумай хотя бы о своём отце. Он государственный человек, маркиз. Это ему приходится сталкиваться с тем, что тебя высмеивают и пародируют.

Теперь Августа нахмурилась.

— Папа никогда не говорил мне, что ему приходилось выслушивать насмешки на мой счёт.

— Что ж, позволь просветить тебя: приходилось. Уж будь уверена. Его сослуживцы посмеиваются над ним. К счастью, он далеко и поэтому не может узнать об их насмешках из первых уст. Но даже если бы был здесь, он слишком добр, чтобы отчитать тебя за это.

Августа нахмурилась. Её мало волновало, каким ярлыком наградит её общество, но отец… Невыносимо было думать, что над ним насмехаются из-за её чудачеств. Хотя Шарлотта могла выдумать всё сама, полагая, что так сможет убедить падчерицу. Разве не прибегла маркиза к подобной уловке, сказав, что из «Хатчардса» пришла записка о прибытии книги, которую заказывала Августа, только чтобы ту подкараулил снаружи этот дулацкий виконт?

И так как она знала, что нельзя доверять словам Шаролоты, Августа решила, что просто подождёт возвращения отца из Европы. Если он как-то выразит обеспокоенность тем, что о ней думают другие, она примет это к дальнейшему рассмотрению. А пока, она не видела причины не продолжать делать то, что делала всегда, но, возможно, более осторожно.

Августа заставила маркизу отойти назад, направившись к туалетному столику.

— Думаю, ты не без причины явилась сюда меня будить?

— Что? — в разговорах о том, что Августа должна и что не должна делать, Шарлотта моментально забывалась. — Ах, да, конечно. — Она ненадолго замолчала, собираясь с мыслями. — Я пришла уведомить тебя, что мне понадобится твоя компания вечером в следующий вторник.

Августа села перед зеркалом и начала расплетать косы, позволяя волосам рассыпаться по плечам свободными чёрными, как смоль, волнами. Она ненавидела саму мысль о необходимости как-то суетиться вокруг причёски, и обычно делала её как можно проще.

— А что будет во вторник вечером?



Она увидела в зеркале отражение Шарлотты, закатившей глаза, будто говоря, что Августа самое рассеянное существо, которое когда-либо ступало по планете.

— Будет бал, Августа. Бал Ламли, одно из самых больших и престижных событий этого сезона. Ты поедешь со мной на бал.

— Ты же знаешь, я не езжу на балы, — небрежно сказала Августа, безжалостно проводя расчёской по волосам. — И уж точно не в новолуние, которое будет как раз во вторник.

Она снова взглянула на отражение Шарлотты, которое стало довольно мрачным. Голос же маркизы звучал на удивление спокойно, когда она произносила:

— Что ж, на этот раз ты сделаешь исключение и поедешь со мной на бал. Летти в деревне, так что заменить твоего отца и сопроводить меня на бал некому. Меня и так уже называют овдовевшей маркизой Трекасл, потому что у меня никогда не бывает надлежащего сопровождения во время выхода в свет. Если бы не твоё присутствие в доме, некоторые бы начали сомневаться, что я вообще когда-либо была замужем за твоим отцом.

Августа перекинула все волосы на одно плечо.

— Я не знала, что Летти не будет так долго.

— Моя мать заболела. А так как я не могу поехать к ней до конца сезона, у меня не было иного выбора, кроме как отправить Летти вместо себя. Она останется присматривать за бабушкой, пока мы не сможем к ней присоединиться.

Августа молчала, заново заплетая косы.

Шарлотта продолжала настаивать:

— Августа, пожалуйста, подумай о Летти.

Августа посмотрела на Шарлотту в зеркало, подумав, как же это она не предвидела такого развития событий. Сначала мачеха играла на её отношениях с отцом, а теперь с Летти, которая, искренне нравилась Августе, и это было прекрасно известно Шарлотте.

Маркиза, должно быть, почуяла, что нащупала слабое место и ухватилась за него:

— Как ты знаешь, Летти должна быть представлена при дворе в следующем сезоне, и я обязана заблаговременно позаботиться о том, чтобы подыскать подходящие возможные партии. Даже если она просто стоит рядом со мной, когда мы выходим в свет, и ни с кем не говорит, я начинаю замечать назревающий к ней интерес со стороны нескольких видных семей. А потому я должна наладить тесные отношения с ними сейчас, до её выхода в свет, чтобы у неё было больше шансов на самый лучший брак, который только может быть заключён весной. Иначе она обречена остаться старой девой.

Как её старшая сводная сестра. Августа знала, что Шарлотта именно так и подумала.

— Я всё ещё не понимаю, какое это имеет отношение ко мне, — сказала Августа, сворачивая спиралью толстую косу в привычный узел и прочно закалывая его шпильками на затылке.

— Если помнишь, Августа, твой отец просил тебя позаботиться о делах в его отсутствие. Если бы он был здесь, он бы сопровождал меня, поэтому твоя обязанность как дочери заменить его.

Августа ещё раз посмотрела на своё отражение в зеркале, поплотнее насадив очки на нос. Результат был в точности, как она хотела — просто, без завитков, только она сама, настолько невзрачная и обыкновенная, насколько это возможно. Августа нашла, что её внешность не бросается в глаза, и это позволяло ей легко перемещаться незамеченной среди всей светской круговерти.

Закончив туалет, Августа повернулась к маркизе.

— Полагаю, когда отец просил позаботиться о его делах, Шарлотта, он скорее имел в виду его счета и переписку, а не появления на балах.

Шарлотта недовольство скривила губы.

— Я не пропущу это событие, Августа. Там наверняка будут присутствовать представители нескольких фамилий, которых я считаю самыми выгодными для будущего Летти.