Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 195 из 365

   - Это к кофе, - весело ответил Ларри.

   - И всё-всё?! - выдохнул Джерри.

   - И всем? - уточнил Роб.

   - Всё и всем, - кивнул Ларри, подходя к рукомойнику.

   Вымыв руки, он сел за стол на своё привычное место, а Марк рядом с ним. Мамми грозно посмотрела на Тома и Джерри, уже подбиравшихся к конфетам, и решительно сгребла весь ворох со стола.

   - К кофе, значит, к кофе.

   И стала расставлять миски, наполненные дымящейся кашей.

   Ларри был уверен, что после госпитальных яств рабская каша покажется ему несъедобной. Но ел с удивившим его самого аппетитом. Может, потому... что он среди своих, так что ли? Получается, так. Да. Миша, Никлас, Майкл - они очень хорошо к нему отнеслись, но они - не свои, чужие. Хорошие, но чужие. И с парнями в общежитии было намного легче, а здесь-то совсем свои.

   - О чём задумался, Ларри?

   Ларри вздрогнул, как просыпаясь, и посмотрел на сидящего напротив Стефа.

   - Так, - Ларри улыбнулся. - Рад, что вернулся.

   - Это, конечно, - кивнула Мамми.

   - Как там на Хэллоуин-то было? - спросил Роланд.

   - А русские Хэллоуин не празднуют, - подчёркнуто удивлённо сказал Ларри и, переждав понимающий хохот, продолжил серьёзно: - Нет, всё тихо было. Охрану сразу выставили.

   - Понятно, - кивнул Стеф. - А где ты был, Ларри?

   Ларри обвёл притихших взрослых торжествующе-насмешливым взглядом. Значит, они не знают. Ну... Ларри улыбнулся и небрежно сказал:

   - В больнице.

   - Где?! - потрясённо переспросил Роланд.

   - Тебя что, в аренду сдавали? - прогудел Сэмми. - На работы?

   - Нет, - продолжал улыбаться Ларри. - На лечение.

   - Чиго-чиго?! - взвизгнула Дилли. - Ты ври, да не завирайся.

   - Это столько тебя лечили? - Роланд ржал от души.

   Все, кроме, пожалуй, Стефа, восприняли слова Ларри как весёлую шутку. Ларри спокойно ел, а остальные смеялись. Сэмми так хохотал, что едва не перевернул свою миску, что добавило общего веселья. Ларри поймал удивлённый взгляд Стефа - тот явно не понимал причины - и тихо сказал:

   - Рабу больше трёх дней болеть не положено.

   - Ну да, - Мамми зорко оглядела стол: не добавить ли кому каши.

   - Ладно, - Роланд вытер рукавом мокрое от выступивших слёз лицо. - Сколько тебя ни лечили, - он не выдержал и фыркнул, - но вылечили здорово, что и говорить.

   - Это да, - кивнул Сэмми.

   - Хотите - верьте, хотите - нет, - улыбался Ларри, - но был я именно в больнице. В русском военном госпитале.

   - И что ты там делал? - спросила Молли, перекладывая кусочки мяса из своей миски в миски Роланда и Роба.

   - Меня лечили, - Ларри вздохнул. - Я же больной был.

   - Это-то да, - согласился Роланд. - Дыхалка у тебя ни к чёрту была.

   - Вот её-то мне и лечили, - сказал Ларри, вытирая свою миску куском лепёшки.

   Марк, сидя рядом, старательно копировал все его действия.

   Мамми собрала опустевшие, вытертые лепёшками до блеска, миски, дала подзатыльник Джерри, чтоб не вылизывал, а ел по-людски, и стала разливать кофе. Расставив кружки, она достала пакет Ларри и медленно, чтобы все прочувствовали важность момента, вскрыла обёртку на пачке печенья и положила перед каждым по жёлтому квадратику с выпуклым изображением яблока и по конфете в яркой обёртке. Наступило благоговейное молчание. Джерри и Том собирались засунуть свои порции в рот сразу, но, поглядев на остальных, чинно откусили с уголка.

   - Русские? - Стеф, заложив конфету за щеку, рассматривал обёртку.

   - Да, - кивнул Ларри. - Перед самым отъездом купил.

   Стеф разгладил обёртку и подвинул её к Тому. Джерри уже получил обёртку от Мамми.

   - А вкусная штука, - сказал Роланд.

   - Ага, - вздохнула Молли.

   Дилли, удовлетворённая тем, что печеньица все одинаковые, пальцем подобрала со стола крошки и благодушно кивнула.

   - Да уж, и сладко, и рассыпчато.

   Своё печенье Стеф отдал Мамми, а уж она его разломала поровну Тому и Джерри. Ларри обнял Марка за плечи, и тот сидел под его рукой, прислоняясь к его боку с тихой радостной улыбкой.

   - Своему-то оставил? - спросил Стеф, кивком показывая на Марка.





   - Ему я отдельно купил, - немного смущённо ответил Ларри.

   - Правильно, - кивнул Стеф. - И значит, всё время ты в больнице был?

   - Не совсем. Меня сразу после Хэллоуина выписать должны были. И я четыре дня, пока не приехали за мной, у парней в общежитии жил, - Ларри говорил неспешно, обстоятельно. Не говорил даже, а рассказывал. - Ну, там парни, бывшие рабы, они работают там. По найму. Уборщики, санитары, массажисты, по двору работы всякие, - все понимающе закивали. - Ну, и живут там же. Вот у одного из них, Криса, я и жил. Поставили кровать ещё одну. Я за жильё, за еду заплатил.

   Дилли подозрительно посмотрела на него, хотела что-то спросить, но в этот момент зашёл Фредди повесить ключ от душа, и она спросила не то, что хотела, но тоже... с подковыркой.

   - Масса Фредди, а чегой-то Ларри врёт, что его цельный месяц лечили?

   - Он не врёт, - усмехнулся Фредди. - По нему, что ли, не видно? - и ушёл.

   Немного посмеялись над смущением Дилли. Ребятня, включая и Билли, разглаживала и рассматривала обёртки от конфет. У Билли и Роба по три, а у Марка, Тома и Джерри по две. Обёртки оказались разными. Это сулило массу возможностей для обмена и прочих интересных дел. Но не на глазах у взрослых.

   Мамми посмотрела на малышей и стала решительно собирать кружки.

   - Хватит на сегодня. Вся зима впереди, обо всём ещё расскажешь.

   - Да, - кивнул Ларри. - Поздно уже.

   - В душ пойдёшь? - спросил Стеф.

   - Да, - Ларри улыбнулся. - Я быстро.

   - Мальца не бери, простынет, - сказала Мамми, с грохотом и звоном сваливая кружки в лохань с тёплой водой.

   Марк сразу схватился за Ларри, а лицо его стало испуганным. Ларри погладил сына по голове и улыбнулся.

   - Ничего, - и по-русски: - Авось.

   Русского никто не знал, но все поняли и рассмеялись. Ларри встал, взял Марка за руку.

   - Ну, спокойной ночи всем.

   - И тебе...- отвечали все сразу. - И тебе спокойной ночи.

   Марк снизу вверх посмотрел на отца, поймал его взгляд и тоненьким голосом повторил:

   - Спокойной ночи.

   Стеф с улыбкой кивнул ему.

   - И тебе спокойной ночи, Марк. Молодец.

   Том и Джерри переглянулись, но Роб их опередил и пожелал всем спокойной ночи, а за ним Билли, Том и Джерри.

   У себя в комнате Ларри включил свет и достал свой мешок.

   - Где твоё мыло, Марк? И полотенце?

   - Вот, - показал Марк. И тихо добавил: - У меня всё здесь.

   Ларри достал из мешка полотенце, мыло и мочалку. Марк торопливо, путая и роняя, собрал свой "душевой узелок", надел курточку. Ларри накинул куртку на плечи, погасил свет.

   - Пошли, Марк.

   Было уже совсем темно, но, к изумлению Ларри, он, оказывается, ничего не забыл и дошёл до душевой, ни на что не наткнувшись. Марк по-прежнему держал его за руку.

   - Надо всё быстро, - тихо говорил Ларри. - А то Стеф не ложится, нас ждёт.

   - Я быстро, - кивнул Марк и, сглотнув, тихо спросил: - А ты... тебя не увезут больше?

   - Нет, - уверенно ответил Ларри. - И если уедем куда, то вместе.

   В душе Ларри быстро разделся. Куртка и штаны чистые, песок не грязь, высох и осыпался. Рубашка сильно не пропотела, завтра её ещё можно надеть. Значит, только портянки. Как у Марка?

   - Ты когда рубашку менял?

   - Сегодня. Я... с дядей Стефом сегодня после ленча ходил.

   - А стирал тебе кто?

   - Мамми.

   Ларри кивнул. Да, Мамми так и обещала присмотреть.

   - Ну, пошли, Марк.

   Когда не стираешь, то управляешься быстро. Марк не так мылся, как сидел на скамье и смотрел.

   - Ты что? - улыбнулся ему Ларри.

   - Ты такой большой, папка. И сильный, - восхищённо вздохнул Марк.