Страница 153 из 365
Развесив выстиранное для просушки на заднем дворе, Элли вернулась к нему. Вгляделась в неподвижное бледное лицо. Эндрю, Энд, Энди... Совсем не похож на свою фамилию. Даже...
Она не додумала, услышав шум машины. Джим? Джимми! Элли выбежала из комнаты.
- Джимми! Наконец-то!
- Вот и я, крошка, - Джим уже вошёл в гостиную, с ходу обнял и приник к её губам.
...Туман... серый... белый... Заяц серый, куда бегал?... Нет, заяц белый...
- Серёжа! Не уходи далеко-о-о...
Мама, мама, ты где? Мамочка, я буду слушаться, только не прячься...
- Я здесь, здесь, с тобой. Спи, Серёженька, спи, ночь уже...
Спать, ночь... и туман не серый, это ночь, ночью темно, ночью только кошки гуляют. И ёжики. Ёж мышей ловит. И молочко пьёт. Из блюдечка. Дети ночью спят... Когда спят, то растут. Аня большая, вырасту, как она... Аня... туман... ночь... надо спать...
В его комнату Джимми только заглянул и вернулся в гостиную.
- Ну, как тебе кукла, крошка?
Элли рассмеялась.
- Великовата, но всё равно спасибо.
- Теперь тебе не скучно, так?
Она вздохнула, обнимая его.
- Без тебя всё равно скучно.
- Ну-ну, - он поцеловал её в шею, - Я здесь, крошка. Разожги камин, пока я выгружаюсь.
Джимми любил сидеть у камина, и чтобы пламя было сильным. Она развела огонь, открыла бар.
- Где его рванина, крошка? - вошёл в гостиную Джимми.
- Ну, почему рванина? Вещи вполне приличные. Только куртка рабская. Я их выстирала....
- Спасибо, крошка, - ухмыльнулся Джимми. - Но могла и не стараться. В карманах что было? - она кивнула. - В кладовке, так? Сделай мне покрепче, крошка, а я мигом.
Джимми и впрямь быстро управился. Элли едва успела сделать два коктейля, как он вошёл в гостиную и бросил на стол пакет.
- Уф, вот и всё. Спасибо, крошка, - Джимми взял стакан и сел на диван, столкнув на пол льва. - Брысь, скотина, не всё тебе тут валяться.
Элли охотно засмеялась его шутке и села рядом. Джимми обнял её.
- Ты смотрела его куртку, крошка?
- Да, а что?
- Плохо смотрела, - Джимми самодовольно усмехнулся. - У него там деньги были. В нутряке.
- И много? - потёрлась щекой о его плечо Элли.
- Тебе на серёжки не хватит, - хохотнул Джимми. - Ладно, крошка, закончим с делом и, - он подмигнул ей, - займёмся удовольствиями.
Деньги Джимми переложил в свой бумажник, ключи и расчёску сунул в карман со словами:
- Выкину по дороге с остальным шмотьём.
Носовой платок, бумажник, справка, сигареты - всё полетело вы камин.
- Фу! - Элли замахала руками, отбиваясь от запаха горящей кожи и ткани.
- Пошли в спальню, крошка, - Джимми заботливо обнял её и вывел из гостиной. - Прогорит, и запаха не будет, - и уже снимая с неё платье, улыбнулся и подмигнул ей: - Ему всё равно ничего этого уже не понадобится.
Элли только вздохнула в ответ, обнимая его за шею.
До Джексонвилля доехали неожиданно быстро. Или просто знали, куда везут, вот время быстрее и пошло. Их действительно привезли точно на то место, откуда увозили. Прямо к так ещё и не разобранному завалу. Они вылезли из кузова и теперь стояли, растерянно озираясь, словно... словно куда-то не туда попали.
Эркин подмигнул Мартину и пошёл к шофёру, открывшему капот и сосредоточенно там копавшемуся. Встав рядом, Эркин осторожно сказал по-русски, ни к кому вроде не обращаясь:
- А теперь что?
- А ничего, - ответил, не поднимая головы, шофёр. - Мотор проверю и обратно.
- А... а нам куда? - решился Эркин.
- А ты что, нездешний? По домам ступайте.
Краем глаза Эркин заметил подходившего к ним русского офицера и отступил на шаг. Но его уже заметили.
- Что тут, сержант?
Шофёр кинул быстрый взгляд на подошедшего и выпрямился.
- Да вот, лейтенант, не знают, куда им теперь, - и усмехнулся. - Привыкли по приказу жить.
Лейтенант посмотрел на Эркина. Остальные издали внимательно следили за происходящим. Мартин вполголоса выругался и рванулся к Эркину, но его тут же за плечи отдёрнули назад и загородили.
- Сейчас идите домой, - тщательно выговаривая английские слова, сказал лейтенант.
- Спасибо, сэр, - ответил по-английски Эркин и сделал шаг назад, приближаясь к остальным.
Лейтенант улыбнулся, но сказать ничего не успел. Потому что с отчаянным визгом: "Папка!" - с завала скатился какой-то мальчишка, и уже бежали женщины, выкрикивая имена мужей и братьев, и в этой мгновенно закрутившейся суматохе уже ничего нельзя было понять и никто не заметил, когда уехала русская машина.
- Вернулись! Наши вернулись! Все вернулись!
Обнимали, целовали, плакали, рассказывали сразу всё, обо всём, обо всех... Мартина как в водоворот втянуло в толпу. Он был свой, и его встречали как своего. В этом шуме Эркин и услышал о похоронах. Что похоронили, как положено, не Овраг, а могила, у каждого своя, поп и пел, и читал, как у беляков, даже гробы были, всех, Меченый, всех наших похоронили, сами в этом, как его, морге, были, ни один наш там не остался.
- А... Андрей? - глухо спросил Эркин.
- Это Белёсый?
- А как же!
- Неужто бросили?!
- Ты чего?!
- И твою жену мы похоронили, - сказал кто-то Мартину. - С нашими.
- Ничего, а?
- Ты того, не обиделся?
- Нет, - покачал головой Мартин. - Всё правильно.
Эйб Сторнхилл пробился к нему, хотел что-то сказать, но Мартин остановил его.
- Не надо, святой отец. Пусть будет, как есть.
Гольцев сел за стол и с нескрываемым удовольствием закурил. В окно ему было видно, как Тим разговаривает с Савельичем. Ну, теперь-то точно всё будет в полном порядке. Сергей Савельевич Шубин. Дядя Серёжа Савельич. Личность легендарная. Наравне с Дядей Мишей, он же Михаил Аркадьевич... Стоп, лишнее побоку: Тим уже кивнул, отпустил руку мальчика и пошёл к дежурке. Гольцев откинулся на спинку стула, чтобы сделать атмосферу менее официальной. Как пойдёт разговор, так и пойдёт. Это не Гэб. И совсем не Чак...
...Он сидит у стола рядом со Спинозой, а Михаил Аркадьевич задумчиво ходит по кабинету.
- Интересно, Александр Кириллович. Что же, давайте посмотрим.
Спиноза нажимает кнопку сигнала, и входит Гэб. Руки за спиной, голова опущена. Подчиняясь короткому жесту Михаила Аркадьевича, садится за допросный стол. Неподвижное лицо, спокойно лежащие на столешнице большие ладони. Находящихся в комнате людей словно не замечает, подчиняясь командам с послушностью автомата.
- Здравствуйте, - улыбается Михаил Аркадьевич. - Вас зовут Гэб, так? А полностью?
В ответ молчание. Он дёргается подсказать, но Спиноза толкает его под столом ногой.
- Отвечайте.
- Гэб, сэр, - разжались на мгновение губы и снова сжимаются..
- Та-ак, - Михаил Аркадьевич качает головой. - А если перед вопросами я вам скажу, чтобы вы отвечали, вас устроит? - и, не дожидаясь ответа: - Вы должны отвечать на вопросы, которые вам задают. Вы поняли?
- Да, сэр.
После этого Гэб отвечал на вопросы. О Кропстоне. О Грине. Но не о том, кто сдал его Кропстону в аренду...
...В дверь осторожно постучали.
- Входи, Тим, - весело сказал Гольцев. - Садись. Всё нормально? Пацан сыт?
- Да, сэр. Спасибо, сэр.
Тим осторожно сел на прежнее место.
- Вот что, Тим, я хочу поговорить с тобой о твоих хозяевах.
Удивлённый взгляд.
- Зачем это вам, сэр?
- Мне интересно, - Гольцев воспользовался любимой формулировкой Михаила Аркадьевича. - Вот твой последний хозяин, Тим. Где он?
- Он умер, сэр.
Гольцев кивнул.
- И как же умер Джус Армонти?
И по мгновенно застывшему лицу понял, что нащупал болевую точку.
- Он хорошо обращался с тобой?