Страница 68 из 75
С этого дня Серёга носил ожерелье вместе с камнем в деревянной оправе на шее. После недели ничегонеделания, Серёга внял просьбам женщин построить ещё пару шалашей. Оказалось, что женщинам без мужчин, было проще жить вместе. Спать теплее и вести хозяйство проще.
Однажды, когда Серёга рубил очередное дерево, на вырубку вышел волк-биот. Постоял, пристально глядя на Михаличева, коротко взвыл, повернулся, сделал шаг в сторону чащи. Обернулся, снова коротко взвыл. Вновь шаг, остановился, оглянулся.
— Ты меня зовёшь? — догадался Серёга. — Куда?
Волк лишь взвыл в ответ и медленно пошёл вперёд. Серёга махнул рукой Дору и Васхе, подзывая. Сегодня была их очередь помогать вождю.
— Пошли, Дор, посмотрим, куда нас дух леса зовёт. — Михаличев подхватил топор, а Дор копьё, с которым не расставался даже в стойбище. — А ты Васха беги в стойбище, скажи Харту и остальным, что мы пошли за духом леса, скоро вернёмся.
За волком шли долго. Наконец биот остановился у упавшего дерева с вывороченными из земли корнями. Серёга подошёл ближе, опустил руку на холку волка, взъерошил.
— Ну, что ты хочешь нам показать? — спросил он. Волк медленно сделал два шага вдоль ствола и остановился, повернул голову. Серёга пошёл следом и тут увидел человека, лежащего по ту сторону поваленного ствола. Мужчина, израненный, грязный, исхудавший, лежал на боку, сжимая в руках короткое копьё. За его спиной сидела женщина, держа на руках младенца, укутанного в шкуры.
Серёга перелез через ствол, присел на корточки, пытаясь заглянуть в глаза мужчине. Голова того то и дело падала, он пытался её поднять, водя глазами по сторонам.
— Я друг, — Серёга ударил себя кулаком в грудь. — Не бойтесь. Я друг.
— Не тронь мою женщину, — прохрипел мужчина. — Это моя женщина.
— Твоя, твоя, — Серёга придвинулся ближе, ухватился за копьё, отвёл в сторону. — Давай, поднимайся, я помогу.
— Не тронь мою женщину, — вновь произнёс мужчина, глаза его закатились, голова болталась из стороны в сторону.
— Не трону, — пообещал Серёга. — Вставай. Давай, давай, вот так.
Михаличев перекинул мужчину через плечо, копьё выпало из рук того.
— Дор, подбери копьё, — приказал Михаличев, а потом посмотрел на женщину. — Иди за нами. Сможешь идти?
Женщина кивнула, прижала ребёнка к себе сильнее.
— Не бойся, я друг. Я отведу вас к себе в стойбище. Пойдём, — уговаривал женщину Серёга. — Дор, помоги ей.
Мужчина, которого нёс на плече Серёга, всю дорогу до стойбища повторял только одно: — «Не тронь мою женщину». Серёга успокаивал его, нёс аккуратно, стараясь не трясти. Волк некоторое время бежал поодаль, потом исчез в чаще.
В стойбище Серёгу ждали. Первым помогать, едва он появился на краю поляны, бросился Гор. Мужчину уложили в пещере, женщина с ребёнком на руках устроилась рядом, недоверчиво озираясь. Серёга перешёл в другую комнату, которая образовалась, когда он отгородил часть пещеры, где находился люк, спустился вниз. Недавно он смог открыть один шкаф, в котором лежали маленькие рулончики материи, похожей на марлю. Серёга уже использовал этот материал для перевязок. Отрезав несколько кусков, он вернулся наверх, взял с самодельного стеллажа аптечку.
— Вилла, неси воду, — приказал Серёга. — Гор, снимай с него шкуры. Васха, позови двух женщин, пусть помогут обмыть тело этого мужчины. И пусть накормят женщину.
Через час найденный в лесу мужчина лежал на шкурах с забинтованными руками и левой ногой. Женщина, наевшись мяса и напившись воды, кормила грудью ребёнка. Едва она оторвала дитя от груди, Вилла протянула руки.
— Дай мне, — попросила она. — Дай мне, я буду держать, а ты иди к воде. Умойся, я дам тебе другие шкуры.
Женщина нехотя, но отдала младенца, встала. Васха взял её за руку и вывел из пещеры. Вилла тут же развернула шкуры, подняла ребёнка. Серёга помог ей помыть ребёнка, Вилла закутала его в остатки марли, а потом и в кусок чистой шкуры. Малыш, насосавшийся молока матери, спал.
Мужчина пришёл в себя наутро следующего дня. Он молча, недоверчиво сверкая глазами, принял мясо из рук Виллы. Васха позвал Серёгу. Михаличев уселся на шкуры напротив мужчины и ждал, пока тот насытится.
— Я, вождь этого племени. В племени меня зовут Небесным Охотником, — сказал Серёга мужчине, едва тот покончил с едой. — А ты кто?
— Я Таур, — мужчина ударил себя в грудь. — Я охотник. Это моя женщина. А это мой ребёнок.
— Это я понял, — кивнул Серёга. — Из какого ты племени? Что с тобой случилось?
Таур опустил голову и несколько минут молчал. Серёга терпеливо ждал.
— Меня изгнали из племени, — наконец глухо отозвался Таур, поглядывая на Серёгу исподлобья — Это моя женщина.
— Что ты заладил одно и то же? Твоя женщина, твоя! Никто не собирается забирать её у тебя. — Серёга покачал головой. — За что изгнали из племени?
— За неё, — Таур глазами показал на женщину, — я дрался за неё с вождём. Я победил. Потом нас прогнали.
— Ну, это понятно, — согласился Серёга, вспоминая схожую ситуацию в своём племени. — Оппозиция, а тем более бунтовщики никому не нравятся. Далеко твоё племя?
— Да, — Таур кивнул. — Мы шли четыре руки дней. Я охотился. Меня чуть не убил большой медведь. Я ранил его, а потом мы бежали….
— А потом ты упал, и у тебя не было сил встать. Вас нашёл большой волк, но он не напал на вас, а убежал. А потом вас нашли мы, — закончил за Таура Серёга.
— Откуда ты знаешь?! — поражённо спросил Таур.
— Он Небесный Охотник, — вставила Вилла и показала пальцем вверх. — Он сын Отца Небо. Он всё знает. Он наш вождь, а я его женщина.
Таур опять замолчал, глядя на улыбающегося Серёгу.
— Ты, прогонишь нас, вождь? — наконец спросил он.
— Если ты будешь мирно жить в моём племени, охотиться наравне с мужчинами, если не будешь обижать женщин и спорить со мной, оставайся. У нас есть пустой шалаш, там можно спать. Я дам тебе пару шкур, остальное добудешь сам. Я забочусь о всех, но все должны слушаться меня.
— Я останусь, — кивнул Таур. — Но это моя женщина. Только моя.
— Вот заладил, — Серёга вновь качнул головой. — Я не собираюсь забирать у тебя твою женщину, Таур. И никто не заберёт. Мало того, я предлагаю тебе взять ещё одну. У нас мало мужчин, но много женщин. Пусть рожают детей, пусть племя растёт.
— Да, вождь, — кивнул Таур. — Моя первая добыча будет твоей.
За неделю Таур встал на ноги. С первой же своей охоты, он принёс к пещере Серёги тушу свиньи. Сам выпотрошил, сложив печень и лёгкие отдельно, сердце отдельно. Серёга принял дар, похлопал Таура по плечу. Вечером того же дня, Гор отнёс большую часть мяса к шалашу Таура. Тот удивился, подумав, что дар чем-то не понравился вождю, но Гор пояснил, что того, что вождь оставил себе ему вполне достаточно. Ещё он напомнил Тауру слова Серёги, что вождь заботится о своём племени.
Ещё через несколько дней, Серёга отвёл Таура к жертвеннику и велел положить на камень кусок мяса.
— Вас нашёл дух леса. Он привёл нас к вам. Он пожалел тебя и не дал тебе умереть. Здесь мы оставляем мясо в дар духу леса. Он помогает нам в охоте и защищает стойбище от врагов. Не забывай приносить мясо.
— Да, вождь, — Таур, внимательно слушающий Серёгу, кивнул. — Я не забуду.
Ещё два больших шалаша выросли на каменной поляне. Чтобы некоторые женщины не сидели без дела, Серёга заставлял их носить камни и укладывать по окружности поляны, как бы отмечая границы стойбища. Идея построить небольшой вал из камней была, конечно бредовой, но чтобы не возникало ругани между женщинами, когда им случалось ничего не делать, она подошла как нельзя лучше.
Волк регулярно посещал жертвенный камень, съедая всё, что приносили люди. Иногда Серёга встречался с биотом, гладил его, говорил с ним. Волк, казалось, всё понимал, реагировал на каждое слово, но жить в стойбище отказывался. Почти друзья, так Серёга охарактеризовал их с биотом отношения. И они казались ему лучше, чем, если бы этот искусственный зверь был почти врагом, или даже не был бы просто почти другом.