Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 66

Весь план нам был сообщён уже после взлёта «Сяти». В этот раз секретностью озаботились всерьёз, и Марина весело поглядывала на меня, когда Ютаро зачитывал приказ. Её взгляд читался очень легко. Как теперь ты передашь сведения Юримару? Я только подмигнул ей и обратил всё внимание на Ютаро. Марина пренебрежительно фыркнула и демонстраитивно отвернулась.

Я отлично знал, что Ютаро обсуждал с ней план схватки на море, не поделившись его деталями со мной заранее. В общем-то, я сам на этом настоял, чтобы не раздражать Марину и некоторых особенно ретивых военных, которые не доверяли мне только потому, что я не был японцем. Об истории с Юримару за пределами отряда не знал никто. Даже хакусяку было решено не посвящать в эту тайну, и принято это решение было не только в штабе отряда, но и в выгоревшем театре.

Капитан лёгкого крейсера «Юбари» Бан-дайсё постукивал пальцами по длинной рукоятке своего меча. Это было его первое настоящее дело. Конечно, бравый дайсё заслужил своё звание не на паркете Военно-морского ведомства, а на палубах боевых кораблей. Однако самостоятельно командовать кораблём в боевой операции ему ещё не приходилось. Ведь он был назначен капитаном «Юбари» уже после его модернизации, когда крейсер был приписан к 4-му флоту Сигэёси-тёсё. Походов Бан-дайсё совершил предостаточно, а вот в сражениях его крейсер участия не принимал.

Даже после начала боевых действий против тварей тьму «Юбари» не сражался, обеспечивая защиту базы 4-го флота на острове Трук. А туда монстры, называвшиеся каии, не особенно совались, ведь ничего более интересного, чем база японского флота там не было. Даже заблокировать флот на ней каии не пытались. Не смотря на тёмные тени, то и дело маячащие в глубине серых по зимнему времени вод, ничто не помешало эскадре выйти в открытое море.

— Воздушная разведка докладывает, — выпалил офицер связи, совсем ещё юный Обата-сёи. — Русские и британские корабли начали манёвр разворота, ложатся на новый курс.

— Он полностью соответствует нашим расчётам, — доложил штурман крейсера Акагава-сёса.

— Если предполагаемый противник и дальше будет действовать соответственно им, то атака начнётся через четверть часа, — произнёс Такияма-дайсё, командующий флотской частью операции находился на мостике крейсера.

— При условии, — заметил Бан-дайсё, — что они демаскируют себя сразу же, как только подойдут на расстояние залпа из главного калибра их миноносных крейсеров.

— Я тоже не особенно верю в это, — кивнул Такияма, — но исходить всегда стоит из худшего для нас варианта. Вполне возможно, что нам навяжут артиллерийскую дуэль на предельно больших дистанциях, не давая приблизиться к транспорту.

— Вам ещё не надоело, Такияма-дайсё? — весело поинтересовался Бан. — Мы уже столько копий сломали за время обсуждения возможной стратегии поведения наших врагов, а вы продолжаете снова.

— Быть может, — усмехнулся тот, — меня просто успокаивает звук собственного голоса. Вот и повторяю тысячу раз сказанные слова.

— Главный калибр готов к залпу по первому приказу, — сообщил Бан, — дальномеры нацелены на лёгкий крейсер под британским флагом.

— Того, который опознан, как «Линдер», — уточнил Такияма.

— Или любой лёгкий крейсер этого класса, — добавил педантичный штурман Акагава.

— А что с остальными судами противника? — спросил Такияма.

— Британские эсминцы, опознаны, как «Хэвок» и «Хорнет», — доложил штурман. — Уверенно опознать советские суда, пока возможности нет, а гадать я не привык. Как только мне поступят доклады, я немедленно сообщу вам результаты.

— Уж будьте любезны, — сказал Такияма, которого весьма раздражала резкость педантичного морского волка.

— «Хэвок» и «Хорнет» — старьё, — презрительно бросил Бан. — С ними наши эсминцы управятся без труда. А вот «Линдер» беспокоит меня намного сильнее. Их главный калибр мощнее нашего, а главное, его прикрывает, по крайней мере, один лёгкий мех, да и зенитное вооружение у него достаточно хорошо.

— Не сбрасывайте со счёта русских, — сказал Такияма. — Их всего два корабля. Но один по данным разведки — это лёгкий крейсер, предположительно класс «Светлана», но комплектация и вооружение крейсеров этого типа сильно отличаются. Вполне возможно, что его, как и британца, прикрывает лёгкий мех. Второй же почти уверенно опознан как эсминец типа «Гневный» — это новейшая разработка, о которой нам известно только по совершенно секретным докладам военно-морской разведки. Итого, получается, пять на пять кораблей, но у противника два лёгких крейсера против одного нашего. Зато у нас преимущество в эсминцах. В общем, бой нам предстоит весьма жестокий.

— Наше главное преимущество, Такияма-дайсё, — почти менторским тоном произнёс Бан, перебирая пальцами кисточки темляка, — это слаженность действий. Вряд ли этого стоит ожидать от совместных русско-британских сил. Эти две державы ни разу не воевали вместе на море. А значит, их разрозненным силам мы противопоставим единую эскадру. В этом наша сила.

— Довольно, — всплеснул руками Такияма. — Акагава-сёса, почему молчит наблюдательная служба? Где результаты опознания русских кораблей?

— Есть результаты, — отдал честь штурман. — Лёгкий крейсер класса «Светлана» опознан как «Красный Кавказ». Также получено подтверждение опознания эсминца, как тип «Гневный». Служба наблюдения докладывает, что советские и британские корабли заходят на боевой разворот. Готовятся к торпедной атаке.

— Это уже явно недружественные действия, — кивнул самому себе Такияма. — Приказ по эскадре — к бою! Готовиться к отражению торпедной атаки.

— Торпеды пошли, — сообщили нам по внутренней связи. — Русские и британцы начали атаку на наши корабли.

Нас оповещали о ситуации внизу, постоянно держа в курсе событий. Мы ведь торчали в трюме «Сяти», не имея представления о том, что происходит вокруг нас и под нами.

— Не стали дожидаться, пока начнётся инспекция транспорта, — произнёс Ютаро. — Всем быть готовыми к десантированию.

Все и без этого были готовы к бою, однако на командира тут же посыпались доклады о готовности от всех бойцов отряда. С нами не было только Наэ. Для такой операции доспех кореянки совершенно не подходил из-за невозможности установки на него крыльевого модуля. Наэ осталась в Токио, полностью посвятив себя ремонту остальных доспехов, приписанных к нашему отряду.

— Выход в расчётную точку десантирования, — донеслось из динамика внутренней связи. — Обратный отсчёт пошёл.

Ожили большие часы с фосфоресцирующими стрелками, установленные в трюме. Длинная медленно, но всё же заметно поползла через выкрашенную красным часть циферблата, отсчитывая последние две минуты до открытия десантного люка.

Корабли японской эскадры рванули в разные стороны, уклоняясь от пущенных врагом торпед. Следом британские и советские крейсера открыли огонь из главного калибра. Действия их оказались достаточно слаженными, опровергая слова Бана-дайсё. Расстояние пуска торпед было слишком велико — и японская эскадра легко ушла от удара, не став отвечать своими торпедами.

Тяжёлые орудия русских и британцев обрушили снаряды на «Юбари». Вода вокруг него буквально вскипела от взрывов. Японскому крейсеру пока везло. Он уклонялся от всех снарядов, отвечая врагу. Главный калибр Бан-дайсё нацелил на «Линдер». Британский крейсер находился ближе советского — и попасть по нему было больше шансов. Вражеские крейсера шли на сближение, расстреливая «Юбари» из главного калибра, швыряя в него снаряд за снарядом.

Командир «Юбари» отлично понимал, что его крейсер переживёт не больше двух попаданий «Красного Кавказа», чей главный калибр насчитывал 180 мм. К тому же имелись восемь пушек калибром в 100 мм, что делало его крайне опасным противником. Если «Юбари» был быстрым клинком, то «Красный Кавказ» Советов можно было сравнить с громадным молотом. Пусть бьёт и не слишком точно, но если попадёт, то ничего после себя не оставит. Британский же «Линдер» был чем-то средним между этими двумя противоположностями.