Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 84



— Что с тобой, мастер? — старик озадаченно склонился над лежащим на диване телом. — Не, на астральный синдром точно не похоже. На алкогольное опьянение тем более. Неужели, все-таки, Краммер?

Услышав знакомую фамилию, Андрей вздрогнул.

— Сволочь, — сквозь зубы буркнул Хугу, а затем, обращаясь к своим людям, добавил: — Несите его в душ. Холодная вода мигом приведет в чувства.

Вольфа проводили в маленькую кабинку, где из потолка торчала причудливо изогнутая труба с сетчатой насадкой, раздели и поставили под ледяную струю. Только холода стронгер почти не ощущал. Осязание обычно возвращалось самым последним.

Пока Андрей принимал душ, Хугу с нетерпением ждал, сидя возле двери на старом стуле. Его правое веко нервно дергалось. Старик то и дело подносил к губам неумело забинтованную руку, что-то беззвучно шептал, словно заговаривал рану, а затем, обреченно вздыхая, опускал ее на колено.

Дверь в душевую вдруг громко скрипнула. Хугу подскочил как ужаленный, уставив свой взгляд на медленно двигающегося вдоль стены Андрея. Силы стронгера постепенно возвращались, но до прежней формы ему было еще очень далеко.

— Ты видел Краммера? — первым делом спросил старик, заглядывая Андрею в ничего не выражающие, стеклянные глаза. У нормального живого человека не могло быть такого взгляда. Разве что у покойника.

— Видел, — проговорил Вольф, пытаясь отстранить Хугу и пройти к кровати. — Давно видел.

Старик крепко выругался. Надежда на благополучный исход конфликта с полковником моментально испарилась. Значит все проблемы еще только впереди.

Нервно покусывая бинты на руке, Хугу сглотнул подступивший к горлу комок и спросил:

— Как твое имя? Это очень важно.

Выдержав некоторую паузу, словно с трудом вспоминая, Андрей ответил:

— Меня зовут Вольф.

— Это твое настоящее имя?

— Да.

Бывший контрабандист озадаченно нахмурил брови. Что-то здесь было не так. И он это прекрасно чувствовал.

— Скажи мне, Вольф. Ты знаешь Дастина Блейка?

Андрей на этот раз думал дольше.

— Да, знаю, — буркнул он и начал заваливаться на старика. Глаза стронгера нехорошо закатились.

— Эрни! — громко завопил Вирджин Хугу, пытаясь удержать тяжелое бесчувственное тело, но куда уж там старику — они упали вместе.

Прибежавший на крик охранник помог своему боссу подняться, затем молча сгреб стронгера в охапку и, следуя указаниям, понес его вверх по лестнице.

Очнулся Вольф в апартаментах у Хугу. Он лежал на узкой мягкой койке, любезно застеленной старым протертым покрывалом. Таинственный человек, чье лицо скрывал черный капюшон, тыкал ему в нос флакончик с резко пахнущим веществом. Сам же старик сидел чуть поодаль, на любимой софе, внимательно наблюдая за происходящим. Возле дверей стояли два здоровяка. В руках они держали ружья.

— Где мы можем найти этого Блейка? — спросил Хугу, едва только отошел в сторону «доктор» в костюме смерти.

Андрей промолчал.

— Ты пойми, это очень важно, — Вирджин тяжело встал и подошел к Андрею. Сел на край кровати. — Речь идет о наших жизнях. Половник Краммер очень страшный человек. Он в живых никого не оставит.

— Он по-любому всех уничтожит, — четко произнес стронгер. — Даже если ты отдашь ему Блейка.

Старик поморщился, будто от ноющей зубной боли и покачал головой.

— Шансы есть всегда, Вольф. Если Краммеру нужен этот человек живым, то у меня появится дополнительный козырь. Так что в твоих же интересах рассказать мне, где его найти.

— Ты же не глупый человек, Хугу, — Андрей приподнялся и принял сидячее положение. Взгляд его был уже вполне осмысленным. — Неужели ты не понимаешь, что все равно вы все умрете. Если не окажете полковнику достойное сопротивление.





— Замолчи, — зашипел бывший контрабандист, шарахаясь в сторону. — Ты несешь бред. Ты видел технику отряда Краммера? Они же способны в мгновение ока смести с лица планеты весь город. С нашим оружием мы им не страшны.

— Это все жалкие отговорки, — вздохнул Вольф. — Ты же боишься, Хугу. Я это прекрасно вижу. Неужели ты решил безропотно сдаться? Ты ведь здесь хозяин, и знаешь все ходы и выходы. Преимущество не твоей стороне. Давай, Хугу. Ты же не трус.

— Сумасшедший! — воскликнул Вирджин, вскакивая с места. — Ты сам-то веришь в этот бред? Или ты говоришь мне, где Блейк, или я приму крайние меры.

Повернувшись к охранникам, толстый старик приказал:

— Приведите сюда девчонку. Быстро.

Один из парней молниеносно скрылся за дверью и через несколько минут втолкнул в комнату брыкающуюся Сью. Ее руки были крепко связаны за спиной, а во рту торчал своеобразный кляп. Девочка гневно мычала, то и дело, стараясь ударить ногой идущего следом здоровяка.

— Ну, ты и сволочь, — покачал головой Андрей. — Она-то здесь причем?

— Страховка, — развел руками Хугу. — Я же предупреждал. Извини, что мы так ее упаковали. Уж больно вспыльчивый у нее характер. Ну, так как? Говоришь?

Охранник, стоявший до этого без дела, демонстративно приставил к голове Сью свое потертое ружье. Снял с предохранителя.

Девочка замерла.

Андрей осторожно слез с кровати и сделал несколько шагов по направлению к заложнице.

— Ни с места! — рявкнул старик, становясь на пути стронгера.

— Поздно, Хугу, — произнес Вольф, кладя ему руку на плечо. — Сью была права. Ты — настоящее дерьмо.

Неожиданно девочка задергала головой и начала активно мычать, подавая неясные знаки. Краем глаза Андрей заметил за окном неясную тень, вдруг закрывшую пробивающийся в комнату дневной яркий свет.

Он почувствовал опасность. В то же мгновение сквозь стекло метнулся плазменный заряд, с шипением ударяясь в держащего ружье здоровяка. Огненные брызги вперемешку с обугленной плотью полетели на стоящую вокруг антикварную мебель. Ковры тут же начали гореть.

Андрей, резко падая на пол, успел заметить, как второй огненный сгусток разнес на куски стоящую возле стены статую обнаженной женщины. Посыпалась мраморная крошка.

Вопреки инстинктам самосохранения, Вирджин, раскрыв рот, замер в неестественной позе. У него явно был шок.

Вольф точным ударом сшиб старика с ног. Миг спустя воздух над ним прошили несколько шипящих зарядов, один из которых снес голову неосторожному охраннику. Где же старик набрал таких дилетантов?

Быстро осмотревшись, Андрей увидел лежащую под столом Сью. Девочка пыталась ногами дотянуться до валявшегося рядом ружья, но у нее это плохо получалось.

Вольф ловко перекатился к ней и попробовал развязать веревки, крепко стягивающие тонкие запястья. Вязал знающий человек. После неудачной попытки, он все же нашел на полу острый осколок стекла и одним движением перерезал прочные узлы. Затем вытащил кляп.

— Упрямый придурок! — взвизгнула Сью, отталкивая от себя Андрея. — Я же тебя предупреждала, чтобы ты с ним не связывался!

Стронгер пропустил ее слова мимо ушей. Подобрав оружие, он убедился в его боеготовности. Обойма была почти полная.

Чуть в стороне зашевелился Хугу, явно пытаясь подняться. Видимо, смерти захотел.

Одним выстрелом поверх головы Андрей быстро его успокоил. Старик прикрыл затылок руками и резво забился в дальний угол.

Тем временем, оконная рама с грохотом влетела внутрь помещения, осколки уцелевшего стекла звонко забарабанили по полу, а через освободившийся проем начали запрыгивать вооруженные люди, одетые в блестящие обтягивающие комбинезоны. Из глазных прорезей их шлемов били тонкие белые лучи, которые обшаривали комнату в поисках затаившегося противника.

Подняв ружье, Андрей нажал на спуск.

Вольф до последнего надеялся, что старое ружье заряжено какими-нибудь хитрыми пулями, но к его сожалению из ствола вылетел всего лишь кусок железа, не причинивший оперативнику абсолютно никакого вреда. Тот только слегка подался назад, принимая плечом сильный удар. Пуля рикошетом ушла куда-то в сторону.

Не сумевший вовремя определить траекторию выстрела, человек в блестящей броне начал рыскать по сторонам. Лучи сканеров неутомимо обшаривали помещение в поисках живых организмов, но пока что впустую. Андрей и Сью оставались незамеченными.