Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 72

Как только женщина прошла мимо, Джеймс крутанул крышку заряда влево, и метнул его в дверной проём. Как только заряд коснулся пола, по нему пробежали искры. Через пару секунд в воздухе образовалась массивная воронка, которая, словно очень мощный пылесос, начала затягивать всё в себя. Рональд повернул голову назад, и увидел как стазисные камеры оторвались от пола, и влетели в воронку. Когда воронка растворилась в воздухе, во всей лаборатории остались только голые стены. Посчитав свою миссию выполненной, Джим развернулся, и побежал к кораблю. Как только путь ему преградили люди Беренджера, Джим остановился на месте, и поднял руки над головой. Из левого рукава выпал небольшой пульт, который Вортекс с лёгкостью подхватил. Один из охранников станции выстрелил. Пуля непременно задела бы Вортекса, если бы он не растворился в воздухе. Недоумевающие охранники переглянулись, и только Кейко поняла в чём дело. Усадив раненного Голдмана на пол, женщина побежала к кораблю. Она не стала говорить о своей догадке, боясь, что бойцы майора Беренджера прикончат Вортекса. Добежав до корабля, Кейко крикнула своим людям, чтобы они немедленно поднялись на борт, но как только те кинулись к трапу, он тут же был поднят, а дверь закрылась. Вырубивший пилота Джим заняла его место и сел за штурвал. Подняв судно в воздух, Вортекс спешно покинул космическую станцию. Понимая, что столь приметное судно будет просто отыскать, Джим поставил управление на автопилот, предварительно введя координаты Сатерлайта. Оттащив пилота в каюту, Джим забрался в эвакуационную капсулу, и вылетел в открытый космос. Спустя 12 минут капсула совершила посадку на Терраноне. Капсула рухнула прямо в глубокий водоём в промзоне, и тут же пошла ко дну. Джим выбрался из капсулы, и выплыл на берег. Скинув с себя приметную верхнюю одежду, Вортекс направился в сторону шоссе.

Часть первая

Крепкий сон Зака Галлахера был прерван звоном будильника. Парень прикрыл уши, нехотя приоткрыл глаза, и посмотрел на циферблат. Часы показывали 7:40.

— Будь ты проклят, Фрэнк! Не мог выбрать время получше! — проворчал Зак, и швырнул будильник в стену.

Всего их было трое: Фрэнк, Зак и Дэйв. Фрэнк был старшим братом, Зак — средним, а Дэйв, естественно, младшим. Ранее старшие братья учились в университете на экономическом факультете, но были отчислены из-за частых прогулов, и вызывающего поведения. Дэйв же работал на автозаправке. Он открыто сказал братьям, что без связей от высшего образования нет никакого толка. Дэйв проработал на автозаправке 3 месяца, и был уволен после того, как чуть не устроил пожар, закурив рядом с топливными колонками. Оказавшись в неприятной ситуации, братья решили ограбить продуктовый магазин. Надев чёрные маски, парни ворвались в магазин, и, угрожая продавцу ножами, приказали ему вытрясти кассовый аппарат. Улов оказался не таким большим, поэтому братья в тот же день совершили налёт на ещё один магазин. Вторая попытка оказалась более успешной: помимо денег из кассы, братья завладели табельным оружием охранника, которого они оглушили, и связали. Фрэнк тогда предложил братьям остановиться, и залечь на дно, однако Зак и Дэйв, почувствовав запах лёгких денег, были не намерены останавливаться. Купив ещё один ствол, братья обчистили заправку, на которой раньше работал Дэйв, попутно угнав небольшой светло-серый фургон. Впечатлённый тем, как его младшие братья обставили это дельце, Фрэнк решил, что будет глупо останавливаться на достигнутом. Троица не стала возвращаться домой, т. к. там их уже ждали полицейские, и перебралась в пригород. Поселившись в небольшом коттедже, принадлежавшем их покойной бабушке, братья стали думать кого ограбить на этот раз. В качестве четвёртой мишени Галлахеры выбрали хозяйственный магазин. Налёт прошёл как по маслу. Возвращаясь в коттедж, братья чуть не попали в полицейскую засаду. К счастью, Фрэнк вовремя заметил, что за домом следят, и развернул машину. Братья поняли, что удача не будет сопутствовать им вечно, и решили залечь на дно, выбрав в качестве убежища квартиру бывшей подружки Фрэнка, которая, в отличие от Галлахера-старшего, благополучно закончила университет, и улетела на Геднер. На протяжении 2 месяцев братья тратили награбленное на выпивку и лёгкие наркотики, а когда деньги стали подходить к концу, Фрэнк заявил, что пора им выйти из тени, и взяться за старое. Сказав, что всё подготовит, Галлахер-старший приказал братьям хорошенько отдохнуть, и не высовываться из квартиры вплоть до его возвращения. Вернулся Фрэнк в 3 часа ночи. Перекрасив фургон в синий цвет, а заодно и сменив номера, Фрэнк поколесил по Терраграду, пока не выбрал новую цель. Очередной мишенью грабителей должен был стать недавно открывшийся супермаркет в центре. Зная, что в супермаркетах собирается слишком много народу, Фрэнк запланировал напасть на магазин в самом начале рабочего дня, а открывался супермаркет в 8:00. Поставив будильник на 7:40, Галлахер-старший занял единственную в квартире кровать, и заснул, в то время как Зак устроился на диване, а Дэйв и вовсе на полу. В отличие от Зака, Фрэнк при звоне будильника резко открыл глаза. Широко зевнув, Галлахер-старший потянулся, приказал Заку разбудить Дэйва, и дал им на сборы три минуты. Уже через пять минут вся троица сидела в фургоне. Фрэнк сел за руль, завёл машину, и поехал к супермаркету. Никто из братьев не заметил мужчину с биноклем, притаившемся на пятом этаже в соседней многоэтажке. Опознав преступников, Алекс убрал бинокль, и достал рацию.

— Это они, — сообщил Алекс напарнице, поднимаясь по лестнице наверх, где его уже ожидал серебристый челнок.

Добравшись до супермаркета за 13 минут, Фрэнк осмотрел улицу, затем надел чёрную маску, и приказал Заку сделать то же самое. Как только магазин открылся, Зак дёрнул за дверную ручку, и хотел выйти на улицу.

— Подожди! — воскликнул Фрэнк, указав на полицейскую машину, стоявшую на другой стороне дороги.

Трое упитанных стражей порядка сделали остановку в небольшом кафе под открытом небом, и сейчас наслаждались горячим кофе с пончиками.

— Чёрт! Проваливайте отсюда, легавые! — выругнулся Дэйв.

Между тем в супермаркет зашли несколько человек, среди которых был и Алекс Дроу. Украдкой посмотрев в сторону фургона, охотник за головами зашёл в супермаркет. Не став брать тележку, Алекс пошёл между рядов с продуктами, и остановился возле стеллажа с консервами.





Между тем полицейские закончили завтракать, сели в машину и уехали. Поскольку в масках было слишком жарко, Фрэнк и Зак сняли их.

— Жди нас здесь, и не вздумай глушить мотор, — распорядился Фрэнк.

Дэйв кивнул. Фрэнк и Зак вышли из машины, и пошли в сторону магазина. Дэйв пересел на место водителя, и стал ждать возвращения братьев. Как только кто-то постучал по окошку, Дэйв вздрогнул, и запустил руку во внутренний карман куртки, где у него был спрятан нож. Повернув голову в сторону, и заметив улыбающуюся рыжеволосую девушку, Дэйв с облегчением вздохнул, и вернул руку в исходное положение.

— Извини, если напугала, но мне нужна помощь, — заговорила Джилл. — Я хотела встретиться со своим парнем, но что-то случилось с навигатором.

— Ничем не могу помочь, — коротко бросил Дэйв, затем отвернулся, и посмотрел в сторону супермаркета.

Войдя в магазин, Фрэнк направился к кассе, а Зак остался возле входа. Разгадав намерения братьев, Алекс взял банку с тушёнкой.

— Ну пожалуйста! — взмолилась Джилл, размахивая навигатором. — Если не можешь подвезти меня, то хотя-бы посмотри что с этой штукой. Я тебя очень прошу.

— Ну ладно, — снисходительно проговорил Дэйв, и опустил стекло.

Как только он это сделал, Джилл достала газовый баллончик, и прыснула едкой смесью прямо в глаза грабителю. Дэйв зажал глаза руками. Тогда Джилл открыла дверцу фургона, вырубила парня с помощью шокера и посмотрела на вход в супермаркет.

— Даже не вздумай оплошать! — сказала она, взяла Дэйва под руки, и вытащила из машины.