Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 72



— Как знать, — многозначительно проговорила Ева.

Джим кожей почувствовал опасность. Он не мог знать, что его противница оставила в середине состава химическую бомбу. Войдя в поезд, Ева положила рюкзак с бомбой на сидение. Наощупь запустив часовой механизм, женщина отправилась на поиски Джойса. И сейчас таймер отсчитывал последние секунды перед взрывом. Когда поезд хорошенько встряхнуло, и смертоносное пламя устремилось во все стороны, Джим успел воспользоваться телепортом, и совершить обратный скачок прежде, чем взрывная волна добралась до конца состава. Оставшаяся в вагоне Ева бросила взгляд на тело Питера Джойса, уже не в первый раз отметив, что смерть очередного мучителя не принесла ей удовлетворения.

«Ничего страшного. Возможно в следующий раз всё будет по-другому!» — успокоила себя Ева.

Спустя несколько секунд смертоносная огненная волна накрыла женщину. В результате мощного взрыва поезд слетел с рельс и рухнул на бок, однако для оставшегося далеко позади охотника за головами это уже не имело значения.

Вернувшись на «Норд», Сайкс вышел из челнока, и направился в каюту, насвистывая себе под нос какую-то мелодию. Когда Спайроу зашёл в каюту, Алекс оторвал взгляд от ноутбука, а Джилл продолжила тасовать карты Таро. Дроу усмехнулся, и перевёл взгляд на экран.

— Ну как, есть что-нибудь интересное? — поинтересовался Спайроу, подходя к дивану.

— Ничего из того, что тебя бы заинтересовало, — ответил Алекс, щёлкая мышкой.

Сайкс прилёг на диван, и накинул бейсболку на глаза.

— Эй, лиса, помнишь тех молокососов, за которых нам вручили 15 тысяч? — поинтересовался Алекс.

— Подожди, дай-ка угадаю. — Джилл прикрыла глаза, приложила указательные пальцы к вискам, сделала вид что медитирует, а потом открыла глаза. — Они сбежали?

— Именно. Теперь за их поимку предлагают 30 тысяч. Ты в деле?

— Само собой.

— А я — нет, — подал голос Сайкс, убирая бейсболку с глаз. — Хватит размениваться на мелочёвку. Зачем бегать за какой-то шпаной, когда можно поохотиться за более крупной рыбой?

— Даже не вздумай говорить об этом! — резко заявил Алекс.

Сайкс занял сидячее положение, и посмотрел на напарника.

— А что не так? — спросил он, искренне недоумевая.

— В последний раз, когда мы попытались поймать крупную рыбу, это очень плохо закончилось. Мы слишком много потеряли, — с грустью проговорил Алекс.

— И что именно мы потеряли?

Алекс не ответил на вопрос напарника, прикрыл крышку ноутбука, и спешно покинул каюту. Джилл продолжила тасовать колоду, затем достала из середины одну карту, посмотрела на неё, и тяжело вздохнула.

— Мы потеряли тебя, — сказала девушка, и развернула карту.

На карте был изображён скелет в чёрном балахоне, проезжающий по усеянному телами полю на фоне заката. В левой руке скелет держал косу.

— Это какая-то шутка? — недоверчиво спросил вставший с дивана Сайкс.

Джилл задорно улыбнулась, выхватила из-за пояса пистолет, и выстрелила в Спайроу. Сайкс схватился за грудь, и рухнул на колени. Джилл встала из-за стола, подошла к Сайксу и приставила пистолет к его лбу. Спайроу смотрел в лицо напарнице, не понимая что происходит, а после того как Сайкс моргнул, на том месте, где раньше стояла Джилл, сейчас была Ева.

— Покойся с миром, — сказала она, и нажала на курок.

После того как Спайроу накрыла темнота, охотнику за головами показалось, что он слышит собственное сердцебиение. После пяти ударов сердце Сайкса остановилось.

«Этого не может быть!» — мелькнуло в голове Спайроу.

Сайкс приоткрыл глаза, и обнаружил что находится в каком-то чане, заполненном вязкой жидкостью зелёного цвета. Он только и успел дотронуться рукой до стеклянной стены, прежде чем сознание вновь покинуло его.

Открыв глаза, Джилл обнаружила, что находится в какой-то комнате с драными обоями, и покрытой плесенью батареей. Руки девушки были скованы за спиной наручниками. В комнате было очень жарко, поэтому Джилл нестерпимо хотелось пить. И стоило рыжей бестии об этом подумать, как в комнату вошёл Джим Вортекс со стаканом воды. Поставив стакан на тумбочку, Джим присел на край кровати. Джилл на всякий случай перекатилась на спину.

— Странные у тебя предпочтения, — с опаской проговорила она.

— Предпочтения? — спросил Джим, недоверчиво посмотрев на пленницу.

— Разве тебе не говорили, что неприлично тащить девушку в койку на первом же свидании?

Вортекс даже не соизволил улыбнуться. Взяв стакан, он поднёс его к губам Джилл.

— Пей медленными глотками, — сказал он, и наклонил стакан.

Джилл медленно выпила всю воду, а потом попросила добавки. Как только Вортекс вышел из комнаты, девушка попыталась протащить руки под ногами, и добраться до шпильки в волосах, однако услышав шаги Джима, прекратила попытки, и перевернулась обратно на спину.

— Зачем ты притащил меня сюда? — поинтересовалась она, глядя Джиму в глаза.

— А ты хотела остаться в лаборатории?



— Конечно же нет, болван! Ты и пальцем не пошевелил, чтобы спасти персонал лаборатории, хотя, наверняка, мог это сделать!

— Не мог.

— Не мог? Или не хотел?

— Не задавай глупых вопросов, и пей, — немного сердито проговорил Джим, и попытался напоить Джилл.

Джилл сделала вид, что выпила всю воду, а когда Вортекс убрал стакан на тумбочку, обрызгала его струёй изо рта. Ничуть не обескураженный столь дерзким поведением пленницы Джим вытер лицо рукавом, затем вытащил шпильку из волос Джилл, и положил её на тумбочку.

— И чего ты пыталась этим добиться? — спокойно осведомился Вортекс.

— Не люблю когда мне указывают что делать! — ответила Джилл, с вызовом глядя Джиму в глаза.

В руках Вортекса появился армейский нож, который он тут же приставил к горлу пленницы.

— А я не люблю когда кто-то пытается выставить меня дураком. Ты выбрала не того человека, чтобы показывать свой характер! — в голосе Джима была слышна неприкрытая угроза.

— И что ты мне сделаешь, солдафон? Изнасилуешь? Убьёшь? Это очень просто, особенно в твоём-то положении!

— Не искушай меня.

— Да пошёл ты!

Пленница была поистине привлекательна в порыве гнева. Глядя на её вздымающиеся груди, Джим затаил дыхание, затем опустил нож чуть ниже, и срезал верхнюю пуговицу на блузке девушки. Джилл вздрогнула, но не стала испуганно закрывать глаза, а наоборот, продолжила испепелять Вортекса яростным взглядом.

— У тебя тяжёлый характер, — проговорил он, убирая нож за пояс.

— А у тебя баранья физиономия! Немедленно освободи меня!

— А иначе что? Заругаешь меня до смерти? Или так и продолжишь яростно сверкать глазами, ожидая, что я почувствую себя последней сволочью, и вскрою себе вены?

— Убей себя об стену!

Джим улыбнулся.

— А ты, оказывается, та ещё злючка. Скажи что-нибудь ещё.

Джилл смерила Вортекса презрительным взглядом, и демонстративно отвернулась.

— Ты очень похожа на Марию. Особенно когда сердишься, но при этом хранишь молчание.

— Её ты тоже заковывал в наручники?

— В этом не было необходимости. Мы и так хорошо понимали друг друга. Даже слишком хорошо, — проговорил Джим с нескрываемой грустью.

— А потом она поняла какой ты козёл, и в страхе убежала. Всё было именно так?

— Нет, совсем не так.

— Неужели она…

— Мария умерла.

Джилл мысленно чертыхнулась. Хотя Вортекс и вывел её из себя, Джилл поняла, что было слишком жестоко так говорить о близком человеке, тем более если этого человека больше нет в живых.

— Извини. Я ничего об этом не знала, — попыталась она принести извинения.

— Я тебя прощаю, — сказал Джим, встал с кровати, и направился к двери.

Остановившись перед дверным проёмом, Вортекс ещё раз посмотрел на пленницу.

— Постарайся сделать так, чтобы наши пути больше не пересеклись. Так будет лучше, — предупредил он Джилл.

— Для кого? Что тебе известно о делах «Арго»?

— Для всех, — ответил Джим на первый вопрос, и вышел.