Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 26



— Это Эдди не понравится, — сказала она.

— Зато он приедет.

Она надулась и собиралась отрицательно покачать головой. Стрэттон быстро выступил вперед и ударил ее по щеке. Она качнулась от удара в сторону, и он ударил ее по другой щеке.

— Звони, дорогая, — угрожающе сказал он. — Ты знаешь, каким я бываю, когда теряю терпение.

На мгновение она замерла на месте, отпечатки его руки явственно выступили на ее щеках. Затем она медленно кивнула головой.

— Ну ладно, Чарли, дорогой, — скромно сказала она. — Я просто хотела удостовериться, что ты знаешь, что делаешь?

— Сделай этот звонок, дорогая, — сказал он. — Ты же знаешь, что никто не в силах устоять перед Глорией Ла-Верн, когда она чего-то хочет.

Она широко улыбнулась ему, глубоко вздохнула и отправилась к телефону. Вид одной только ее подпрыгивающей под тонким шелком задницы был один способен вызвать во мне новое сексуальное желание. Но мой член ничего такого знать не хотел. Я поднял свой бокал, пока она набирала номер, и не стал притворяться, будто я ее не слушаю.

— Эдди? — Ее низкий голос звучал ласково и сексуально. — Это твоя Глория.

Она принесла телефон в комнату. Через некоторое время я перестал прислушиваться к разговору и посмотрел на Стрэттона.

— Чья это была идея? — я спросил его тихим голосом. — Придумать Глорию Ла Верн.

— Эдди, — сказал он. — Чья же еще? Эдди обладает особенным даром видеть в людях как их истинные характеры, так и их фантазии. Возьмите, к примеру, такую молоденькую и весьма привлекательную вдовушку, как Сильвия. Денег у нее больше, чем она способна потратить; она достаточно привлекательная женщина и может заполучить себе любого мужчину, какого пожелает. А ей скучно. Прибавьте к этому еще и то, что она — бисексуалка и эксгибиционистка, и presto! — Он щелкнул пальцами. — Вот и родилась Глория Ла-Верн.

— А Пит был просто наемной рабочей силой, которая служила Брауну до тех пор, пока ей не взбрело в голову самой заняться шантажом.

— Именно так, — сказал он.

Раздался щелчок. Глория/Сильвия повесила трубку.

— Это было непросто, — сказала она. — Но он едет и везет с собой пленку.

— Отличная работа! — сказал искренне Стрэттон. — Вышло, как я говорил, дорогая. Еще не родился такой человек, который способен устоять перед льстивыми речами Глории Ла-Верн.

Прямо из «Тетушки Чарли», подумал я с удивлением. Может быть, они оба родом из Бразилии, откуда приходят все недоумки.

Стрэттон передал ей только что налитый им бокал выпивки и получил благодарную улыбку в ответ.

— Сколько ему понадобится времени, чтобы приехать сюда? — спросил я.

— Не долго, — ответила она. — Не более четверти часа.

— Еще только один вопрос, Холман, — сказал Стрэттон. — Что случится, когда он прибудет сюда?

— Вы его убьете, Чарли, — с легкостью ответил я.

— Я… что?

— Больше никто не может, — сказал я. — Когда Эдди будет мертв, исчезнут все проблемы, ведь так?

— Исчезнет и Глория Ла-Верн, — медленно вымолвила Сильвия.

— Всему хорошему когда-нибудь приходит конец, — сказал я. — Это будет твое последнее и самое главное представление, дорогая Глория.

— Значит, я убью его, — тяжко проговорил Стрэттон. — И что после? Не хочу показаться вам капризным, Холман, но это означает, что у нас здесь будет два трупа.

— Вы вложили свои средства в предприятие Эдди «Мидиа-Он», и вы теряете там большие деньги, так?

— Так. — Он с готовностью кивнул.



— Так вот. Вы хотели выйти из этого дела. Эдди сказал, что в этом деле есть кое-что, о чем вы не знаете. Он вел свой «прокатный» бизнес под прикрытием рекламного агентства, и если вы попытаетесь выйти из дела, то он опустит вас в это дерьмо по самую шею. Вы подумали над своим положением и нашли его нестерпимым. Поэтому вы сказали ему, что пусть он делает, что хочет, но вы все равно уходите. Ваша подруга, Сильвия Мэдден, пригласила вас сегодня на обед. Эдди неожиданно приехал сюда с одним из своих подручных и силой ворвался в дом. Он стал угрожать вам и вашей подруге Сильвии: если вы немедленно не пойдете с ними, то они сделают с вами черт знает что, и начнут они это делать с вашей подруги. Они заставили вас сесть в кресло и смотреть, что они будут делать с Сильвией. Они нашлепали ее по щекам, порвали на ней одежду и начали лапать ее тело. Вы не стали это терпеть. Вы потянулись за своим револьвером. Пит выстрелил в вас, когда вы поднялись со своего места. Пуля все еще торчит в обивке кресла, если кто не верит. Так что вы застрелили его из самообороны. Эдди выхватил пистолет и выстрелил в вас, но, к счастью, промахнулся. Так что и его вы застрелили из самообороны.

Стрэттон обдумывал мои слова несколько секунд.

— Звучит правдоподобно, — сказал он с сомнением в голосе.

— Когда Сильвия подтвердит ваши слова, все будет железно, — сказал я. — Пуля от Пита в обивке мебели послужит доказательством. Когда они проверят, чем занимался Эдди, они тоже найдут подтверждение вашим словам. Вы действительно потеряли много денег, вложив их в это рекламное агентство, а Эдди действительно занимался незаконным бизнесом по «прокату» девочек.

Он вдруг сделал глубокий вдох и медленно выдохнул.

— Хорошо. Теперь расскажите мне о подробностях.

— Он позвонит в дверь, Сильвия откроет ему дверь и приведет его сюда, — сказал я. — И потом — чем быстрее, тем лучше, Чарли; только не стреляйте ему в спину, и все.

— А чьим оружием я воспользуюсь?

— Вашим собственным, — сказал я. — А мое можете снова вернуть мне.

Мы обменялись револьверами, и я положил свой 38-ой калибр обратно в кобуру. Я заметил, что на лице Сильвии, пока она потягивала выпивку, застыло угрюмое выражение.

— Вас беспокоит что-то? — вежливо осведомился я.

— Мне нравилось быть Глорией Ла-Верн, — сказала она. — Это было забавно.

— Вы можете остаться Глорией Ла-Верн, — сказал я, — но только для Чарли. Одна во всех лицах для него одного.

— Если Чарли завести, то все в порядке, — сказала она. — Беда в том, что Чарли заводится только раз в месяц.

— Похоже, это представляется проблемой для Глории Ла-Верн, — сказал я. — Как сказал сам Чарли, не родился еще тот человек, который способен устоять перед чарами Глории Ла-Верн.

— Так-то оно так, — сказала она. На ее лице воцарилось задумчивое выражение, потом оно медленно исчезло, как будто она наконец пришла к решению. Она кивнула головой. — Само собой. Я не возражаю против того, чтобы Глория превратилась в «эксклюзивный товар», только бы она не исчезла окончательно.

В дверь позвонили, и мне показалось, что мы все трое подскочили.

— Что теперь? — просипел Стрэттон.

— Глория откроет дверь и приведет его в комнату, — сказал я. — Остальное зависит от вас. Только не тяните.

— Хорошо.

Темные впадины покрыли его костлявое лицо, когда он взял в руку револьвер и приготовился к встрече.

— Не переиграй, Глория, — сказал я быстро.

— Само собой. — Она облизала губы, затем подарила мне ослепительную улыбку. — Эдди никогда не узнает, что его убило, обещаю вам.

Она вышла из комнаты плавно покачивая бедрами, ее ягодицы под тонким шелком нежно вращали друг дружку. В мою голову пришла праздная мысль, что она могла бы хорошо зарабатывать в кино, если бы уже не была богата. Я отошел в сторону от Стрэттона, который напряженно следил за дверью с револьвером в руках, и зашел с оружием наготове за стойку бара. Послышался звук открывающейся двери и затем — тихое неразличимое бормотание голосов. Потом, после слишком длительной паузы, снова послышался звук закрывающейся двери. Тишина, — и Глория снова вернулась в комнату, неся в руках коробку с пленкой.

— Он не остался, — сказала она бессильно. — Просто отдал мне пленку и сказал, что должен идти.

— Он отказал Глории Ла-Верн? — спросил Стрэттон сдавленным голосом.

— Я сделала, что смогла, Чарли, — сказала она. — Все, все, что смогла. Мне очень жаль, но я…

Я уловил едва уловимое порывистое движение у нее за спиной и вскрикнул: