Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 69 из 92



— И ничего нельзя сделать? — спросила она.

— Я буду сдерживать это, сколько смогу.

— Что сделал для вас доброго маг Джелерак и чем все подобные тебе обязаны ему за те прошедшие дни?

— Тот старый долг, Семирама, каким бы он ни был, давным-давно уплачен, поверь мне. И он уже не тот человек, которого ты знала когда-то.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Он изменился. Возможно, у него тоже есть свои светлые и темные стороны.

— Мне трудно поверить в это, хотя я недавно кое-что слышала. Последнее, что мне было известно о нем в минувшие времена, — это то, что он долго болел, быть может, многие годы, после свержения Гохорга.

— Тогда самым уместным будет сказать, что он так никогда и не поправился.

— Он очень любезно обошелся со мной, когда вызвал меня назад.

— Конечно. Ты нужна ему. Ты обладаешь чрезвычайно редким для человеческого существа умением. Но дело не только в этом… Более всего я сожалею о том, — продолжал он, — что вскоре у меня с ним, вероятно, будет слишком много общего.

— Ты сейчас перевернул весь мой мир вверх дном, — сказала она.

— Мне очень жаль, но у меня нет возможности предвидеть, когда начнутся те изменения, которые возобладают надо мной. Я буду по-прежнему помогать тебе во всем, в чем ты только пожелаешь, и всем, чем только смогу, пока это будет в моих силах.

Она протянула руку и прикоснулась к щупальцу.

— Если я хоть чем-то могу помочь тебе…

— Ничем, — сказал он. — Мне не может помочь ни один смертный. Забавно, но я и в самом деле на время потеряю рассудок, и это случится, когда наступит переходный период. Прежде чем это произойдет, я отошлю тебя в одно место за пределами времени и пространства, приготовленное мною специально для тебя, и там ты познаешь много радости. Без сомнения, мое другое «я» призовет тебя, когда потребуются твои услуги.

— Мне очень грустно слышать все это.

— А мне говорить. Так что давай лучше побеседуем о том, что привело тебя сюда.

— Теперь это дело стало совсем запутанным, — сказала она, — из-за того, что ты только что рассказал мне. Барэн делает что-то с зеркалом. Он уже поместил внутрь зеркала по меньшей мере одного духа. Вероятно, именно сейчас он отправляет туда другого…

— Я уделяю мало внимания делам всех этих смертных, разве что когда ты просишь меня об этом… Так расскажи мне теперь, кто такой этот Барэн и почему то, что он делает с зеркалом, может иметь для тебя какое-то значение.

— Барэн — темный тяжелый человек, который иногда сопровождает меня сюда.

— Тот самый, владеющий фокусом с рукой?

— Да. Он здесь управляющий Джелерака. Зеркало, которое находится в комнате посередине северной башни, является для Джелерака средством передвижения между теми многими мирами, в которых он обитает. Некоторое время тому назад Джелерак был ранен на чародейском поединке, и мы думали, что он, возможно, прибудет сюда, чтобы я смогла молить твою Силу об его исцелении. Пока мы ждали его появления, нашлось много других, решивших, что он умер или ослаб, и пытавшихся взять приступом этот замок в надежде, что им удастся использовать тебя в своих собственных целях.

На нее накатилась легкая волна веселья.

— И тогда я поняла, зачем Джелерак воскресил меня… чтобы помогать тебе во время твоей болезни прошлым летом.

— Мой первый приступ безумия за многие столетия. До той поры я предоставлял ему всю ту силу, о которой он просил меня, в благодарность за те давние услуги, о которых ты говорила. Он не понял, что произошло. Впрочем, и я в то время не понял.





— Конечно, и я тоже. Хотя мне вспоминались некоторые очень древние и загадочные сказания, мне никогда прежде не доводилось наблюдать подобное состояние. Но когда появились чужаки, я подумала, что было бы хорошо попросить тебя, чтобы ты сознательно повторил свое воздействие на окрестную землю, потому что это заставило бы их держаться подальше. Я знала, что Джелераку это не помешает, ведь он всегда может воспользоваться зеркалом и прибыть сюда. Я была готова рассказать Барэну о своем плане, но к тому времени его внимание уже казалось мне чересчур назойливым. Пусть лучше он верит, что возникла более сложная ситуация, такая же, как прошлым летом, и что только я способна оказывать на нее существенное влияние. Этот обман дал мне больше власти над ним. Но пока это продолжалось, я полагала, что с зеркалом все в порядке. Теперь я уже не уверена в этом. Мне кажется, что он все время перекрывал путь через зеркало.

— Зачем ему это могло понадобиться?

— Когда ты погрузил окрестную землю в хаос, все простые пути сюда оказались прегражденными, но только не зеркало. Если он нашел способ перекрывать его, значит, мы оказались совершенно отрезанными от всех внешних миров, и сам Джелерак не может вернуться для обновления, к которому он стремится. Мне теперь кажется, что Барэн уподобился захватчикам, посягающим на чужое. Он хочет присвоить это место себе и тем временем пытается найти способы, которые позволили бы ему управлять тобой.

— Значит, он не осознает, что я служу Джелераку добровольно, без всякого принуждения, и что человеческие деяния почти ничего не значили для меня все эти долгие годы?

— Нет. Я ему не говорила. Чем меньше ему известно, тем лучше.

— Тогда в чем же дело?

— Теперь я не знаю, что делать. Я пришла сюда, чтобы попросить тебя открыть путь через зеркало и держать его открытым, мешая любым его попыткам закрыть зеркало снова. Для того чтобы Джелерак мог вернуться и набраться сил, и разобраться с Барэном по своему усмотрению. Но теперь, когда ты сообщил мне о Джелераке то, что я от тебя услышала, я не знаю, что говорить.

— Открыть зеркало было бы совсем просто, хотя я не могу обещать, что буду в состоянии держать его открытым, когда мной овладеет очередной приступ безумия.

— А потом я хотела попросить тебя послать волны Силы и опять встряхнуть землю, чтобы отпугнуть незваных гостей, пока у Джелерака будет возможность пройти через стекло, и кроме того, это убедило бы Барэна, что ты по-прежнему невменяем, и он не беспокоил бы меня, пытаясь сделать своей сообщницей в бессмысленном деле.

— И что же теперь?

— Теперь приходится выбирать, какое из двух зол меньшее. Я не знаю. Барэн не очень умен, и я ему нравлюсь. По-моему, мне будет легко с ним совладать. Но все же я по-прежнему испытываю чувство долга перед Джелераком. Что бы ты ни говорил о нем, он всегда хорошо относился ко мне.

— Ты можешь рассчитывать на это, несмотря на то, что происходит.

— Из уважения к моему положению, конечно. Он не был чужим при дворе Джандара.

— Так это или нет, но в этом было что-то более личное, чем я предполагал.

Она напряглась. Потом рассмеялась:

— Нет, в это я не могу поверить. Джелерак? В нем всегда было что-то почти монашеское. Его интересовали только его Знания.

— Он мог призвать назад любого из твоего прославленного рода, чтобы говорить со мной.

— Верно.

— Предмет его страсти — власть и господство над людскими душами. Но все-таки есть две человеческие привязанности, от которых он не смог полностью освободиться: некоторое чувство братства по отношению к жрицам Бабригора и влечение к тебе. Ты всегда была для него недосягаемой королевой и жрицей.

— Значит, он умело это скрывал.

— Но не от Туалуа, ибо я видел его сердце и все то, что в нем было, даже такое, о чем он сам не подозревал. Но есть причина, по которой я говорю тебе сейчас это. Моя воля слабеет, и я хочу позаботиться о самом себе, пока я ее полностью не лишился. Пока мы здесь разговаривали, я заглянул в будущее. Впереди есть темное пятно, за которое я не могу проникнуть взором. Мне кажется, что Джелерак имеет к нему какое-то отношение. Я было собрался отправить тебя в то место, что я приготовил, ради твоей безопасности.

Ее мысли вернулись к человеку в цепях.

— Я не соглашусь, — заявила она.

— Это я тоже увидел. Именно поэтому я заговорил о том хрупком человеческом чувстве, которое испытывает к тебе чародей. В лучшем случае это зыбкая опора, ведь даже он сам лишь смутно осознает это чувство и не до конца понимает. Предупреждаю, что ты не должна полагаться на него, хотя то, что ты знаешь об этом, может каким-то образом помочь тебе" в трудный час.