Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 69 из 87

Лицо у него стало напряженным, и краски ушли с него. Взгляд его переместился на нож.

— У тебя не хватит духу убить меня. Индиго усмехнулась.

— Зачем мне убивать тебя, трус? Я только кое-что отрежу тебе, чтобы ты стал тем, что ты и есть на самом деле!

Пока она это говорила, что-то тяжелое навалилось на нее сзади. Краешком глаза в последний момент она успела заметить голубую рубашку и поняла, что это был Брендон. Она пошатнулась и упала под его весом,

чуть не выронив нож. Они покатились. Он оказался сверху, подмяв ее под себя. Не размышляя, Индиго полоснула ножом, попав ему в ухо. Он взревел и дернулся в сторону. Она прыгнула на него и приставила лезвие к его горлу. Почувствовав холод металла, он замер, его налитые кровью глаза остановились на ней.

— Не двигайся, — проговорила она. — И даже не дыши, Брендон, — Она увидела, как остальные опять обступили их кругом. — И скажи им, чтобы они отошли, если тебе дорога жизнь.

Горло Брендона напряглось под острием ножа. Из разорванной нижней губы текла кровь.

— Вы слышали, что она сказала, — прохныкал он. — Отойдите! Она и правда способна на это!

— Конечно же, я способна, — прошептала она. — Я же дикарка, разве ты не помнишь? Я же скво!

Он начал трястись всем телом, его била ужасная, неостановимая дрожь. Индиго было знакомо это чувство. Только несколько секунд назад она была в таком же состоянии. Но у нее не было к нему никакого сочувствия. Если бы его план удался, она сейчас лежала бы с раздвинутыми ногами и испытывала всю меру унижения.

— Ну, быстро же! — прикрикнул он на остальных. — Отходите!

Ей очень не хотелось отводить взгляда от Брендона, но, чтобы убедиться, что его друзья убрались, это надо было сделать. Напрягшись, она повела глазами влево, потом вправо. Она никого не увидела, но это еще не значило, что кто-нибудь не стоял сзади нее, изготовившись к прыжку. Необходимо было быстро действовать. Лежать здесь, давая им время придумать какой-нибудь способ обезоружить ее, было бы смертельной ошибкой.

— Хорошо, Брендон, вставай, — велела она. — Только без резких движений.

Он откинулся назад. Она продолжала держать нож приставленным к его горлу.

— Ты заплатишь за это, — прошептал он. — Клянусь Богом, заплатишь. Я заставлю тебя ползать на брюхе, пусть это будет последнее, что я сделаю в жизни, но я заставлю тебя ползать на брюхе.

Индиго встала на колени, потом поднялась на ноги.

— Я никогда не буду ползать ни на чем ни перед тобой, ни перед кем другим, Брендон Маршалл. Убирайся в свой Бостон и в свой мир белых людей, если ты так можешь сказать женщине.

— Женщине? Тебе? Ты же скво. — Он потрогал свою разорванную губу, потом свое ухо, руки у него тряслись. — Ты наградила меня шрамами на всю жизнь, ты, маленькая сучка! Ты за это заплатишь. Это я тебе обещаю.

Индиго взглянула на остальных и побежала. Она была довольно далеко от города и знала, что они бросятся в погоню. Ее одетые в мокасины ноги легко отталкивались от земли; напружинив мускулы, она старалась увеличить скорость. Лавируя между деревьями, она слышала, как сзади стучат сапоги. Глаза ей застилали слезы, мешая видеть. Она смахнула их замшевым рукавом. Индейская шлюха. Эти слова огнем горели в ней.

Ей надо было бежать быстрее и быстрее, пока они не схватили ее. Она представила себе лица отца, матери, Чейза. Всю свою жизнь она прожила, окруженная любовью. Она, конечно, видела расовую неприязнь, но только издали. Теперь ей дали попробовать, что это такое на вкус. Она вспомнила, как ее лапал Брендон. В горле у нее встал комок стыда. Она для него была ничем! Какая там любовь! Он просто хотел попользоваться ею.

Стук сапог сзади приближался. Индиго пыталась увеличить скорость, продираясь сквозь кусты и низко свисающие ветки. Но их шаги были длиннее ее. На лицо ей упали волосы, слепя вуалью каштанового и золотого. Она обо что-то зацепилась ногой и покатилась по земле, чуть не потеряв сознание от удара. Задыхаясь, хватаясь руками за ветки, она старалась побыстрее встать, вскочить и в то же время отчаянно искала выпавший нож.

Звук их шагов был где-то совсем рядом. Оставив попытки отыскать свое оружие, она бросилась вперед через кусты, в панике забыв все, чему ее учил отец. Звук их шагов был все ближе и ближе, теперь уже так близко, что она слышала даже их дыхание.





Эми просматривала урок на сложение в тетради Свифта. Ее грудь коснулась его плеча, когда она нагнулась над ним. До сих пор ей удавалось удерживать его внимание на занятиях, но она чувствовала, что это ненадолго. Он нетерпеливо ждал, когда покончат с сегодняшними уроками. Это заставляло ее нервничать, и ей трудно было сосредоточиться на уроке. Когда он поглядывал на нее, она чувствовала смущение и неловкость. Ей казалось, что Свифт все время вспоминает предыдущую ночь, ее, голую, и то бесстыдство, с которым она отдавалась ему. Живой блеск его глаз заставлял ее сердце биться быстрее. Он опять хотел ее и не делал из этого секрета.

Горячая краска не сходила с ее щек и шеи. Прошлой ночью ей потребовалась вся ее храбрость, чтобы самой придти к нему. Теперь, когда ее страхи остались позади, Свифт, наверное, выставит абсолютно новые правила игры. Она больше не знала, чего можно от него ждать. Он явно не чувствовал теперь необходимости сдерживать себя, и, похоже, находил все ее волнения смешными.

Для Эми же это было совсем не смешно. Если им предстояло позже заняться любовью, она не хотела думать об этом сейчас. Легкие намеки Свифта и его игривые ухмылки только еще больше запутывали ее.

Как бы прочитав ее мысли, он откинул свою черную голову так, что она прижалась к ее груди.

— Я устал от сложения, — напряженным голосом проговорил он.

По ее животу пробежала дрожь. Она всячески избегала его горящего взгляда.

— Осталось не так много.

Он повернулся к ней лицом и слегка куснул зубами ее грудь, воспламенив все ее чувства даже через многие слои материи.

— Я тебя хочу.

У нее ослабели ноги. Он поднял руку к пуговицам ее платья.

— Или пошли со мной в спальню, или я раздену тебя прямо здесь. — Первая пуговица выскочила из своей петли. — Я ждал, сколько мог. — Вторая пуговица расстегнулась под его опытными пальцами. — Я займусь с тобой любовью прямо на этом столе, клянусь тебе.

— Свифт… На улице еще совсем светло! На столе? — Она положила руку на столешницу. — Это… Ты не можешь быть таким… — У нее перехватило дыхание. — После ужина, может быть, мы и могли бы…

— После ужина, черт побери! Сейчас, а потом еще раз после ужина! — Поддразнивающий тон его голоса становился все более раздраженным от нетерпения. Он выпрямился, чтобы дотянуться губами до ее обнажающейся ключицы. — Господи, ты до того прекрасна, что я никак не могу насытиться тобою. — Его язык скользнул ниже, когда из петли выскочила очередная пуговица. — Я хочу почувствовать каждый дюйм твоей кожи. Потом пройтись по второму кругу, потом по третьему. — Он опустил руки ей на бедра и притянул ее к себе, одновременно найдя губами глубокий вырез ее сорочки. — Ты заперла дверь? — спросил он, согревая своим дыханием ее кожу.

Эми не могла вспомнить, запирала ли она дверь. Когда его губы касались ее тела, она не могла вспомнить ничего. Она пробежала рукой по его волосам, с ужасом представляя себя голой, распростертой на голе. Она была не готова к такой сцене.

— Свифт, я … Пожалуйста. Ведь на улице день, давай подождем.

— А какая разница, день или ночь?

— Я… Но на улице еще светло.

— Я всю жизнь ждал тебя. Я устал от ожиданий, ми. Мы же с тобой женаты, вспомни. Мы можем заниматься любовью, когда нам захочется. Хоть прямо сейчас. Мне бы хотелось…

— Но я… это… Я не… — Его губы делали странные вещи с ее способностью соображать. Она судорожно пыталась поймать ускользающую ниточку своей мысли. — Я еще не готова.

— Об этом предоставь позаботиться мне, — пробормотал он, продолжая ласкать ее, посылая в нее какие-то особые токи, от которых у нее перехватывало дыхание.