Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 92 из 127



Король Леонард кивнул головой и положив руку на плечо своего спутника попросил его:

— Келир, немедленно отправляйся в адский лес и тотчас гони из него всех наших ребят в города, на разведку, а после этого сразу же двигай к королю Леранду и грабь его по полной программе, отправляй в Южный Декаран всех тех магов-разведчиков которых мы освободили От туристов, то есть путешественников тоже не отказывайся.

В общем восстанови справедливость в этом вопросе и раздели нашу главную ударную силу, уже подготовленных Верховных магов, поровну. Подумай о том, в каком из городов неподалёку от адского леса можно разместить нашу опорную базу в Южном Декаране и как только наши друзья разберутся, сразу же захватите этот город, очистите его от приспешников короля Сайлора и начинайте в нём обустраиваться, а я как только освобожусь, сразу же направлюсь в этот город. Ты только не забудь направить ко мне своего посланца с координатами этого города. — Келир-Вьюн, кивнув головой, сделал шаг в сторону и исчез, а король, подсаживаясь к столу, взял в руки лазерный пистолет и весёлым голосом попросил — Задари мне эту пушку, Марко. Я её разберу на части до последнего винтика, а потом наклепаю точно таких же, только магических. Будут стрелять лучше этого.

Вор, решивший уже ничему не удивляться, всё-таки не выдержал и громко воскликнул:

— Ваше величество, лучшие Верховные маги короля Сайлора бились над этой загадкой почти двести лет и у них ничего из этого не вышло. Этот метатель молний хорошее оружие, вот только его хватает всего лишь на две, три дюжины выстрелов, а потом им только гвозди заколачивать можно.

Король, пряча лазерный пистолет в карман, махнул рукой и насмешливым голосом сказал:

— Да, какие они Верховные маги после этого, так, не маги, а лошкомои бестолковые.

Не волнуйся, Марко, с этой штуковиной я за три дня разберусь. Я с таким оружием уже имел дело, только те лазерные пушки, которые разработали мои друзья, будут размером с меня самого и их нужно возить на больших повозках. Ну, а теперь, старина, давай, подумай кто из твоих архаровцев успел помотаться по Южному Декарану и если вы хотите из воров, конокрадов, да, разбойников переквалифицироваться в маршалов префектов королевы Оделии, рассказывайте мне о том, как вы тут всё это время жили под игом этого упыря.

За те четырнадцать с лишним часов, что король Леонард провёл в обеденном зале этого воровского притона, он узнал о Декаране и особенно двух братьях-королях очень много интересного и познавательного. Так много, что не раз пожалел о том, что не направился в Южный Декаран в первый же день после своего прибытия. В первую очень потому, что король Сайлор был очень тщеславным человеком и потому написал несколько десятков томов большой автобиографии о себе любимом, в которой он подробно рассказывал не только о своём детстве-юности и взрослых годах жизни, но и о том, как они с братом стали единственными властителями Декарана.





Естественно, что его деятельность была сплошной чередой блестящих побед, а король Марвус в этом единственном труде по истории Декарана периода двойного правления династии Кирианидов, был недалёким, туповатым воякой, не просто склонным к каннибализму, чёрной магии и садизму, а возведшим эти отрицательные качества в энную степень.

Король Сайлор честно признавался, что первоначально идея завоевания всего Декарана принадлежала Марвусу, ведь это он первым посетил адский лес и нашел способ, как с помощью чёрной магии, в которой он тогда уже преуспел весьма изрядно, приручить местное хищное зверьё, модернизировать его и поставить себе на службу. Декаран в то время по мнению Сайлора был вырождающимся миром, в котором дело дошло до того, что короли перестали воевать друг с другом, а Верховный маги уже даже не вели дискуссий. Поэтому он и решил, что раз плод созрел для умного, мужественного и настойчивого человека, то почему бы его не съесть вместе с братом, показавшим ему самый простой и надёжный способ, как сорвать его с высокого и колючего дерева так, чтобы с одной стороны не исцарапаться, а с другой не упасть. Они сразу же поделили Декаран раз и навсегда и поклялись друг другу, что не станут совать нос в чужие дела. Король Сайлор ради этого даже изобрёл магическое средство, которое надолго лишает человека памяти и предложил применять его для всех шпионов без различия откуда они прибыли, извне или с другой половины, а уже потом поступать с ними так, как каждому заблагорассудится.

Сайлор не особенно стесняясь в выражениях порицал своего старшего брата за то, что тот так неразумно использовал человеческие ресурсы, а точнее попросту уничтожал их на бойцовских аренах на потеху публики и потребу чёрным магам без какой-либо пользы государству. Королевство Северный Декаран он считал какой-то чудовищной карикатурой на их прежнее королевство Горхал, известное всем в те далёкие времена своими отважными мореплавателями и бесстрашными пиратами.

Услышав об этом из уст одного из воров, король Леонард сразу же понял, что Горхал был сугубо пиратским королевством и жил только за счет грабежа и разбоя.

В принципе и сам Сайлор этого не отрицал и ставил во главу угла примат силы и интеллектуального превосходства над противником. Все короли древнего Декарана были на его взгляд безобразно тупы и слабы, а потому не имели никакого права повелевать своими народами.

Всё это было, конечно, интересно, но король Леонард, удовлетворившись лишь общим обзором исторических воззрений короля Сайлора, попросил своих новых перейти к реальным его делам, а они были ещё те. По словам самого короля-узурпатора он построил в Южном Декаране идеальное королевство, в котором каждому за его деяния воздавалось по справедливости. В частности он считал вполне справедливым прогонять каждого молодого мужчину и женщину через свои каторги, сначала подвергая их жестоким, калечащим тело и разум пыткам, а затем полностью исцелив приводил умы своих подданных тяжкими трудами в состояние полного просветления и как только добивался искомого результата, возвращая в исходное физическое состояние отправлял домой. Желающих бунтовать после этого против власти короля, как правило не находилось. При этом он был ярым традиционалистом и потому сохранил в своём королевстве все социальные слои и группы, породив правда, новый аристократический класс, поскольку даровал дворянство, титулы и земли только тем, кто служил ему верой и правдой.

Не смотря на это люди зачастую не выдерживали его социальных экспериментов и если не бунтовали, то пытались бежать куда глаза глядят. Таких солдаты короля ловили и передавали в руки чёрных магов для их экспериментов. Ищейки короля рыскали по всему Южному Декарану в поисках смутьянов и им была уготована такая же участь, ну, а во всём остальном король Сайлор предоставлял своим подданным жить так, как им заблагорассудится. Он даже не брал с них никаких налогов, но обязал всех воров и разбойников отдавать ему ровно половину украденного и награбленного. При этом он поставил воров на строгий учёт и даже установил для них план, индивидуальный для каждой воровской профессии и также даровал им целый ряд привилегий, защищавших их от своих чиновников. И этим он тоже с головой выдавал себя, как пиратского вожачка невысокого пошиба.

Куда сильнее король Сайлор преуспел в магии и руководстве магами. Себя он называл Великим серым магом, могущество которого было равным могуществу богов и предрекал на Декаране большую войну, в ходе которой этот мир очистится от всех слабаков и смутьянов, а также от вторгшихся в его пределы ничтожеств, возомнивших себя освободителями, после чего он выйдет, наконец, за пределы отчего мира и под его пятой падут многие миры Вселенной Олорум, в которых он быстро наведёт порядок. Какой именно, похоже не знал даже сам он. В отличие от своего братца, который вместе с преданными ему пиратскими капитанами, ставшими чёрными магами, стал обучать этому гнусному магическому ремеслу всех, в ком имелись хоть какие-то зачатки к овладению магическими знаниями, сам Сайлор так и не стал полностью чёрным магом. К тому же он поддерживал в равной степени обе магии, как белую, так и чёрную, но при этом полностью подчинив себе магов обоего направления.