Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 127

Нелинка и побледневшая Дейка, успокоенные словами Майко, быстро вышли из обеденного зала и вскоре вернулись с большими деревянными носилками в руках, в которых последний раз носили навоз. Хотя они и обмели их веником, от них всё равно пахло конским навозом, но трактирщик не стал возмущаться. Носилки поставили рядом с надолго угомонившимся королём Леонардом и только теперь они увидели, что у посетителя нет ушей и Дейка испуганным голосом вскрикнула:

— Ой, он же безухий!

Когда же Майко стал опрокидывать угодившего в глубочайший нокаут короля на лавку, то едва сдержался, чтобы не завопить от страха, так как увидел вместо человеческого лица какую-то жуткую рожу с плотно сжатыми жвалами дыхательной маски вместо рта и огромными, зеленовато-золотыми треугольными глазами без намёка на зрачки и веки. Вот тут уже завопила от ужаса жена трактирщика:

— А-а-ай, это же монстр из адского леса!

— Не ори, глупая! — Рявкнул на неё Майко — Королевское магическое вино забвения свалит с ног даже гончую из адского леса, а тут всего лишь какой-то маг напялил на свою рожу маску для устрашения таких нервных девиц, как ты. Ничего он тебе не сделает, Нелинка, зато ты теперь сама видишь, что это чужак.

Короля Леонарда положили на носилки вынесли на конюшню, где трактирщик сначала снял с него всё до последней нитки, а уже затем стал шарить по карманам и выкладывать на бочку все его амулеты, ни один из которых так и не помог ему. Он попытался было снять с него ожерелье, но вскоре убедился в том, что это была бесполезная затея. Поскольку никаких бумаг в карманах и в сумке, где лежало лишь пара бутербродов и фляжка с водой, у захваченного в плен чужака не было, то Майко сложил все магические амулеты на тряпицу, завязал её в узелок и после этого обрядил его в холщовые портки, рубаху и разбитые старые сапоги. Его жена и Дейка, увидев перед собой голого рослого, мускулистого мужчину с жуткой рожей, беспомощно лежащего на столе, успокоившись, принялись хихикать, но это продолжалось недолго и вскоре они помогли трактирщику переложить беспомощного короля Леонарда на телегу и тот выехал со двора.

Трактирщик Майко Луркон подъехал к станции перемещения, соскочил с телеги и побежал к королевскому служащему, взимающему за это плату. Там он выяснил, что всего за пятнадцать декаров сможет добраться не то что до уездного города Лоберана, а до самой столицы провинции Париар, — Крустера и заплатил за переброску его и телеги деньгами короля Леонарда. Благо их в его кошельке оказалось целых четыреста декаров. Со скрежетом распахнулись ворота и Майко въехал на телеге, запряженной парой коняг, в магическую беседку, чтобы выехать из неё на одной из площадей Крустера. Там, оказавшись в толчее, он поначалу растерялся, а затем выглядев в толпе какого-то плутоватого типа, громко крикнул ему:

— Ой, парень в синей шляпе, подойди сюда.

Тот приблизился и спросил насмешливым голосом:

— Чего тебе, деревенщина?

Майко в тон ему ответил:

— Да, так, нужен совет знающего человека, или ты в этом городе так же как и я, оказался в первый раз?

Пройдоха в синей шляпе осклабился и воскликнул:

— Это я-то ничего не знаю в Крустере? Да, я здесь родился и потому знаю все ходы и выходы лучше герцога-префекта, хотя он тоже парень бывалый. Так чего тебе нужно от Джара-Нырка?

— Продать по быстрому на какую-нибудь арену чужака, Джар. — Усмехнувшись сказал Майко — Поможешь, отстегну тебе десятину от сделки.

Оглядев трактирщика с головы до ног, довольно тщедушный Джар-Нырок, осклабился ещё шире и сказал:

— За две десятины я помогу тебе продать его вдвое дороже.

Трактирщик подумал и ответил, сдвигаясь на козлах:





— Садись, покажешь дорогу.

Однако Джар отрицательно замотал головой и сказал:

— Нет, парень, я не мошенник. Покажи свой товар, а я скажу тебе, стану ли я с тобой связываться.

Майко повернулся и отбросил полость, которой он накрыл короля Леонарда. Джар-Нырок, заглянув в телегу и увидев мощную грудь короля, нисколько не испугавшись его страшноватой на вид защитной маски восхищённо присвистнул и с уверенностью в голосе заявил:

— Видно мне послал тебя сегодня сам Великий Олор, парень. Приготовь мешок для денег, за этого монстра я слуплю со старого Колефы Бранна не меньше пяти тысяч, но мы сначала сдадим все его цацки королевскому следователю, а уж потом поедем к этому верзиле. У Колефы самая большая бойцовская арена и он очень любит всякую экзотику вроде гоблотов или гномулов. Этот по виду похож на демиара-подземника, который много лет прожил на поверхности, а они все отличные бойцы. Думаю, что уже через месяц этот золотой воин прославится.

Джар-Нырок заботливо укрыл короля Леонарда, сел на козлы и взял в свои руки вожжи. Минут через тридцать они оба уже сидели у королевского следователя, которому Майко сдал узелок с магическими артефактами. Тот переписал их все и потребовал, чтобы Майко и Джар расписались в акте. Трактирщик расписался, а Джар-Нырок лишь поставил кресс, из-за чего Майко коротко хохотнул и ехидно поинтересовался:

— Ну и кто из нас деревенщина неграмотная?

Следователь нажал на кнопку звонка, вделанного в его стол и из соседний комнаты к нему вышел заспанный маг, которому он передал магические амулеты на проверку.

Тот взял узелок и удалился, а королевский следователь принялся задавать Майко Луркону вопросы. Когда он рассказывал о том, что специально предупредил незнакомца, что собирается напоить его магическим напитком отшибающим память, как в комнате мага раздался оглушительный взрыв, вслед за которым по всему косяку двери полыхнула ярчайшая, бело-голубая вспышка. Все, кто находился в большой комнате, в которой за столами сидело десятка полтора королевских следователей, замерли. Через пару минут дверь распахнулась и из неё, шаря в воздухе руками, вышел рассерженный маг, который злым, негодующим голосом завопил:

— Где та зараза, которая притащила сюда такой мощный магический артефакт? Задушу мерзавца!

— Но-но, попридержи язык, Новель! — Строго прикрикнул на мага королевский следователь — Тебя здесь только для того и держат, чтобы ты разбирался с вражескими артефактами. — После чего повернулся к Майко и сказал — Всё ясно, парень, ты смог обезопасить наше королевство от очень опасного врага. Можешь идти, если он будет таким же опасным для всякого сброда, порой прибывающего в наш мир, как и его магические артефакты, то тебе заплатят за него хорошие деньги.

Всё, ступай.

Ещё через час Джар-Нырок снисходительно посмеивался над здоровенным верзилой Колефой Бранном, когда тот стал критиковать доставленного ему монстра. Вскоре ему надоели его придирки и он насмешливым голосом сказал:

— Господин Бранн, не смешите меня. Уж если магический артефакт этого разведчика из других миров размером с половину мизинца чуть было не развалил седьмой королевский следственный участок, то и его владелец будет ему под стать. Но если вы так упираетесь, то мы, пожалуй, отвезём его прямо в столицу королевства. Уж там-то на дадут за него не меньше десяти тысяч декаров, а вы потом будете только вздыхать и проклинать свою скупость. Вы же сами видите, какой это боец, одна только его магическая маска, которую не снять с него, чего стоит.

Содержатель самой большой в Крустере бойцовской арены почесал затылок и сказал со вздохом:

— Ох, чувствуя я, что не к добру это, да, ладно, плачу шесть тысяч и ни одного декара больше.

На том они и сошлись. Служащие бойцовской арены унесли короля Леонарда внутрь большого каменного здания, а Майко Луркон и Джар-Нырок, получив причитающиеся им деньги, убрались восвояси. Колефа, выпроводив их из своего кабинета, тут же поспешил в подземную темницу, где содержались точно такие же маги, которые сумели пробраться на Декаран. Их число с каждым годом неуклонно росло, как и рос уровень их боевой подготовки, из чего Колефа давно уже сделал вывод, что рано или поздно наступит день вторжения и тогда их всех ждут большие неприятности.