Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 117 из 127

— Лео, и ты придумал это прямо сейчас? Слушай, старик, да, у наших учёных на такую разработку ушли бы десятки лет!

Король Леонард указал рукой на Майко и сказал:

— Со всеми претензиями, ваше сверхзвуковое величество, обращайтесь к нашему магу-кудеснику Майко. Моя здесь была одна только идея, а всё остальное сделала его королевская кровь и вот что я вам скажу, уважаемые, возможно, что именно наш друг, король-маг Майко способен решить самые сложные наши проблемы. Просто нужно будет хорошо подумать над тем, какую именно задачу перед ним следует поставить.

Энсина Лаурель, который один лишь смотрел на то, как все остальные строчат магические формулы, тоже схватил чей-то блокнот, авторучку и стал лихорадочно покрывать лист бумаги магическими рунными знаками. Покончив с этой работой, он протянул его королю Майко и попросил:

— А ну-ка, внучек, взгляни на это? — Пока Майко мудрил с его заковыристой магической формулой, он с каким-то виноватым видом известил всех — Вообще-то, господа, с магией крови у династии Кермианидов вечно творилось что-то неладное.

Даже у одного короля она могла поменяться трижды на протяжении его жизни, но с королём Майко, похоже, этого не произойдёт. Очень уж она у него стабильная. Надо мне будет проследить его кровь, кажется её усилила ещё какая-то королевская кровь. Как говорится, деньги идут к деньгам. — Когда Майко завершил свою работу, а король-маг Энсина скороговоркой пробормотал свою магическую формулу, то все увидели, что он создал таким образом двойника короля Леонарда, после чего скромно потупившись промолвил — Лео, мне осталось теперь только познакомиться с твоим другом Шило.

Короли-маги тотчас отправились по своим делам. Кто в астрал на патрулирование, кто ещё куда-то, король Майко остался в магической лаборатории, куда вскоре толпами повалили Верховные маги, а король Леонард вместе с Энсиной и малышкой Медейной вошел в свои покои. Там он первым делом отправил весь свой отряд к Майко, а сам принялся объяснять Шило, что его новый друг временно будет патрулировать с ним астральные сферы. После этого они, наконец, пообедали, а сразу после обеда король Леонард отправился в ближайшую пальмовую рощу, ловить в арыке жуков-ныряльщиков. Набрав их в большую хрустальную вазу сотни три, он вернулся в свои покои и принялся превращать этих жучков, похожих веретено, в супершпионов, способных нырять на любые глубины, подниматься на такую высоту, где могли летать одни только драконы, да, ещё и практически бесшумно носиться со скоростью гиперзвукового истребителя. К тому же они были ещё и совершенно невидимы и для того, чтобы наблюдать за тем, как ловко они проделывают в воздухе фигуры высшего пилотажа, ему пришлось надеть на голову шлем и включить специальные магические фильтры.

Самым главным было то, что эти разведчики были живыми существами, в которых было очень трудно распознать магическое воздействие на них. По его мысленному приказу жучки выстроились клином, вылетели в окно и с совершенно несусветной скоростью помчались к таинственным Птичьим островам на разведку. Королю Леонарду было гораздо удобнее наблюдать за ними не снимая с себя футуристических очков и поэтому, убрав шлем с макушки, чтобы можно было её почесать, и открыв нижнюю часть лица, занял удобное положение на мягкой оттоманке и целиком погрузился в этот стремительный полёт. Отряд его разведывательных жуков-ныряльщиков, невидимых никому на Декаране, как бы представлял собой часть его боекостюма и потому он мог видеть как всю эту стаю, так и посмотреть на мир глазами любого из жучков.





Его новые магические разведчики вместе с тем могли ещё и выходить в астральные сферы и самое главное, сфера гномулов, в которой собственно говоря и находилось подземное убежище Сайлора, вообще была для них чуть ли не родным домом, но там королю Леонарду пока что нечего было делать. Он гнал жучков к Птичьим островам на максимальной скорости и уже менее, чем через час был над ними и быстро снизил скорость. Стая находилась на высоте в двадцать километров и он прекрасно видел весь этот архипелаг от верхушек гор, до самого дна океана, что являлось ещё одним достоинством его магической формулы, улучшенным королём Майко. Первые острова архипелага не представляли из себя ничего интересного, зато шесть островов в его центре представляли из себя целый подводный комплекс. Горы здесь стояли очень тесно друг к другу выстроившись ромбом и уже начиная с глубины в два километра соединялись между собой толстенными трубами переходов.

Жучки-разведчики разделились и едва только бросив первый же взгляд на сами острова, представляющие собой из-за тысячелетних наслоений окаменелого птичьего помёта округлые купола имевшие в поперечнике от двух с половиной, до четырёх километров, король Леонард сразу же увидел хорошо замаскированные под кучами гуано вентиляционные шахты. Направив в воздухозаборные штольни всех шести островов половину своих жучков, вторую половину он послал в океанские воды, кишевшие жуткими тварями. Даже самым страшным акулам здесь нечего было искать, местная живность их моментально бы слопала, но жуки-ныряльщики мало того, что не представляли из себя для них никакого гастрономического интереса, так ещё и были совершенно невидимыми. Зато король прекрасно видел всё и ему даже сделалось немного не по себе при виде этих бронированных чудовищ, острые и длинные клыки которых имели характерный металлический блеск.

Тем большим было его удивление, когда он увидел, как на глубине в девять километров, почти у самого дна, из огромного круглого люка выплыло десятка три чёрных магов, облачённых в такую мощную магическую броню, что он даже присвистнул. К тому же эти типы чувствовали себя здесь, как рыба в воде, то есть были на короткой ноге с подводными чудовищами. В принципе он этому не очень удивился, так как ещё во время спуска успел заметить, что переходные туннели между этими подводными небоскрёбами успели зарасти не только водорослями, но и кораллами, тоже до безобразия хищными. Пока половина жучков-разведчиков проникала внутрь подводного убежища, король Леонард осмотрел его окрестности и убедился в том, что за его пределами находится несколько десятков, если не сотен тысяч магов Сайлора. Однако, самым удивительным оказалось то, что он увидел внутри, когда первые жучки просочились внутрь через систему воздушных фильтров.

Во-первых, внутри этот подводный город представлял из себя вполне современную военную базу, а, во-вторых, у короля Леонарда тотчас возникло ощущение, что он попал в четвёртый рейх, такими выразительными и характерными оказались чёрные мундиры и вся символика её защитников. Черный, кроваво-алый и белый, вот были основные цвета, господствующие здесь, если не считать, конечно, серебряных пуговиц, погон, позументов и аксельбантов, украшенных черепами. Вот только вместо свастики везде была видна чёрная буква «S» на белом фоне, взятая в чёрный же круг на алом полотнище. Сайлор был верен себе даже в таких пустяках, а если учесть, что везде можно было видеть его надменную рожу, преимущественно изваянную в металле и камне, то сравнение этого огромного подводного города с четвёртым рейхом было вполне обоснованным. Особого шарма ему добавляло множество атлетически сложенных верзил в чёрных военных мундирах с элегантными галифе и грудастых красоток, также одетых в мундиры, только с мини-юбками.

Попадались среди этих господ и люди другого сорта, пленённые ими маги-пришельцы, одетые в серые комбинезоны. Лица у них были совсем не радостными, а у многих так и вовсе измождёнными. Более того, на ногах и руках у очень многих король Леонард увидел кандалы, а на шее массивные обручи с утолщением под подбородком, это явно была какая-то система быстрой ликвидации заключённых. Между тем он увидел, что некоторые из заключённых весьма ехидно ухмылялись в спину чёрномундирной сволочи.

Король Леонард машинально почесал затылок и сказал про себя: — «Ну, я так полагаю, что сначала нам нужно хорошенько изучить это новое вольфшанце, затем разобраться с ошейниками и кандалами, а потом можно будет и дать им бой. Не думаю, что водолазы смогут высидеть под водой больше двух, трёх суток, да, их мы быстро переловим».