Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 61

Слава Господу, вскоре она опустила колено, а вместе с ним и покрывало. Так что его внимание вновь вернулось к ее грудям. Он с удивлением увидел, что они все еще обнажены, а соски топорщатся и сморщены.

Жар охватил его, он пытался не обращать внимания на напряжение в наиболее важных частях своего тела, и задушить мысли о том, на что это будет похоже, если он сожмет зубами эти пики, будет сосать их до тех пор, пока она не выгнет спину и закричит от потребности более сильного, более интимного действа.

Сотрясаясь от удовольствия, он не думал о деле.

Но, конечно, он не увлекся Макдугаллом!

Его хмурый взгляд совсем потемнел в тот момент, когда он треснул себя по лбу тыльной стороной ладони. Даже если эта распутница думала соблазнить или шокировать его своим развратным представлением, ей ни за что на свете не удастся поймать его с потным лбом.

– А я бы не сидел, нахмурившись, видя перед собой такое искушение, – донесся из тени низкий голос.

– И что ты здесь делаешь? – Алекс огляделся вокруг. Шок от несвоевременного появления друга заставил его сердце сбиться с ритма. – У тебя что, нет лучшего занятия, чем шпионить за мной, ты, проклятый мошенник?

– Лучшего занятия? – Хардвик де Стадли Сигрэйв расслабленно прислонился к дверному косяку с веселой миной на аристократическом лице. – Нет, мой друг, не могу сказать, что где-либо еще найду такое.

– Понятно, – Алекс откинулся назад, совсем не в восторге от этого.

Он должен был бы знать, что этот распутный мерзавец обязательно появится. Собратья по оружию и друзья в жизни, они и теперь продолжали свою дружбу из-за странного поворота судьбы. Как и Алекс, Хардвик пал жертвой очарования.

Или проклятия, в зависимости от того, как на это посмотреть.

Отъявленный потаскун, Хардвик был связан по рукам и ногам заклинанием странствующего менестреля, по воле которого проводил вечность, ублажая женщин, однако никогда больше не мог достигнуть собственного удовлетворения.

Он проявил пренебрежительное равнодушие, отказав в ночном пристанище странствующему барду, и тот обрек его удовлетворять женщину, каждую ночь новую, и так на протяжении всей вечности.

Губы Алекса дернулись, и его досада пошла на убыль. Он, по крайней мере, должен только охранять свою кровать, держа ее подальше от Макдугаллов. Даже от Макдугаллов, которые будили в нем ненужные желания и затрагивали самые глубинные чувства. Все это нельзя сравнивать с тем, что вынужден был выносить его друг.

– Это что, последний из Макдугаллов? – Хардвик сменил тему, бросив взгляд на кровать.

– Кажется, что так, – осторожно подтвердил Алекс, пытаясь не дать ему внимательнее приглядеться, чтобы не подтолкнуть к наглядной демонстрации Хардвикова проклятия. – И на земле никогда не было более колючей женщины.

– В самом деле? – В глазах Хардвика вспыхнул интерес. – Может быть, я смягчу ее нрав для тебя? Эта задача могла бы доставить мне удовольствие.

– Без сомнения, – Алекс нахмурился, выражение его лица помрачнело еще больше, когда он проследил за взглядом друга.

Святые праведники, он забыл о выставленных напоказ грудях этой распутницы!

Роскошный пир для мужских глаз, ее груди поднимались и опускались в ритме дыхания, маня своими соблазнительными окружностями.

– Оставь ее, Сигрэйв. Она не заслуживает подобного внимания.

– Ах, но ее красота просто умоляет, чтобы…

– Не обращай внимания! – Алекс вскочил и кончиком меча быстро вернул покрывало на место.

Но Хардвик уже взорвался от громкого хриплого смеха.

 – Так вот что это значит, – даже не пытаясь сдержаться, выкрикнул он.

Алекс не стал глотать наживку и вернулся в кресло.

– Это ничего не значит, – ответил он и снова бросил лезвие меча на колени. – Будь я проклят за заботу, просто я хотел защитить тебя потому, что сильно подозреваю…

– Защитить меня? – у Хардвика отвисла челюсть. – С какой радости?



– Я сильно подозреваю, что она не от мира сего, – закончил Алекс с огнем во взгляде.

И по правде говоря, он был в этом уверен.

Но его друг только усмехнулся и сложил на груди руки.

– Твое кислое лицо меня не обманет.

– Как бы то ни было, – сказал Алекс, снова взглянув на спящую девицу, – будет умнее, если на сей раз ты подумаешь головой, а не своим…

– Моим членом? – засмеялся Хардвик. – Если мое жалкое, проклятое состояние доставляет неудобства, тогда я покину тебя и поищу удовольствие в другом месте. Но прежде, чем я уйду, ответь на один вопрос: почему ты прикрыл груди этой девушки?

Глаза Алекса вспыхнули жарким блеском, но рыцарь уже исчез, растаяв в воздухе прежде, чем раздражение Алекса могло опалить его. Остался только смех Хардвика, эхом отражаясь в темноте до тех пор, пока последний смешок не исчез в тишине, и Алекс снова остался один.

Ну и почему он прикрыл ее груди?

И почему он до сих пор сидел здесь, наблюдая за ее сном, вместо того, чтобы вернуться в относительное спокойствие задней комнаты у Димблеби, к своей собственной пустой кровати?

Ответ на этот вопрос пришел вместе с последним смешком, приплывшим к нему из тени у двери.

Ответ столь непривлекательный, что он почти готов был поменяться проклятием со своим пребывающим в веселье другом.

Почти.

Просто он должен сделать все, что в его силах, чтобы никогда не оказаться перед подобным выбором.

Глава 3

Обан.

Бесконечная поездка на поезде осталась позади. Мара стояла в центре набережной столицы Вест Хайленда и дышала воздухом Шотландии. Она глубоко вдохнула свежий поток, потом еще и еще раз. Чистый и прохладный, освеженный дождем, он немного пах морем, подтверждая слова ее отца о том, что в Шотландии даже воздух другой.

Особенный.

Отец обещал, что так и будет, и теперь, когда она была здесь, спустя всего лишь месяц после судьбоносного обеда с Персивалем Комбом в шикарном лондонском клубе «Виг & Пен», Мара вынуждена была признать, что и в правду было что-то опьяняющее в глотке такого хорошего, чистого воздуха.

Воздух Хайленда! – сердце сладко заныло. От неожиданно нахлынувших эмоций спина выпрямилась, а плечи расправились, что, по утверждению Хью Макдональда, происходит всегда, когда ты ступаешь на Шотландскую землю.

Земля родного дома.

 Мара подумала, что так оно было – для ее давно умершего предка Джона Иммигранта и многочисленных скоттофилов, таких, как отец, чей голос становился гортанным при первом же звуке волынки и появлении клетчатого килта.

Однако, имея холодную голову, она совершенно точно была уверена, стеснение в груди можно объяснить обычным сожалением, что здоровье отца не позволило ему разделить с ней эти мгновения.

– Но ты-то здесь, правда, Бен? – она потрепала голову насторожившегося старого колли, обретя поддержку во взгляде его темных глаз, смягчивших ее сердце.

В доброжелательном взгляде Бена, живом наследии леди Уорфилд, возможно проглядывало даже немного признательности. Благородный старый пес, казалось, понимал, что любовь новой хозяйки к собакам уберегла его от судьбы провести остаток жизни в каком-нибудь лондонском собачьем приюте, без любви и ласки.

Мара сгорала от нетерпения, желая поскорее увидеть свой новый дом. Она оглядела набережную в форме полумесяца, выискивая в шумной толпе Малколма, водителя, который по заверениям Персиваля Комба, должен был встретить ее. Этого молодого мужчину она должна была узнать не только из-за очень высокого роста или огненно-рыжих волос, но и по его обаятельной улыбке.

Напрасные старания подумала она – Обан, казалось, населяли исключительно высокие рыжеволосые мужчины. И каждый, на ком останавливался ее взгляд, усмехался ей в ответ! Перед магазинчиком «Рыба и горячие закуски», стояли двое, с удовольствием уминая завтрак, и тот, который был и в самом деле привлекательным, подмигнул ей и исчез в мясной лавке.