Страница 42 из 42
— Мэтью, я не думаю, что тебе следует сегодня приходить. Я много размышляла о вчерашнем, и мне кажется, что ты заехал куда-то, к чему мы оба не готовы. Вчерашний разговор напомнил мне самые болезненные моменты в прошлом, а, честно говоря, я уже совсем не та, что прежде. Я знаю, что ты хочешь увидеться с Джоанной, давай после Рождества. Ну, можешь встретиться с ней завтра, обменяетесь подарками, если, конечно, хочешь. Я думаю, что для нас всех будет хуже, если мы проведем этот день вместе, учитывая неблагоприятную обстановку. Ты согласен?
— Конечно, — ответил Мэтью.
— Значит, так, — сказала она.
— Значит, так, — повторил он.
Наступила долгая пауза.
Затем она произнесла:
— Мэтью, ты не…
И замолчала. Потом сказала:
— Мэтью, ты не считаешь, что я права? Я думала, зачем… О, черт, я не знаю.
— И я тоже, — сказал он.
— Давай обождем?
— Конечно.
Опять тишина.
— Я ничего не скажу Джоанне, — сказала Сьюзен.
— О чем?
— О ее приятеле.
— А-а-а…
— Я тоже обожду.
— Это хорошо, — одобрил Мэтью.
— Значит, так.
— Значит, так.
— Веселого Рождества, — сказала она.
— Веселого Рождества, — сказал он.
Послышался щелчок.
Он положил трубку и вышел в гостиную. Смешал себе мартини. Десять утра.
Зазвонил телефон.
Сьюзен, подумал он. Перемена настроения. Или Джоанна, в слезах.
Он прошел на кухню и снял трубку.
— Алло? — спросил он.
— Мэтью?
Женский голос.
— Да?
— Это Марси Франклин.
— О, привет!
— С Рождеством!
— С Рождеством!
— Я хотела извиниться за тот день. Мне кажется, я перебрала, обычно я так не косею.
Тишина.
— Я рада, что оказался правильный телефон, — сказала она, — я нашла его в телефонном справочнике за прошлый год.
Снова тишина.
— Ну, что ж, — произнесла она, — я знала, что ты занят. Рождество как-никак. Я просто хотела…
— Ты не пообедаешь со мной? — спросил он.
— Я была уверена, ты ни за что об этом не спросишь, — ответила она.