Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 8



Его родная, знакомая комната исчезла. Головокружение отступило так же внезапно, как и началось. Он очутился на тропе, огибающей гигантское дерево. Вокруг непроходимой стеной стоял лес. Вековые вязы, покрытые мхом и лишайником, обступали его со всех сторон, как древние великаны. Разинув дупла ртов, они глазели на нежданного путника. Артему показалось, что деревья живые, и он невольно попятился.

— Ой! Ой-ой! — в ужасе завопил он, в панике озираясь по сторонам, пытаясь понять, куда подевалась его комната, где он только что находился, и как он оказался в этих дебрях.

— Чего орать-то? — услышал он откуда-то сверху надтреснутый голос.

Артем задрал голову. Над ним нависал тот самый живописный шалаш-гнездо, который он видел на экране монитора. Наяву постройка выглядела еще более экзотично. Дырки между прутьями были законопачены мхом и увиты цепким плющом с темными, будто восковыми, листьями. Вдруг из шалаша свесилась длинная, гибкая лиана, кто-то с гиканьем съехал по ней, как по канату, вниз и бухнулся об землю прямо рядом с Артемом. Парень в страхе отпрянул.

Перед ним стояла сутулая, сухопарая старуха. Ее сморщенное, обветренное лицо напоминало печеное яблоко, а душегрейка из вытершегося темно-зеленого плюша местами походила на бархатистый мох. На голове у нее была черная островерхая шляпа с полями, из-под которой выбивались всклокоченные седые пряди.

«Ну и ведьма. Куда же это меня занесло?» — лихорадочно соображал Артем.

Между тем старуха беззастенчиво oглядела гостя и поцокала языком:

— Ишь какой пужливый попался. И то сказать, маловат да не больно казист.

Несмотря на смятение, Артема все-таки уколола столь нелестная оценка его внешних данных, а ведьма продолжала:

— Да ты охолонись. Тут и не такие бывали. Поначалу все пужаются, потом пообвыкнешь.

«Бред какой-то, — подумал Артем. — Почему я должен тут пообвыкать? Как мне вернуться домой? И вообще, что все это значит?»

— Куда я попал? — спросил он вслух.

— В Сетап, куда же еще. Можно подумать, впервые слышишь, — сказала старуха так, будто это была прописная истина, которую стыдно не знать.

— Но я правда никогда не слышал о таком месте.

— Врешь. Все начинается с Сетапа, — возразила она.

— Как мне отсюда выбраться?

— Получишь что тебе причитается, и скатертью дорога. Тут тебя никто держать не собирается, — прошамкала ведьма.

— А что я должен получить? — заинтересовался Артем.

— Щас по списку сверю. Все не упомнишь, — пробормотала она, ухватилась за лиану и, даже не перебирая руками, в одно мгновение, будто на реактивном моторчике, взмыла по ней наверх в шалаш.

Пока Артем, открыв рот, взирал на это чудо акробатики, старуха успела вернуться тем же способом. Под мышкой она держала огромный фолиант в кожаном переплете с медными застежками. Положив книгу на пенек, старуха кинула в сторону Артема лукавый взгляд и ехидно заметила:

— Ишь как оживился, когда прослышал, что ему что-то причитается. На дармовщинку-то и уксус сладок.

— Не надо мне ничего. Я хочу только попасть назад домой, — безразлично передернул плечами Артем.

— Ух-ух, взъерепенился. Гордый какой, от добра отказывается. Домой его, вишь ли, тянет. А чего дома хорошего? Названая сестрица, что ли? Змеюка подколодная.

— Откуда вы про это знаете?

Артем обескураженно уставился на старуху, а она как ни в чем не бывало отрапортовала:

— Как откуда? У меня твое дело подшито. Все чин по чину, листочек к листочку.

Она отряхнула пыль с обложки книги и, послюнявив указательный палец, стала листать, пока не открыла на нужной странице. Артем заглянул в книгу через ее плечо и обомлел. Вверху на странице готическим шрифтом было выведено: Артем Викторович Тарасов. Дальше желтые листы старинного пергамента были испещрены мелко набранным текстом, в котором Артем без труда узнал анкету, которую он заполнял в Службе виртуальной реальности. Компьютерный шрифт и его собственные каракули в древнем фолианте смотрелись неуместно и нелепо.

«Этого не может быть. Этого просто не может быть», — в который раз подумал Артем, но вопреки здравому смыслу он находился в лесу, напоминающем декорации фэнтезийного фильма, и беседовал с настоящей ведьмой.



Старуха, беззвучно шевеля губами, прочла то, что ее интересовало и, с шумом захлопнув книгу, сказала:

— Значит, так, по разнарядке тебе для начала причитается маленько живой водицы и кой-чего из амуниции. Пошли.

Она кивком пригласила посетителя следовать за ней.

Мало-помалу Артем успокоился, и любопытство пересилило в нем страх. В конце концов, старуха обещала, что не будет его здесь задерживать, так почему бы не посмотреть, чем все это кончится?

Скоро они подошли к здоровенному валуну, из которого торчал медный кран со старомодным круглым вентилем. Вокруг пышным цветом разросся папоротник. Старуха пошарила под раскидистым кустом с резными, перистыми листьями и выудила небольшой флакон из темно-зеленого стекла. Достав из кармана душегрейки медную монету, она сунула ее в трещину на валуне, подставила под кран флакон и открыла вентиль. В недрах камня что-то щелкнуло, из крана полилась тонкая струйка воды и почти тотчас иссякла. Ведьма стукнула по валуну кулаком и сердито проворчала:

— Эй, недолив. Надобно три глотка.

После чего из краника выцедилось еще несколько капель. Старуха посмотрела флакон на свет, удовлетворенно кивнула и протянула его Артему.

— Что это? — спросил парень, принимая флакон.

— Живая вода. Тебе положены три жизни. Тут тютелька-в-тютельку. Главное, не профукай, а то приходят молодцы вроде тебя, транжирят жизни по пустякам, всю живую воду израсходуют, а потом на дело не хватает, — поучала старуха.

Она отправилась дальше по тропинке. Сунув флакон в карман джинсов, Артем поспешил за своей проводницей. Три жизни звучало неплохо. Приключение начинало ему нравиться.

— А куда мы теперь идем? — поинтересовался он.

— За амуницией.

— За какой?

— Какую выберешь, такую и спроворю, — пообещала ведьма.

Дойдя до насыпи в виде небольшого холма, поросшего травой и крупными, как лопухи, кустами мать-и-мачехи, ведьма обогнула его и остановилась возле небольшой дверцы с кольцом вместо ручки. Старуха ухватилась за кольцо, пару раз стукнула и прикрикнула:

— Отпирай, лежебока! Дело имеется.

Некоторое время стояла тишина. Артем подумал, что они не застали обитателя землянки дома.

— Совсем распоясались. Весь Сетап на мне, только успевай поворачиваться да за каждым следить, — проворчала старуха.

В это время дверца открылась, и из-за нее показался заспанный гоблин. Небольшого росточка, Артему по пояс, с по-обезьяньи длинными руками и тощими кривыми ножками, он выглядел угловатым и несоразмерным. На нем была засаленная замшевая безрукавка, надетая прямо на голое тело, и такие же штаны. На шее, на кожаном шнурке болтался клык какого-то животного. При виде гостя островерхие, похожие на звериные, уши гоблина встопорщились, а и без того круглые глаза еще сильнее вылезли из орбит. Он, принюхиваясь, втянул носом воздух.

— Здрасьте! — Артем кивком поприветствовал гоблина, но в ответ тот лишь беззвучно захихикал и шустро скрылся в своем жилище.

— С ним говорить что воду в ступе толочь. Он немой, — пояснила ведьма, пропустила Артема вперед и следом за ним зашла внутрь земляной насыпи.

Она пошарила у входа, нашла факел и запалила просмоленный конец. Тусклый свет залил узкий коридор, похожий на oгромную заячью нору с земляным сводом и стенами.

— Как он тут без света сидит? — Артем кивнул в сторону гоблина.

— А на что ему свет? У него глаза, аки у кошки. Он, почитай, впотьмах ишо лучше видит, — прошамкала старуха и подтолкнула Артема в глубину норы.

Противоположный конец коридора выходил в просторную пещеру, отдаленно напоминающую склад. Возле стен громоздились грубо сколоченные полки, где были свалены проржавевшие кольчуги, части лат и прочего обмундирования и какие-то штуковины непонятного назначения. Артем остановился возле довольно сносно сохранившейся кирасы. Гоблин тотчас подскочил к вещице, схватил ее с полки и, протерев о штанину, услужливо протянул гостю, но ведьма цыкнула, и щедрый хозяин смущенно юркнул в темноту. Старуха доверительно сказала:

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.