Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 49



Написано на основании письма юнкора в редакцию «Комсомольской правды» не позднее первой половины февраля 1929 г. (см. примечание к стихотворению «Долой шапки!»*)

ГУМЗ — главное управление мест заключения.

Что такое? (стр. 35). Журн. «Чудак», М. 1929, № 9 март; сб. «Без доклада не входить».

Печатается по тексту сборника «Без доклада не входить».

В журнале опубликовано под заглавием «Что это… такое?»

Написано не позднее первой половины февраля 1929 г. (см. примечание к стихотворению «Долой шапки!»*).

«Что такое?», а также опубликованные в настоящем томе стихотворения «Который из них?», «Кандидат из партии», «Смена убеждений», «Любители затруднений» написаны в связи с развернувшейся в 1929 г. чисткой партийных рядов и советского аппарата.

Который из них? (стр. 38). Беловой автограф с поправками (БММ); авторизованная машинописная копия (БММ); журн. «Огонек», М. 1929, № 10, 10 марта; сб. «Без доклада не входить»; Сочинения, т. 8.

В настоящем издании в текст 8 тома Сочинений внесено исправление: в строке 125 вместо «и шла к учрежденью» — «и шла к учреждению» (по автографу, авторизованной машинописной копии и журн. «Огонек»).

Написано не позднее первой половины февраля 1929 г. (см. примечание к стихотворению «Долой шапки!»*).

Они и мы (стр. 42). Автограф строк 1–5, 17–20 в записной книжке 1928 г., № 64 (БММ); автограф строк 6-12, 27–33 и двух строф, не вошедших в окончательный текст стихотворения, в записной книжке 1928 г., № 66 (БММ); журн. «Молодая гвардия», М. 1929, № 6, март; сб. «Туда и обратно»; Сочинения, т. 8.

Печатается по тексту сборника «Туда и обратно».

Написано после поездки в Германию и Францию осенью 1928 г., не ранее декабря 1928 г. (Маяковский вернулся в Москву 8 декабря) и не позже первой половины февраля 1929 г. (14 февраля 1929 г. поэт снова выехал за границу).

Строка 16. Негорелое — в те годы небольшая пограничная станция на железнодорожной линии Минск — Барановичи.

Кандидат из партии (стр. 45). Журн. «Крокодил», М. 1929, № 18, май.

В журнале стихотворение напечатано с примечанием редакции:

«Всем известен прием «ступенчатой строки», которым пишет за последние годы тов. Маяковский. У редакции есть отдельные заявления читателей, что подобная строка затрудняет чтение. Автор с этим не соглашается и ссылается на отзывы обратного свойства.

Редакция «Крокодила» хочет решить этот спор отзывом читателей.

Ниже печатается новое стихотворение Маяковского «Кандидат из партии»; печатается оно два раза: слева — обыкновенной строкой, справа — «ступенчатой».

Читатели и почитатели призываются сообщить нам письмами, какой строй стихотворения лучше и легче читается…» (Текст стихотворения без разбивки на ступенчатую строку публикуется в разделе «Варианты и разночтения», см. стр. 299 наст. тома.)

Написано в связи с развернувшимися в 1929 г. на основе постановления XVI конференции ВКП(б) проверкой и чисткой кандидатов и членов партии.

Монте-Карло (стр. 47). Заготовки рифм в записной книжке 1928 г., № 64 (БММ); автограф строк 27–31 (БММ); журн. «Огонек», М. 1929, № 21, 31 мая; сб. «Туда и обратно»; Сочинения, т. 8.

Печатается по тексту сборника «Туда и обратно».

Написано, по-видимому, в результате поездки Маяковского за границу весной 1929 г. Маяковский был в Ницце и Монте-Карло в конце марта — начале апреля 1929 г. В Ницце Маяковский был и в свою предыдущую поездку за границу осенью 1928 г. (письмо к Л. Ю. Брик из Парижа от 20 октября 1928 г.: «…сегодня еду на пару дней в Ниццу…» — см. В. Катанян, Маяковский, Литературная хроника, М. Гослитиздат, 1956, стр. 366).

Строки 27–29. Дворцы и палаццо монакского принца. — Имеется в виду крупнейший игорный дом, открытый в 1863 году «Международной компанией морских купаний» в курортном местечке Монте-Карло на территории Монакского княжества.

Вонзай самокритику! (стр. 50). Беловой автограф с поправками (БММ); газ. «Рабочая Москва», 1929, № 124, 2 июня; Сочинения, т. 8.

Перепечатано в газ. «Борьба», Сталинград, 1929, № 126, 15 декабря.

В рукописи стихотворение озаглавлено «Проветрим республику».

Написано к годовщине со дня обращения ЦК ВКП(б) от 3 июня 1928 г. «Ко всем членам партии, ко всем рабочим» с призывом развивать критику и самокритику.



Строка 2. «Гигант» — зерносовхоз на Северном Кавказе.

Строки 14–19. Имеются в виду факты разложения среди работников партийного и советского аппарата в Смоленске и Астрахани, получившие в 1929 г. широкое отражение в печати.

Два соревнования (стр. 53). Газ. «Пролетарская мысль», Златоуст, 1929, № 164, 21 июля; Сочинения, т. 8.

23 июня Маяковский выступал по радио (в «Рабочей радиогазете») с чтением этого стихотворения.

На Западе все спокойно (стр. 56). Газ. «Комсомольская правда», М. 1929, № 148, 2 июля; сб. «Туда и обратно»; Сочинения, т. 8.

Печатается по тексту сборника «Туда и обратно».

Строки 78-126 перепечатаны в газ. «Комсомол Востока», Ташкент, 1929, № 168, 21 июля.

Написано к Международному антивоенному дню 1 августа. 27 июня 1929 года Маяковский выступал по радио (в «Рабочей радиогазете») с чтением этого стихотворения.

Заграничная штучка (стр. 60). Журн. «Огонек», М. 1929, № 25, 30 июня; сб. «Туда и обратно»; Сочинения, т. 8.

Печатается по тексту сборника «Туда и обратно».

Написано в результате поездки Маяковского в Париж весной 1929 г.

Еще в статье 1926 г. «Как делать стихи?» Маяковский в ряду своих поэтических замыслов называл и тему этого стихотворения:

«Есть темы разной ясности и мутности.

…Проститутка на бульваре Капуцинов в Париже. Проститутка, любить которую считается особенно шикарным потому, что она одноногая — другая нога отрезана, кажется трамваем» (см. том 12 наст. изд.).

Парижанка (стр. 63). Беловой автограф с поправками (БММ); «Женский журнал», М. 1929, № 12, декабрь; сб. «Туда и обратно; Сочинения, т. 8.

Печатается по тексту «Женского журнала».

Написано, по-видимому, в результате поездки Маяковского в Париж весной 1929 года. 30 июня 1929 г. передавалось по радио (в «Рабочей радиогазете»).

О замысле стихотворения на близкую тему есть упоминание в статье Маяковского «Как делать стихи?»: «…старик при уборной в огромном геслеровском ресторане в Берлине» (см. том 12 наст. изд.).

Красавицы (Раздумье на открытии Grand opéra) (стр. 66).

Беловой автограф с поправками (ЦГАЛИ); «Женский журнал», М. 1929, № 7, июль; сб. «Туда и обратно»; Сочинения, т. 8.

Печатается по тексту сборника «Туда и обратно».

Заглавие восстанавливается по автографу и журнальной публикации. Вместо: «Красавицы. Раздумье на открытии» — «Красавицы (Раздумье на открытии Grand opéra)».

В автографе после текста стихотворения следует подпись Маяковского и обозначение места написания — «Paris».

Написано, по-видимому, по впечатлениям поездки Маяковского в Париж осенью 1928 г.

Строка 17. Убиганятся — производное от названия французской парфюмерной фирмы «Убиган».

Строка 31. Рефы — члены литературной группы РЕФ (Революционный фронт искусства). Группа Реф была организована Маяковским в конце мая — начале июня 1929 г. после его выхода из Лефа. (Леф — Левый фронт искусства). Очевидно, в связи с этим при подготовке к печати сборника «Туда и обратно» Маяковский внес исправление в строку 17: «сторонитесь, рефы» вместо «сторонитесь, лефы».

Строка 38. Шеншиля — название южноамериканских грызунов, серебристо-серый пушистый мех которых дорого ценится.

Стихи о советском паспорте (стр. 68). Сб. «Туда и обратно»; журн. «Огонек», М. 1930, № 12, 30 апреля; Сочинения, т. 8.