Страница 73 из 74
Печатается по тексту сборника «Без доклада не входить».
В «Правде» стихотворение помещено в «Листке Рабоче-Крестьянской инспекции», в составе большой подборки, озаглавленной «Положим конец взятке и казнокрадству». В том же «Листке» редакция «Правды» предупреждает о том, что «… взяткой нэпман и кулак пытаются разложить наш аппарат» (см. строки 19–23), напоминает, что «взятка на заводе — магарычи… — еще широко распространена на наших предприятиях» (см. строки 36–48), и призывает усилить рабочий контроль для борьбы со взяточничеством.
Строка 22. Допр — Дом предварительного заключения.
Баллада о почти что факте (стр. 401). Газ. «Комсомольская правда», М. 1928, № 301, 29 декабря; сб. «Туда и обратно»; Сочинения, т. 8.
Печатается по тексту сборника «Туда и обратно».
21 декабря 1928 г. «Комсомольская правда» выступила с подборкой «Отменен ли режим экономии?», в которой был приведен ряд примеров разбазаривания государственных средств и цитировалось принятое Центральным Комитетом ВКП(б) еще в апреле 1926 г. постановление «О борьбе за режим экономии». Стихотворение написано в связи с поднятой газетой кампанией и напечатано в подборке, озаглавленной «За режим экономии. Дутые цифры».
Строки 10–21. В 20-е годы часы швейцарского производства славились как самые лучшие. «Языка швейцарского» не существует (свыше двух третей населения Швейцарии говорит на немецком языке, остальные — на французском и итальянском).
Технике внимание видать ли? (стр. 403). Газ. «Комсомольская правда», М. 1929, № 1, 1 января.
Печатается по тексту «Комсомольской правды», где помещено в составе подборки, озаглавленной «Вооруженные наукой и техникой — в траншеи индустриализации».
Об обстоятельствах, при которых было написано это стихотворение, рассказал в заметке, помещенной в «Комсомольской правде» 14 апреля 1931 г., один из сотрудников редакции этой газеты, М. Перельштейн:
«Редакция готовит большой газетный удар. Выпускается полоса, посвященная организации «Дня техники». Вопрос новый. Нужно зажечь читателя перспективой технического вооружения, привлечь его внимание к технической революции. Требуется огневое слово Маяковского. В эти дни Владимир Владимирович был болен. На его квартиру отправляется сотрудник редакции. Он застает Маяковского в постели, хочет вернуться, но Маяковский расспрашивает, в чем дело.
Через день он приходит полубольной в редакцию, приносит стихи.
Стихи были срочно отправлены в набор. Над ними был заголовок: «Коммуну голыми руками не выстроишь». Поздно вечером, когда версталась страница, Маяковский позвонил в редакцию и спросил: «Какой заголовок дали стихотворению?» Получив ответ, Маяковский стал возражать:
— Главное не в этом. Дайте простой заголовок „Технике внимание видать ли?“».
[Про школу и про учение (из чудной школы дрянные исключения)] (стр. 405). Черновой автограф в записной книжке 1928 г., № 62 (БММ); беловой автограф с новой значительной, по незаконченной правкой.
При жизни Маяковского не печаталось. Впервые опубликовано в IX томе Полного собрания сочинений Маяковского (1935), где оно ошибочно напечатано как законченное: не было принято во внимание что заглавие и строки 12–18 и 27–44 (то есть около трети текста) Маяковским были вычеркнуты, а одна строфа вписана красными чернилами на полях после строки 18. В действительности Маяковский, переписав стихотворение набело для печати, стал его еще раз перерабатывать, но эта работа осталась незавершенной. Поэтому в настоящем издании стихотворение помещено в разделе «Неоконченное». Текст последней рукописи воспроизводится при этом также полностью, но зачеркнутые Маяковским строки взяты в квадратные скобки, а вставки и немногочисленные мелкие поправки оговорены в подстраничных сносках. (В раздел «Варианты и разночтения» вынесены только варианты чернового автографа.) Кроме того (по черновому автографу и по рифме), в тексте исправлена механическая описка самого Маяковского: вместо «Это видели и раньше» печатается «Это видели и раньше мы».
Стихотворение написано в сентябре 1928 г. Это явствует и из расположения его чернового автографа среди других черновых автографов, занесенных в записную книжку № 62, и из его содержания: оно текстуально перекликается с двумя статьями, напечатанными в «Комсомольской правде» 13 и 25 сентября 1928 г. (№ 213 и № 223).
В первой из этих статей «Школа в руках врагов» речь идет об одной из школ, оказавшейся в руках антисоветских людей. Заведующая этой школой охарактеризована как «типичная начальница гимназии», сумевшая «из школы сделать очаг враждебной нам идеологии». В статье сообщается, что уже поставлен вопрос о «немедленном увольнении «начальницы» и всех ее клевретов: учителей-мордобоев».
Во второй статье «Мещанин растет» говорится о нездоровых настроениях среди учащихся школ второй ступени: с одной стороны, все еще бытует передаваемая под партой порнографическая литература, с другой — среди девушек процветает жеманная, фальшивая «скромность» и мещанское кокетство.
«Противоречивый образ, — восклицает автор статьи, — опущенные глазки — и локончики, и пудра на носике… Один педагог, объезжавший недавно школы в районе Киева, во всех школах встретил только что разосланные, свеженькие прейскуранты ТЭЖЗ».
Стихотворение несомненно предназначалось для «Комсомольской правды». Внешние особенности рукописи (правка красными чернилами и карандашом по тексту, написанному лиловыми чернилами) делают очень вероятным предположение, что Маяковский начал править уже подготовленную к печати рукопись непосредственно в редакции. Возможно, что он вычеркнул строфы под влиянием критических замечаний редакционных работников. Но возможно и другое: ознакомившись с вновь поступавшими в редакцию откликами читателей на названные выше статьи газеты, он сам увидал, что отдельные строфы неоправданно резки или могут дать не тот эффект, на который рассчитывал автор (строки о романе Каллиникова из монастырской жизни). По какой причине переработка не была доведена до конца и стихотворение не появилось на страницах «Комсомольской правды», остается также невыясненным.
К строкам 33–34 — см. примечания к стихотворению «Сердечная просьба» (стр. 544 настоящего тома).
5 марта 1928 г. издательство «Вопросы труда» заказало Маяковскому тексты плакатов по санитарии и гигиене и 29 марта утвердило тексты и эскизы четырех плакатов: «Сор — в ящик», «Береги бак», «Мой руки», «Плюй в урну».
Впервые тексты плакатов были опубликованы в газете «Рабочая Москва» (см. ниже) с иллюстрациями Маяковского под общим заголовком «Будем культурны и в мелочах»; в 4 томе Сочинений тексты плакатов объединены заголовком «Мелочь».
Плакаты с рисунками худ. А. Левина были выпущены издательством «Вопросы труда» в том же году в серии «Гигиена труда».
Печатаются по тексту 4 тома Сочинений с воспроизведением рисунков Маяковского.
Сор — в ящик (стр. 411). Черновой автограф в записной книжке 1927–1928 гг., № 52 (БММ); неавторизованная машинописная копия (ИМЛИ); газ. «Рабочая Москва», 1928, № 94, 22 апреля; плакат изд. «Вопросы труда»; Сочинения, т. 4.
Береги бак (стр. 412). Черновой автограф в записной книжке 1927–1928 гг., № 52 (БММ); неавторизованная машинописная копия (ИМЛИ); газ. «Рабочая Москва», 1928, № 94, 22 апреля; плакат изд. «Вопросы труда»; Сочинения, т. 4.
В настоящем издании в текст 4 тома Сочинений внесено исправление опечатки: в строке 14–15 вместо «И висит у бака бочки» — «И висит у бока бочки» (по всем остальным источникам).
Мой руки (стр. 414). Черновой автограф в записной книжке 1927–1928 гг., № 52 (БММ); газ. «Рабочая Москва», 1928, № 94, 22 апреля; плакат изд. «Вопросы труда»; Сочинения, т. 4.
В настоящем издании в текст 4 тома Сочинений внесено исправление опечатки: в строке 11–12 вместо «к нам отправляется в живот» — «к нам отправится в живот» (по всем остальным источникам).