Страница 50 из 76
Выйдя из кухни, Брайан заглядывает поверх моего плеча — что я там написала?
— Сиськи?! — в голос читает он.
Я жестом велю ему заткнуться и напрягаю слух. Разобрать, что вещает леди Шарлотта, непросто: голосок у нее тоненький и гнусавый.
— Мамуля и папуля сто-о-олько выложили за мой бюст... Это их сва-а-адебный подарок. Я Дэниэлу так и сказала: тебе что больше понра-а-авится? Какой-нибудь сервиз столетней давности или супер-пупер-сиськи?
— Дэниэлу? — вырывается у меня. Пусть прошло порядочно времени, но от этого имени у меня по-прежнему мурашки по коже.
— Да-а-а. Дэниэл Дабровски. Скульптор.
Меня складывает пополам, я хватаю ртом воздух.
— Он из России, — продолжает она.
— Из Польши. — Держать язык за зубами? Это выше моих сил. Таких совпадений не бывает. Не может быть двух скульпторов по имени Дэниэл Дабровски. — Родился в Кракове.
— Что?
Ее восклицание — как пощечина. Я беру себя в руки. Я не имею правасорвать эту свадьбу.
— Я как-то была на его выставке... — сочиняю на ходу дрожащим голосом. — И кое-что о нем читала...
Не могу же я сказать ей, что он мой бывший парень и я знаю всю его подноготную? Точнее, мне казалось, что знаю...
Невеста пищит, что явилась ее маникюрша, и по-хамски обрывает разговор.
Теперь-то я понимаю — ничегошеньки я о Дэниэле не знала.
— Ну? — Брайан снова возникает из кухни, с двумя дымящимися кружками растворимого кофе и парой пончиков с ягодным джемом — из кондитерской за углом. Обожаю эти пончики... да только аппетит что-то пропал. — Чего желает наша невеста-вампиресса?
Для начала я делаю глоток кофе и передаю ему ежедневник:
— Тут все записано.
Я в ступоре. Дэниэл? Женится? И не на ком-нибудь, а на богатой наследнице, стервозе двадцати одного года от роду?
— Да что ж это будет? Свадьба или съемки для глянцевого журнала? — ворчит Брайан, отщипывая кусочек пончика.
Не могу поверить. Я мечтала о чуде, которое спасет наш бизнес от разорения. Но уж никак не предполагала, что этим чудом станет свадьба моего бывшего...
— Хизер? Все нормально? Ты слегка позеленела.
— Все в порядке.
Усилием воли возвращаю себя в реальность, но это дается мне ох как нелегко.
— Я говорю — что она еще выдумает?
— Еще?Куда уж еще?
А не отказаться ли мне от работы на этой свадьбе? Вот так просто взять и заявить Брайану, что я не могу... Взгляд падает на стопку конвертов — счета, счета и снова счета. Я перекладываю их со стола в лоток, и без того переполненный. Нельзя отказываться. Мне придется через это пройти.
— Да запросто! С нее станется. — Задрав голову, Брайан глядит на настенные часы — сувенир в честь свадьбы принца Чарлза и леди Ди. На циферблате — тщательно выписанный портрет молодых и фраза "Любовь как в сказке". — Я бы сказал, и часа не пройдет.
— Она оставила два сообщения на автоответчике еще до того, как вы пришли! — Из кухни, размахивая своим любимым ручным пылесосом, выплывает Морин в клетчатом комбинезоне. Ловко щелкнув выключателем, она принимается елозить щеткой по подоконнику. — Судя по голосу, девица та еще заноза в заднице — если хотите знать мое мнение.
— Твое мнение никого не интересует, Морин, — бурчит Брайан, уткнувшись в кружку.
К счастью, за шумом пылесоса уборщица его не слышит.
— Тогда желаю удачи. Теперь твоя очередь отвечать на звонки. А я в лабораторию. Осталось еще штук десять пленок с тюдоровского венчания, надо проявить. — Я направляюсь к двери. Нужно немного побыть одной, привести в порядок мысли.
— Мне бы выскочить ненадолго...
— Выскочить?!
— Всего на полчасика! Подготовить костюм к вечеру.
Ну конечно. Сегодня же "Шоу ужасов Рокки Хоррора". Напрочь вылетело из головы. Чего не скажешь о Брайане — он уже несколько месяцев предвкушает выход в свет.
— Ты же знаешь, как это бывает. Совершенно нечего надеть!
— Ты глянь на него, — фыркает Морин, пихнув меня острым локтем.
— Некоторые, представь себе, следят за своей внешностью, — огрызается Брайан — и отпрыгивает: Морин бросается на него с пылесосом наперевес. Маневр Брайана произведен недостаточно быстро, насадка присасывается к пиджаку; следует молчаливая, но ожесточенная схватка.
— Брайан...
Он не слышит моей мольбы. Кое-как вызволив позолоченные пуговицы из пасти бытового прибора, опрометью кидается к выходу:
— Не переживай, вернусь — и глазом моргнуть не успеешь.
Наглая ложь. Я знаю Брайана. Пока его ждешь — обморгаешься. Любое решение по поводу одежды он принимает лишь после многочасовых метаний из стороны в сторону.
— Ладно, я включу автоответчик. Перезвонишь ей, когда вернешься.
Уроки "перевода стрелок" даром не прошли. Довольная собой, опираюсь на стеллаж.
— Я разве тебе не сказал? Я дал ей номер твоего мобильника — на всякий случай.
Я швыряю в Брайана недоеденный пончик, босс пригибается, но я меткая. Пончик впечатывается точнехонько ему в затылок, и Брайан с хохотом вылетает за дверь.
Прошло несколько минут. Я уже в лаборатории. Комнатку заливает красное сияние. Плюхаюсь на табуретку, чтобы переварить наконец известие о женитьбе Дэниэла на леди Шарлотте.
Ну, допустим, он женится. И что такого, в самом-то деле? Если он прямо сейчас войдет, упадет на одно колено и попросит стать его супругой, ты согласишься, Хизер? Нет. А почему? Потому что он лжец и предатель, потому что у тебя прекрасный новый парень по имени Джеймс и потому что...
В общем, потому что потому. Я поднимаюсь и начинаю рыться в лабораторной картотеке, где, как всегда, царит полный бардак. Дэниэла выбрасываю из головы. Черт, куда же подевались пленки?
Минут через пятнадцать интенсивных поисков все же откапываю рабочие материалы и включаю проигрыватель. На сей раз мой слух услаждают "Шахматы"[61]. Я рада любому поводу отвлечься и, пока готовлю кюветы для проявки, с удовольствием мурлычу в такт музыке. Мюзиклы мне уже почти нравятся. Звучит вступление к дуэту Элейн Пейдж и Барбары Диксон[62], тянусь прибавить громкость — и слышу писк мобильника.
Сердце падает. Леди Шарлотта? Уже?
Смотрю на экран. "Номер не определен". Обычно я на такие звонки не отвечаю: либо банк требует денег по кредиту, либо видеопрокат жаждет узнать, куда унесло "Унесенных". Но платеж в этом месяце я совершила, а видеокассета с фильмом загадочным образом возникла на телевизоре несколько дней назад, так что видеопрокат тоже успокоен.
Хотя — почему "загадочным образом"? Никаких загадок. В последнее время я потихоньку привыкаю к разным чудесам.
— Алло?
Интересно, что там еще приспичило леди Шарлотте? Клочок бумаги есть, а где ручка?
— Могу я поговорить с Хизер Хэмилтон?
Мужской голос. Причем, кажется, не очень молодой, с аристократическим выговором. Дворецкий, что ли?
— Слушаю. — Выдвигаю ящик тумбочки и роюсь в нем в поисках ручки. И вот в этом хаосе мне предлагается что-то найти?
— Добрый день, мисс Хэмилтон. Это...
— Извините. Секундочку. Подождите, пожалуйста. — Присев возле тумбочки, запускаю руку внутрь, так что ребро ящика упирается в подмышку, и на ощупь перебираю разный хлам. Господи, ну хоть что-нибудь пишущеездесь должно быть?!
— Если сейчас неудачный момент...
Краешком сознания понимаю, что из трубки по-прежнему доносится голос.
Да пропади оно все! Сдаюсь. Придется использовать карандаш для глаз.
— ... я могу перезвонить позже.
Вытащив руку из ящика, на миг замираю в удивлении. Он сказал позже?Ага! У меня рождается коварный план. Если на то пошло, сейчас очередь Брайана. Может, попросить дворецкого перезвонить через полчасика прямо в офис? Нет, Хизер, будь благоразумна. Леди Шарлотта — конечно, заноза в заднице и вдобавок захомутала твоего бывшего парня, но ее свадьба должна стать для "Вместе навсегда" спасательным кругом в море финансовых неудач. И кстати, помочь тебе сохранить работу.