Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 91



Путники думали найти здесь источник и пару плодоносных полей, но они никак не ожидали увидеть то, что предстало перед их глазами.

В долине, опоясанной цепью отвесных скал, возвышались три похожих на храмы здания, которые были сложены из красного тесаного камня. На одном из прямоугольных цоколей, достигавших высоты человеческого роста, покоилось полностью закрытое со всех сторон здание высотой примерно двадцать локтей. В ширину оно было вдвое меньше, чем в длину. Входа не был видно нигде. Наконец позади здания путники увидели каменную лестницу без ограждения. Место в стене, к которому она подводила, выглядело как пролом. От другого здания осталась только задняя стена — остальные лежали в руинах. Приблизившись к первому сооружению, путники увидели на его стенах множество выцветших иероглифов и рисунков. Один образ повторялся в этих рисунках постоянно — это было существо, имевшее тело и одежду человека и голову животного с длинной мордой и ушами, стоявшими торчком.

— Это Анубис! — воскликнул Джамал. — Бог смерти с головой шакала, в которого верили фараоны.

— Действительно, — подтвердил Тарик, — Анубис ведал искусством бальзамирования покойных и являлся хранителем гробниц. А это означает, что во времена древних египтян долина Вади Хамра была некрополем — городом захоронений. И возник он примерно полторы тысячи лет назад, а может быть, и раньше.

Кто именно построил этот город в недоступном для людей месте и когда это произошло, путники могли только догадываться. Решить эту загадку было невозможно, да она и не имела для них особого значения.

Джамал согласился с мнением Тарика.

— Если когда-то здесь были сокровища, которые клали в могилы, от них уже ничего не осталось, — заметил он и указал на пролом в стене храма, сделанный, несомненно, расхитителями гробниц. — Но это меня тоже не интересует. Вода в оазисе для нас дороже каравана из ста нагруженных золотом верблюдов. Смотрите, наши животные едва держатся на ногах. Так что позаботимся сначала о них. Верблюды должны пить долго, желательно в течение нескольких часов. Чем медленнее они будут пить, тем больше воды запасут внутри себя.

Дорога к оазису шла вдоль оросительных каналов, большая часть которых была заброшена. Вероятно, в таком количестве каналов жители долины уже не нуждаются. На то, что здесь жили люди, указывали небольшие возделанные поля.

В центре оазиса находился большой пруд, ширина которого достигала пятидесяти шагов. Его берега были выложены камнем. Вдалеке от пруда, среди высоких пальм стоял безобразный приземистый домик, несомненно, построенный из обломков разрушенного мавзолея. За ним находились шесть стопок глиняных кирпичей. Возле самого дома лежало множество мотыг, лопат, топоров и корзин с кожаными лямками. А на окраине впадины, у самых скал, путники при свете первых лучей солнца увидели высокий помост из бревен и досок.

— Здесь еще совсем недавно работали, — мрачно сказал Герольт, когда бедуин уже повел верблюдов на водопой. — И мне кажется, я знаю, кто наслаждался здесь благами оазиса.

— Я тоже, — кивнул Морис. — Проклятые искарисы! Я прямо-таки чувствую запах падали.

— Но где они могут быть? — тихо спросил Мак-Айвор.

— Идут караваном на юг, — ответил Тарик.

— Все? Они, что же, не оставили ни одного сторожа?

— Зачем? — усмехнулся Морис. — Вади Хамра надежна, как крепость крестоносцев. Без амулета в нее никто не войдет. К тому же и находится она далеко не на перекрестке оживленных улиц. Так что искарисы не беспокоятся. Во всяком случае, они ушли. Все до единого.

— А я этому только рад! Если честно, после тяжелого пути, который мы проделали, я не хотел бы вступить в бой с бандой апостолов Иуды, — признался Мак-Айвор. — Благодарю судьбу за то, что никого из них мы так и не увидели. Теперь нам надо поскорее собрать амулет так, чтобы выбраться отсюда.

— Ты прав, — согласился Герольт. — Но сначала пойдем к воде.

Жадно, издавая вздохи и стоны наслаждения, рыцари утоляли жажду. Вода из пруда показалась им вкуснее, чем все напитки, которые им довелось отведать в жизни. Затем любопытство привело рыцарей к окраине впадины, где находилась стройка. Времени у них было достаточно: чтобы напоить верблюдов, чем занялся Джамал, требовался не один час.



Когда рыцари подошли к краю долины, небо стало уже гораздо светлее. То, что они там увидели, слегка омрачило их настроение. У стены, перед помостом, размеры которого достигали двадцати шагов в высоту и в ширину, они увидели углубление в виде полукруглой воронки. Его глубина достигала не менее двадцати локтей. Со дна этой воронки рядом со стеной поднималась колонна, построенная из обломков мавзолея и слегка возвышающаяся над уровнем земли. Колонна была унизана семью круглыми деревянными платформами. Чем выше находилась платформа, тем меньшие размеры она имела. С трех сторон к верхней платформе подходили деревянные помосты.

— О Господи! — вырвалось у Мак-Айвора. — Что это такое?

— Кажется, здесь хотят построить что-то вроде амфитеатра, — ответил Тарик.

Морис презрительно фыркнул.

— Думаешь, искарисы собираются ставить здесь античные трагедии и комедии? — насмешливо спросил он. — Больше всего им подошла бы пьеса с сюжетом из их собственной жизни. Из жизни слуг Черного Князя.

— А мне кажется, что это сооружение предназначено для их собраний и служения черных месс, — предположил Герольт. — Взгляните на вершину колонны. Ведь это же место трона.

— Странно, — сказал Мак-Айвор. — Этот трон больше похож на разбитое блюдо.

— Давайте рассмотрим его получше, — предложил Тарик. — Может, так мы поймем, что это такое. По мне, так этот предмет похож на человеческий череп, из которого удалили верхнюю часть, лоб с глазницами и нижнюю челюсть, чтобы превратить его в трон. Правда, намек на нижний ряд зубов остался.

— Иисусе Христе, и правда! — испуганно воскликнул Мак-Айвор. Он перекрестился и продолжил: — Для кого он предназначен, не так уж трудно догадаться.

— Думаешь, для Князя Тьмы? — вздрогнул Морис. — У этих ребят, видать, с мозгами не все в порядке.

— Мозги у них повреждены не больше, чем у архитекторов, которые строят величественные соборы, хотя знают, что не доживут до завершения работ, — ответил Герольт. Его, однако, по-настоящему испугала решительность искарисов: они были уверены в том, что однажды покорят мир, владыкой которого станет Князь Тьмы. — Точно так же ведут себя и слуги дьявола, решившие построить здесь, в пустыне, место для тайных сборищ и служения черных месс. Вспомните, что нам рассказывал старец Виллар. Существует черное аббатство, в котором искарисы собираются вершить свое страшное дело, если в их руки попадет Святой Грааль. Более того, во многих частях света есть подобные места, предназначенные для поклонения дьяволу.

Морис всмотрелся в стену, которую покрывали строительные леса.

— Кто-нибудь понимает, что они хотели сделать с этой стеной?

Никто не смог ответить на его вопрос утвердительно. Однако было ясно, что апостолы Иуды начали вырезать на стене какой-то огромный рельеф. Но очертания его пока были слишком грубы, чтобы понять замысел мастера.

— Здесь пещеры! Целых три! Взгляните-ка! — крикнул Мак-Айвор. И в следующее мгновение разразился потоком грубой ругани. Шотландец стоял справа от амфитеатра перед отверстиями в стене, которые в сумеречном утреннем свете можно было принять за темные пятна. — Все ясно. Чтобы продолжать строительство, этому отродью потребовалась новая рабочая сила!

Герольт, Тарик и Морис подбежали к нему. Ужасное зрелище предстало перед их глазами. Две пещеры — в высоту они достигали человеческого роста и уходили внутрь скал довольно далеко — в трех шагах от входа были закрыты тяжелыми решетками из бревен. Двери в пещеры были открыты. Там на земле лежали груды заношенной до лохмотьев одежды, а также множество деревянных мисок и глиняных кружек. В глубине третьей пещеры виднелись горы человеческих костей и раздробленных черепов. Сколько человек сложили здесь головы, понять было трудно. Это были останки по крайней мере нескольких дюжин людей.