Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 27

Но может ли она выйти за Дугласа замуж и продолжать скрывать свое прошлое? Разве возможно все ему объяснить? Охваченный любовью, он, скорее всего, простит ее, но потом… Какие мысли будут мучить и терзать его? Кого он будет винить в гибели Майлса? Дуглас — человек слова. Он сделал предложение и теперь не отступит, что бы ни случилось. Если все ему рассказать именно теперь, она никогда не узнает его истинных чувств.

«Значит, признаться во всем я не могу, — размышляла Джоанна, — но и отказаться от этого человека я не в состоянии. Что ж, придется рискнуть и дать положительный ответ».

Наконец сон сморил девушку, но спала она тревожно, беспокойно и проснулась от непонятного шума во дворе. Джоанна вскочила и выглянула в окно. Внизу стоял Пэдди, помощник Кейт по хозяйству, и разговаривал с незнакомыми людьми.

— Что случилось? — крикнула девушка.

Из сбивчивых ответов она поняла, что на фабрике произошло что-то ужасное. Была совершена попытка ограбления. Скорее всего, в этом замешаны бродячие ремесленники.

Джоанна заставила Пэдди отвезти ее на фабрику и вскоре выяснила подробности.

Дуглас оказал сопротивление налетчикам, сражался как лев, был тяжело ранен в голову. Его без сознания доставили в госпиталь. Сейф не тронут. Полиция ведет расследование.

— Что, что с мистером О’Мейли?! — задыхаясь от волнения, бросила Джоанна офицеру полиции.

— Пока трудно что-либо сказать, — ответил тот сдержанно. — Вам бы лучше вернуться домой.

— А Флэнн? — вдруг вспомнила девушка. — Где он, что с ним?

Никто не знал. Никого не интересовала судьба собаки. Но Джоанна сумела-таки кое-что узнать. Флэнна нашли возле хозяина, его несколько раз ударили ножом.

Тем временем полицейский передал Пэдди ключи от машины Дугласа и попросил отвезти девушку домой.

Господи, какой кошмар, думала Джоанна. Это не может быть правдой!

— А как же Флэнн? — не унималась она.

Прошлое настойчиво стучалось в двери, проверяя на прочность. «Надо действовать, — решила Джоанна, — иначе опротивлю сама себе, слабость окончательно разрушит меня».

Джоанна бросилась бегом к конторе. Флэнн лежал на полу в луже крови. Девушка опустилась возле него на колени и погладила. Но что это? Ее чуткие пальцы уловили слабый пульс!

— Пэдди, он жив! — закричала она. — Мы отвезем его к мистеру О’Нилу.

Как они вдвоем втащили Флэнна в машину, а потом мчались через всю деревню к врачу, Джоанна не помнила.

Дом ветеринара был погружен во мрак. Джоанна бросилась к черному ходу и ворвалась внутрь.

— Мистер О’Нил! — стала она громко звать хозяина, пытаясь что-нибудь разглядеть в темноте.

По какому-то внутреннему наитию Джоанна вошла в одну из комнат и зажгла свет. Там, сидя на стуле, спал огромный седовласый человек с красным лицом.

— Мистер О’Нил, простите, но у меня умирает собака, — кричала она и трясла доктора за руку.

Тот проснулся и уставился на нее бессмысленными голубыми глазами.

— Это Флэнн, собака Дугласа, слышите?! Вы должны помочь! — умоляла она, повторяя, как заклинание: — Дуглас, Дуглас О’Мейли.

Внезапно доктор пришел в себя и вскочил на ноги.

— Что случилось?! — воскликнул он.

Девушка потащила его в машину, на ходу объясняя, что произошло.

— Пэдди нам поможет. Я сделаю все, что вы мне скажете, — твердо пообещала Джоанна.

— Вам придется сделать еще больше, — ответил Винсент О’Нил, осмотрев собаку. — Вам придется совершить невозможное. И мне тоже.

Врач О’Нил доказал, что он способен на чудеса. Он действовал быстро и четко. Джоанна двигалась как автомат, подавая инструменты, поддерживая Флэнна. Наконец был наложен последний шов.

— Хорошо, теперь пусть природа сделает свое дело. Ты отлично поработала, — похвалил Винсент девушку. — Я тоже.

Позже удалось связаться с Кейт по телефону. Она дежурила в госпитале и сообщила, что Дуглас по-прежнему без сознания. Вскоре должны приехать его родители.

— Как он обрадуется, когда услышит о Флэнне, — бодро заявила Кейт. — Дорогая, я не знаю, кто из вас лучше: ты или О’Нил?





— Кейт, — дрожь охватила Джоанну, — а он услышит?

Джоанне запретили ехать в госпиталь, пришлось остаться дома. Она металась по темным комнатам, не находя места от беспокойства. Любимому человеку плохо, очень плохо…

Заезжала Мэйра, звонил О’Нил — Джоанна все воспринимала как сквозь туман.

— Даже не представляешь, как много ты сделала, — улыбаясь, сказала Мэйра. — И не только для собаки. Снимаю перед тобой шляпу. Возможно, ты способствовала возрождению замечательного человека.

Но Джоанна с трудом вникала в смысл слов, ей было не до того. Хотелось кричать от бессилия — Дугласу плохо, он без сознания!

— Он тяжело ранен, но силен как бык, — успокаивала Мэйра. — У него есть зачем жить. Ты ведь любишь его?

— Да, так получилось. Я не хотела, — ответила девушка, потупившись. — Шей такой милый.

— Не переживай за него, — твердо произнесла Мэйра. — Я тебя понимаю, Шей тоже поймет.

Вскоре приехала Кейт, бледная от усталости.

— У меня хорошие новости. Шейла и Мэтью в госпитале. Дуглас на несколько секунд пришел в себя и узнал родителей.

— Ничего себе шок, — прокомментировала последнюю часть сообщения Мэйра. — Как думаешь, Кейт, он когда-нибудь прежде видел обоих родителей у своей постели?

К утру Дуглас окончательно пришел в себя, его состояние больше не вызывало опасений у врачей.

Кейт по телефону пригласила супругов О’Мейли пожить у нее в доме.

Тридцать пять лет прошло, а она все еще любит этого человека, догадалась Джоанна.

Глава 13

Мэтью и Шейла подъехали к «большому дому» на своем белом «мерседесе». Кейт явно нервничала, пытаясь за шутками скрыть свои истинные чувства.

— Берегись, Мэтью, здесь Пузырек и Плакса. Они прячутся по темным углам!

— Ох уж эти твои кошки, — нервозно хихикнула Шейла, с тревогой наблюдая за мужем.

— Их станет на две меньше, если они попадутся мне под ноги, — пообещал Мэтью, с трудом поднимаясь по лестнице. — Когда-то я бегом бегал по этим чертовым ступенькам. Времена меняются.

Немного позже Шейла одна спустилась в гостиную и предложила Джоанне подышать свежим воздухом. Они прогуливались вдоль берега, дружелюбно обмениваясь новостями.

Шейла рассказала, как они с Мэтью побывали у Дугласа.

Все остальное вроде в порядке. Шей прекрасно справляется со своими обязанностями в Лондоне. Мистер Фэлгейт-Уинтер не только подписал договор о сотрудничестве в рамках «Молодежной линии О’Мейли», но и познакомил Шея с представителями французской фирмы, заинтересованной в совместной деятельности. Шей и Джеральдина в понедельник отправляются в Париж.

— Мы многим тебе обязаны, Джо, твои работы очень хороши. Надеюсь, Каррикду вдохновит тебя на новые свершения. Но ты ведь не уедешь в понедельник, — убежденно проговорила она. — Дугласа можно будет скоро навестить. Господи, какой кошмар! Он никогда не болел, я и не беспокоилась…

Джоанна размышляла, что у Шейлы на сердце.

— Хочу тебя кое о чем спросить, Джо, — вкрадчиво произнесла миссис О’Мейли. — Муж планирует какие-то изменения в бизнесе. Он тебе, случайно, ничего не говорил?

— Мне? — делано удивилась Джоанна. — Зачем ему обсуждать со мной свои проблемы?

— Ты ему нравишься, — просто ответила Шейла. Ее карие глаза, которые могли метать молнии, мучать, обличать, сейчас светились теплым, мягким светом. — Мне не на кого сейчас опереться, и Майлс больше не поддержит…

— Майлс и не собирался вас поддерживать. — Девушка сама не поняла, как у нее вырвались эти слова.

— Продолжай, — строго потребовала Шейла. — Пора мне узнать правду.

Гораздо позже Шейла заглянула к Мэтью в спальню. Его опять мучали боли, и каждое движение доставляло массу страданий. Он устало разглядывал галстук, валявшийся на полу.

— Ты не могла бы поднять, — попросил Мэтью супругу.