Страница 64 из 73
– Как не имеет значения? Ты что, совсем дура?
– Ну вот что. – Лицо Мин потемнело. – Я понимаю, здесь задето твое самолюбие, однако наберись терпения. Хотя я люблю тебя, сейчас мне некогда с тобой нянчиться…
– Нянчиться со мной? – Кэл сжал челюсти, чтобы не закричать на нее. Она совершила предательство, а его все еще тянет к ней – мучительно и безнадежно. «Пора заканчивать», – подумал он. – Ладно, больше тебе не придется со мной нянчиться.
– Что-о? – Лицо ее исказилось гневом. – Понятно. Удираешь, мерзавец. Получил, что хотел, я призналась тебе в любви. Теперь игра окончена, и ты бежишь. Я не сомневалась, что так будет. – «Знала ведь я, что этим кончится».
– Это не про меня, – процедил Кэл.
– Да что ты? – набросилась на него Мин. – Это как раз про тебя. Так кончались все твои похождения.
– Ты пользуешься любыми способами, чтобы… – Эй, – послышался голос Тони.
Они обернулись. Тони стоял в дверях с разозленным видом. Кэл еще никогда не видел его таким.
– Не знаю, какого черта вы тут торчите, но пора вспомнить о бедной девочке, которая столько перенесла сегодня. Вы, может, всю жизнь будете ссориться, а она прямо сейчас нуждается в помощи.
– Скажи Мин, что я не спорил с Дэвидом на то, что пересплю с ней, – потребовал Кэл.
Тони сердито посмотрел на Мин:
– Он действительно не спорил.
– Я слышала, как он согласился, – возразила Мин. – Дэвид предложил, а Кэл сказал: «Элементарно!»
– Это были мои слова, – признался Тони. – Я был не прав. Вы это потом обсудите. А сейчас пошевеливайся, сестра тебя ждет. Мать отобрала у нее шампанское, потому что в нем много калорий. А чертова подружка в зеленом все хихикает, никак не может остановиться.
– Хорошо, – согласилась Мин, направляясь к двери. – Но нам не придется больше ничего обсуждать. Кэлвин решил, что ему пора смываться.
– Ты шутишь? – Тони обвел их хмурым взглядом. – Впервые вижу таких ребячливых взрослых.
– Что? – Мин замерла на месте.
– Повторю, – сказал ей Тони. – Ты стервозная мужененавистница, а Кэл трус, который пасует перед женщинами. – Он выразительно посмотрел на друга: – Ты когда-нибудь справишься со своим страхом?
– Идите к черту оба! – бросила Мин и направилась к сестре.
– Они все такие, – возбужденно говорила Нанетта, размахивая бокалом шампанского. – Им нельзя доверять. Говорят, что любят тебя, а потом… Мин отобрала у нее бокал и отдала сестре:
– Возьми. Нам надо выпить сегодня двенадцать бутылок, давай начинать.
– Ты знаешь, сколько калорий… – вмешалась Нанетта.
– Послушай, мама! Иди домой и выбрось все свои модные журналы. И съешь холодную индейку, это единственное, что тебя спасет.
Нанетта приняла обиженный вид.
– Ты не желаешь худеть, ладно, но зачем Диане-то полнеть?
– Я не толстая, мама. Но если уж мы затронули эту тему, ответь, стала ли ты хоть чуточку счастливее от того, что пятьдесят пять лет ограничивала себя в еде? Пойди домой и поешь как следует во славу Господа. – Мин огляделась: – А где коробочки с тортиками, будь они неладны?
– Я принесу, – сказал Роджер и быстро вышел.
– Разумное решение. – Мокрица расплылась в улыбке.
– А ты… – Мин посмотрела на нее. – Иди-ка ты куда подальше со своими ужимками. Поищи Грега. Вы стоите друг друга. Он отъявленный негодяй, а тебе нравится роль жертвы.
– Это нечестно, – по привычке начала жаловаться Мокрица.
– Катись отсюда, Мокрица, – скомандовала Лайза. – Нечего тут хихикать. Если не можешь сочувствовать, то имей совесть, не торчи здесь.
Та с гордым видом вышла за дверь.
Мин села на освободившееся место рядом с Дианой.
– А теперь мы вот что сделаем, – сказала она, беря сестру за руку. – Возьмем тортики и ящик шампанского и поедем ко мне.
– Ладно. – Голос Дианы дрогнул.
– Напьемся и наедимся сладкого.
– Учти, – вмешалась Нанетта, – тебе потом придется неделями сжигать калории.
Мин покачала головой. «И с таким существом бедная Диана живет всю свою жизнь».
– А потом, – снова повернулась она к сестре, – поскольку у тебя неделя свободная, я тоже возьму отпуск, и мы с тобой отдохнем в охотничьем домике.
– В охотничьем домике? – Диана перестала плакать.
– Да. Я как раз покупаю небольшой симпатичный домик. Там три комнаты, и ты можешь переехать ко мне.
– Я? – В глазах Дианы появился интерес.
– Да, – подтвердила Мин. – Ты слишком долго жила рядом со счетчиком калорий.
– Что за глупость? – встряла Нанетта. – Никуда она не поедет.
– Там я заведу свои порядки, – продолжала Мин. – Во-первых, в холодильнике всегда будет сливочное масло. Во-вторых, там будет запрещена музыка из фильмов с Джулией Робертс. И в-третьих, отныне… – она посмотрела на разговаривающих в коридоре Тони и Кэла, – отныне мы будем встречаться только с некрасивыми мужчинами.
Диана кивала.
– Но по четвергам я буду вечером уходить.
– Почему? – спросила Мин.
– Потому что вы, девочки, будете устраивать свой «как бы обед».
Мин вдруг поняла, что самой страшной потерей для сестры стал вовсе не Грег, а лучшие подруги. Вот был бы ужас, если бы Бонни и Лайза предали ее саму! И так же страшно казалось потерять Кэла.
– А ты оставайся с нами, – предложила Бонни, обнимая Диану.
– И правда, оставайся, – подхватила Лайза. Вошел Роджер с подносом. Лайза взяла фигурки жениха и невесты и показала Диане:
– Смотри, Ди, что сейчас будет.
Она отломила жениху голову, бросила на пол и растоптала в пыль.
– Теперь он стал воспоминанием. У него сейчас наверняка голова раскалывается.
– Вот уж точно, – подтвердил Роджер. – Ему хорошо врезали.
– И поделом, – сказала Лайза. – А теперь идем к Мин пить шампанское.
Диана взглянула на сестру сквозь слезы:
– А можно мне надеть кроличьи туфли?
– Они твои, – ответила Мин, думая о Кэле со смешанным чувством тоски и ярости. Она вдруг заметила, что он смотрит на нее. Потом его заслонил Тони. Войдя в гостиную, тот протянул руки к Лайзе и сказал:
– Хорошая идея – уничтожить фигурку жениха.
– Хочешь заступиться за него? – пошутила Лайза.
– Да он и так по уши в дерьме и без отсечения головы. – Диана засмеялась и снова заплакала.
– Значит, по-твоему, я трус? – спросил Кэл, готовый сцепиться с кем угодно.
– Не хочется думать, что ты и от этой сбежишь, – ответил Тони. – Слушай, Кэл, тебе уже тридцать пять, неужели не надоело?
– И тебе тридцать пять, – мрачно парировал Кэл.
– Я никогда в жизни не смотрел на женщину так, как ты смотришь на Мин. Я бы плюнул в лицо этой мужененавистнице и все ей высказал, но я бы не стал убегать.
– Я так не могу, – сказал Кэл.
– О Боже! – Тони направился к гостиной.
– Ты куда?
– Туда, где настоящая беда. Мы все там. Почему тебя нет с нами?
Кэл смотрел ему вслед. В гостиной Мин обнимала Диану. Бонни наклонилась к ним. Роджер, держа одной рукой поднос, другой похлопывал Диану по плечу. Лайза яростно топтала что-то ногой.
Глядя на все это, Кэл ощущал себя никому не нужным.
Надо бы пойти к ним. Но тут Мин бросила на него такой злобный взгляд, что вся его решимость исчезла, уступив место ярости и боли. Он отвернулся и увидел перед собой Синтию, еще более очаровательную, чем всегда.
– Тебе плохо? – спросила она.
– Да.
Синтия улыбнулась ему:
– Я знаю, где можно спокойно выпить.
– Где?
– У меня.
– Поехали, – согласился Кэл, зная, что Мин наблюдает за ними.
В понедельник он весь день провел в размышлениях о том, какая стерва эта Мин. Вторник прошел не лучше. Дважды звонила Синтия, приглашала выпить. Она не теряла надежду после того вечера, когда он довез ее до дома и уехал, отказавшись с ней посидеть.
К тому же все клиенты, с которыми сейчас приходилось иметь дело, были на удивление тупыми. А друзья-партнеры смотрели на него так, словно он изверг. Однако самое ужасное заключалось в том, что он отчаянно скучал по Мин и желал ее так сильно, что чуть не заболел. В довершение всего на работу позвонила мать: хотела выяснить, не встречается ли он снова с Синтией.