Страница 16 из 71
— Я не хочу превращаться в тебя, — сказала она матери. — Твой образ жизни не меняется. Ты просыпаешься, едешь в контору недвижимости отвечать за Баки на телефонные звонки, после школы вы с Эди катаетесь по гаражным распродажам, потом ты возвращаешься домой, готовишь папе ужин и наблюдаешь, как он смотрит телевизор. — На лицо Мегги набежало облачко, и Куинн заговорила спокойнее: — Послушай, если такая жизнь тебе по душе — что ж, отлично, но мне этого недостаточно. Оставшись с Биллом, я бы жила точь-в-точь как ты — ни радости, ни страсти, ни веской причины вставать из постели по утрам. Я не хочу так жить.
— И собака даст тебе все это? — с трудом вымолвила Мегги.
— Нет, собака — только начало. — Куинн опустила Кэти на пол, чтобы та могла свободно осматривать кухню. — Кэти — это моя канарейка в шахте. Я и сама не ведала, в какой удушливой атмосфере существую, пока Билл не запретил мне взять собаку. — Куинн перевела дух. — Больше я не намерена подлаживаться, мама. Отныне людям придется подлаживаться ко мне. — Мысль об этом показалась такой восхитительно-эгоистичной, что у Куинн на мгновение кругом пошла голова. Где-то на заднем плане даже зазвучала музыка. Победные трубы. Ник.
— Пивка бы! — крикнул из гостиной Джо, и Мегги машинально открыла холодильник, достала пиво и, хмурясь, понесла мужу. Потом вернулась в кухню и сложила руки на груди. Было очевидно, что слова Куинн ни в чем ее не убедили, и оставалось лишь удивляться тому, что она готова продолжать дискуссию. Ведь единственным ответом на все, что ее расстраивало, было неизменное: «Делайте что хотите».
— Это из-за Ника? — спросила Мегги.
Куинн почувствовала, как ее щеки заливает румянец.
— Нет, из-за меня.
— Потому что ты и Ник — несовместимы, — сказала Мегги. — Вот Билл… — Зазвонил телефон, и Мегги потянулась к трубке. — Алло? Минутку. — Она передала аппарат дочери. — Это Билл. — «Будь осторожна, милая», — говорил ее взгляд.
— Черт побери. — Куинн показалось, что ее желудок рухнул вниз к самим коленям. — Привет, Билл, — сказала она, взяв трубку.
— Что случилось? — спросил он. — Твои вещи куда-то исчезли.
— Знаю. Я уехала. Я оставила тебе записку. — Куинн закрыла глаза и прислонилась к буфету. — Книги я заберу позже, а все прочее можешь оставить себе.
— Твоя записка — полная нелепица, — отозвался Билл. — Да, и еще столовое серебро пропало.
— Знаю. Я его забрала. Я ушла от тебя. Тебе придется купить новые ложки.
— Но тогда у нас окажется два набора, — возразил Билл, и Куинн окончательно избавилась от чувства вины.
— Билл, я ушла. Никаких «нас» больше не существует. Я переехала. Между нами все кончено.
— Не смеши меня. — Это уверенное спокойствие лишь подхлестнуло ярость Куинн.
— Я тебя не смешу. Я ушла! — «Я обнималась с другим мужчиной», — чуть не крикнула она. — Я не хочу жить с тобой.
— Разумеется, хочешь. Я приеду за тобой, ты вернешься домой, и мы обсудим все завтра после школы.
— Нет! — Испуганная Мегги обернулась, и Куинн, посмотрев на нее, покачала головой. — Нет, ты не приедешь за мной. Я ушла от тебя. Все кончено.
— Приеду через пять минут. — Билл дал отбой.
— Не верю собственным ушам. — Куинн опустила трубку на рычаг. — Билл едет сюда. Я сказала, что между нами все кончено, а он говорит «не смеши меня». — Она повернулась к матери, которая обозревала заполонившие ее кухню мешки, словно надеясь, что, если смотреть на них долго, они исчезнут сами собой. — Даже не думай об этом, — добавила Куинн. — Если хочешь, я поселюсь в мотеле, но к Биллу не вернусь.
— Ты действительно решилась, — печально обронила Мегги.
— Я действительно хочу быть свободной. Я так хорошо себя чувствую, расставшись с Биллом.
— Нужно обсудить это с Эди, — заметила Мегги. — Это чистое безрассудство. Я бы хотела…
— Мама, между нами все кончено. Завтра я сниму квартиру, но если ты позволишь переночевать сегодня у вас…
— Конечно, оставайся, — сказала Мегги. — Ты моя дочь и можешь жить здесь сколько угодно, даже если совершаешь огромную ошибку.
— Мама…
— Завтра я достану для тебя список квартир. Загляни ко мне в контору по пути из школы. Я распечатаю список из компьютера, если к тому времени ты не одумаешься. — Мегги потрепала дочь по плечу, с прежним сомнением глядя на Кэти, отвечавшую ей настороженным взглядом.
— Список квартир, в которых разрешено держать собак, — пояснила Куинн.
Мегги с неодобрением следила за тем, как Кэти обнюхивает мешки.
— Кажется, эта собака что-то задумала. У нее коварный вид.
Кэти подняла невинные глаза.
— Ничего подобного, — возразила Куинн. — Ты только посмотри на эту милую мордашку.
— У этой собаки какая-то тайна.
— Мама…
— Итак, квартиры, где можно жить с собакой. Кажется, ты сказала, что Билл собрался приехать?
— Да. Он надеется забрать меня.
— Не сжигай корабли, — посоветовала Мегги. — Билл — хороший парень, у него отличная работа и прекрасное будущее. Уверена, все утрясется.
— Будущее с Биллом сулит мне еще тридцать лет жизни с мебелью из светлой сосны, с тренировками школьных команд и спортивными передачами по телевизору, — объяснила Куинн, и Мегги бросила взгляд в сторону гостиной. Комнату заливал тусклый голубой свет телеэкрана, оттуда слышались приглушенные вопли болельщиков.
— У нас есть чипсы? — крикнул Джо, и Куинн молча отнесла ему коробку, укоряя себя за то, что обидела мать. Мегги по душе ее скучная жизнь. Жаркие страсти, пожалуй, встревожили бы мать.
— Извини, мама, — сказала Куинн, вернувшись в кухню. — Мне не следовало так говорить. Ты живешь так, как тебе нравится. В сущности, что я знаю о тебе?
— Ничего, — коротко отозвалась Мегги, но когда у парадной двери появился Билл (Куинн тем временем таскала свои вещи на второй этаж), она сказала ему: — Куинн на время останется здесь. Отправляйся домой, Билл, — и захлопнула дверь перед его носом.
— Отлично сказано, ма, — послышался с лестницы голос Куинн.
— Кто это? Билл? — спросил Джо.
— Смотри свой телевизор, — откликнулась Мегги. — Не дай Бог, пропустишь что-нибудь важное.
— Что я такого сделал? — удивился Джо, но Мегги, пропустив его слова мимо ушей, отправилась наверх.
Когда Мегги ушла, Куинн вернулась в кухню, нажала кнопку автонабора и цифру 1 и стала ждать ответа Зои.
Сама она значилась под цифрой 2.
Трубку снял муж Зои.
— Привет, — сказал Бен, и Куинн представила себе, как он прислоняется к холодильнику, высокий, невозмутимый — единственный мужчина, который, любя Зою, умудрился при этом сохранить рассудок.
— Это твоя свояченица, — сообщила Куинн. — Как детишки?
— Привет, Куинн, — отозвался Бен. — У детишек все хорошо. Гарри получил «отлично» по чтению, а Дженни подцепила вшей на курсах медсестер. Что новенького?
— Я ушла от Билла.
— Понятно. Стало быть, ты хочешь поговорить с Зоей. — Бен прикрыл трубку ладонью и крикнул: — Зоя! Это Куинн!
— Как я понимаю, это намек на то, что ты не желаешь вмешиваться в мою личную жизнь.
— Не желаю, черт побери, — ответил Бен. — Хотя всегда считал, что он тебе не пара.
— Что ж, спасибо. И ты не мог сказать мне об этом два года назад?
— Нет, черт побери. Зоя сейчас подойдет. Не вешай трубку.
— Что случилось? — спросила Зоя.
— Я ушла от Билла. — Казалось, эти слова превращаются в заклинание: произнося их, Куинн с каждым разом чувствовала себя все лучше. — Я переехала. К родителям.
— Не может быть. Ты собираешься поселиться у них?
— Ненадолго. — Куинн уселась на стойку и, болтая ногами, ударяла пятками о металлические ящики. Славное воспоминание молодости — трепаться с Зоей, болтая ногами. — Я только что приехала сюда. Ник помог перевезти кое-что из моих вещей, а остальное перевезет в понедельник, но, надеюсь, к этому времени я подыщу себе жилье. — Она ждала, что сестра скажет что-нибудь о Нике, спросит о нем, как-нибудь отреагирует, но Зоя лишь спросила: