Страница 114 из 114
«Невольно к этим грустным берегам…» — ария князя из оперы А. С. Даргомыжского «Русалка» (1855), написанной на сюжет одноименного произведения А. С. Пушкина.
…стихи Фета? — Корнев вспоминает о стихах поэта-лирика А. А. Фета (1820–1892), поэзия которого была чужда гражданских мотивов.
«La do
«Я так устроен, что пишу…» — Данте Алигьери (1265–1321) — итальянский поэт. Ср. его «Божественную комедию», «Чистилище», песнь двадцать четвертую.
Карташев почувствовал себя в роли Дон-Кихота. — В одном из эпизодов романа Сервантеса «Дон-Кихот Ламанчский» герой его, рыцарь, принимает трактирную служанку за герцогиню.
«Расписаны были кулисы пестро…» — из стихотворения Гейне «Довольно! Пора мне забыть этот вздор…» в переводе А. К. Толстого.
…значение Аракчеева… — Аракчеев (1769–1834) — временщик при Павле I и Александре I; «аракчеевщина» стала синонимом жестокости и тупоумия.
…репутацию Кассандры. — Кассандра — в греческом эпосе — дочь троянского царя Приама, получившая от влюбленного в нее Аполлона дар пророчества.
…Жанну д'Арк читали… — Жанна д'Арк (ок. 1412–1431) — героиня французского народа, крестьянская девушка, возглавившая во время Столетней войны борьбу французского народа против английских захватчиков. Преданная феодалами, попала в плен; по приговору католической церкви была сожжена в Руане на костре как колдунья. История Жанны д'Арк послужила темой для многих художественных произведений; возможно, речь идет о пьесе Шиллера «Орлеанская дева» в переводе В. А. Жуковского.
Платон прав… — По мысли древнегреческого философа Платона (427–347 до н. э.), в идеальном государстве дети с момента рождения должны находиться на попечении государственных воспитателей и не знать своих родителей.
«За все, за все тебя благодарю я…» — из стихотворения М. Ю. Лермонтова — «Благодарность» (1840).
«В душе страсти огонь…» — из стихотворения А. В. Кольцова «Расчет с жизнию» (1840).
«Не расцветши, отцвел…» — неточная цитата из стихотворения А. И. Полежаева «Вечерняя заря» (1829).
…Гоголь уморил себя, по свидетельству доктора А. Т. Тарасенкова. — Имеются в виду «Последние дни жизни Н. В. Гоголя» (опубликованы в «Отечественных записках», 1856, № 12, и в следующем году выпущены отдельным изданием) — воспоминания врача А. Т. Тарасенкова (1816–1873), лечившего и близко наблюдавшего Гоголя в последние дни его жизни.
«Мир тебе! Во тьме Эреба…» — из стихотворения В. А. Жуковского «Торжество победителей» (1828).
[Гете] …лучшую эпоху французов называет печальной ошибкой… — Гете, по свидетельству его секретаря Эккермана, говорил: «…я не мог быть другом французской революции, так как ее ужасы совершались слишком близко и возмущали меня ежедневно и ежечасно, тогда как ее благодетельных последствий в то время еще нельзя было разглядеть…» В то же время Гете «столь же мало был и другом произвола господствующих» и считал, что «революционные восстания низших классов являются результатом несправедливости высших» (И.-П. Эккерман, Мои разговоры с Гете, «Academia», 1934, стр. 640, 639).
…дураков не убавишь в России, а на умных тоску наведешь — из стихотворения Н. А. Некрасова «Убогая и нарядная» (1857).
…Сциллы и Харибды… — Сцилла и Харибда — чудовища, жившие на прибрежных скалах узкого морского пролива и губившие проплывавших мимо мореходов (греч. миф.); выражение употребляется в значении: неопределимые препятствия.
«Чтобы ей угодить…» — из оперетты «Прекрасная Елена» французского композитора Жака Оффенбаха (1819–1880).
Громадные полчища Ксеркса легли под ударами десяти тысяч осмысленных людей. — Ксеркс, царь Персии, в 480 г. до н. э. предпринял поход для завоевания Греции; в битвах с греками его войска были разгромлены.
мересхедесы — имеется в виду медресе — религиозная мусульманская школа.
…скандовку сатиры Горация. — Произведения римского поэта Горация и римского историка Тита Ливия входили в гимназические программы как образцы текстов при изучении латинской грамматики.
Кюнер (1802–1878) — немецкий филолог и педагог. По его учебникам греческой и латинской грамматики учились в русских гимназиях.
Выходные данные
Н. Г. Гарин-Михайловский
Собр. соч., т. 1
Вступительная статья В. А. Борисовой
Подготовка текста и примечания И. В. Воробьевой
Оформление художника Н. Крылова
Редактор М. Гордон
Художествен, редактор И, Жиxapeв
Технич. редактор Л. Сутина
Корректор В. Знаменская
Подписано к печати 12/ХII 1957 г.
Бумага 84x108/32
16,38 печ. л. = 26,86 усл. — печ. л.
25,8 уч. — изд. л. + 1 вкл. = 25,85 л.
Тираж 140 000 (75 001–140 000).
Заказ № 1213. Цена 11 р. 50 к.
Гослитиздат
Москва, Б-66. Ново-Басманная, 19
Первая Образцовая типография имени А. А. Жданова Московского городского Совнархоза
Москва, Ж-54, Валовая, 28