Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 92 из 94



Широко раскрыв глаза, Деклан бросился на звук, с Брандером прямо за ним. Когда Деклан распахнул дверь спальни, она сорвалась с петель. Сбегая вниз по лестнице , он схватился за перила, превращая дерево в щепки.

- Реджина! - Он выбежал из двери на крыльцо ... прямо на солнце.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

Переведено на Нотабеноиде

http://notabenoid.com/book/25546/85129

Переводчики: hegaj, zkora, broccoli, IrinaGS

lanic, lucksheri

гл57

-Отдайте его нам!

- Это не имеет ничего общего с тобой, Валькирия.

-Он заплатит своей жизнью!

Лореанцы жаждали крови Чейза, это значило что Валькирия ответит им тем же.

Но по ее команде Люсия вздохнула. -Действительно, Реджин? Спустить собак? - Она стояла у ворот, положив руку на мистический рычаг.

- Делай дело или заткнись, Люс. Я устала смотреть на этих придурков, устала слушать их. Давайте сделаем это.

Закатив глаза, Люсия сказала: - Я буду на крыльце с Никс, выступая в качестве твоего наблюдателя. - Затем она открыла ворота.

В то время, как существа всех мастей важно шествовали в направлении Валгаллы, Реджина держалась за рукоять своего меча, готовая бить изо всех сил—

Раздался глубокий мужской голос . - Реджин!

- Чейз? - Едва смея верить, она взглянула через плечо. Он был жив!

Он и Брэндр вышли из бочкообразной передней двери, но когда они попытались пройти мимо призраков, стража отбросила их назад.

Слегка склонившись вперед и с выражением ярости на лице, Деклан пошел напролом, поражая препятствие как грузовой поезд. Привидения завопили. Никогда не слышал, чтобы они издавали что-либо кроме кудахтания.

В третий раз,пытаясь пробиться, он пришел в настоящее бешенство. Никс небрежно бросила прядь волос, и привидения были более чем рады позволить ему наконец пройти.

Когда он приблизился к ней, челюсть Реджин отвисла, и ссора прекратилась. Чейз был огромным, что пугало, он выглядел опасным. Его мышцы напряглись, а в глазах горела ярость, когда он поймал её взгляд.

Боги, она просто помешалась от любви к нему!

“Чейз!” Она кинулась в его крепкие объятия. “Ты жив!” Она потерлась щекой о его грудь. “И ты действительно сильный.” Он ослабил свои объятия. Она отстранилась и осмотрела его, у него был настолько безжалостный вид, от которого сбегали даже более сильные противники.

Он толкнул её себе за спину, наклоняясь вперед, от него слышалось низкое рычание. Монстр, с которым не трахаются.

Как только существа волной отступили — прячась за монастырскими воротами, как будто они защитят их — он повернулся к ней. Несколько раз глубоко вздохнув, чтобы восстановить контроль,он наконец спросил “И что же ты делаешь Реджин?”

Её подбородок напрягся. “Что касается грехов, то похоть один из них.”

Он посмотрел на нее с упреком . “И ты не скрестила пальчики за спиной? Где подвох, дорогая?” Затем он коснулся рукой ее затылка. “Я не позволю тебе вести мою войну. Я совершил ошибку, и готов заплатить за это.”

-Черт! Я наконец-то получила тебя и ты думаешь, что я позволю тебе уйти, так легко?

- Мы не можем убегать вечно. У должен смело встретить любого, кто бросит мне вызов.



Просто выслушай меня. В то время как ты отдыхал, я была занята, болтая с нашими союзниками. Ты конечно не знаешь — твоя женщина посол с золотым языком! Мои сестры всегда говорили, что я закончила школу дипломатии шока-и-страха , но приколи их, если они не могут взять траха, так?”

Чейз серьезно кивнул . “Приколоть их.”

“В любом случае у нас есть ряд очень злых сильных союзников. Эти шкуры здесь, просто пропустили записку. Валькирии все на борту; так что нас поровну. Все попрощались с ведьмами. Фактически, Малколм Слэйн слишком плохо себя чувствует чтобы связываться с тобой! Он и Кэрроу даже бояться думать, на что были бы похожи их жизни, если бы ты не послал Кэрроу к черту(в ад). Они говорили что пришлют тебе открытку на Бэлтейн! Так что, валькирии пропадают, и ведьмы пропадают. О, и я говорила с Брэндором. Возьми это —”

-Берсеркеры тоже внизу?

-Способ украсть мои молнии,Чейз.

-Реджин,я не допущу чтобы ты или кто-либо ещё за меня сражался. Я совершал все ошибки сам. И это значит, я должен чем то пожертвовать.

Никс деликатно кашлянула, мерно шагая по крыльцу:

-Никто не будет ничем жертвовать. - затем уже громче она сказала тем созданиям, кто еще остался в пределах слышимости. - Деклан Свирепый находится под моей эгидой. Если вы убьете его, вы рискуете навлечь на себя мое недовольство.

Вспышки молнии осветили безоблачное небо как взрывы бомб. Затем она продолжила:

-Это касается всех! Обходите его стороной!

Солнечный день? Солнце?

-Что ты здесь делаешь? - завопила Реджин. - Почему ты не сгораешь? Где твои клыки?

Он провел языком по зубам. - Нету.

-Тогда как же ты выжил?

Когда Никс направилась внутрь, Реджин схватила руку Чейза и поспешила вслед за ней:

-Эй, куда ты, объясни нам. Как он может ходить под солнцем?

Никс моргнула:

-Куда все ушли? О чем мы говорили? - ее глаза широко распахнулись. - Я вспомнила! Чейз стал бессмертным. - она посмотрела на Брэндра, Люсию, Натали и Тэда. - Давайте отпразнуем это тортом-мороженным. Хотя у нас нет морозилки.

-Никс,почему он не превратился в вампира?

-Я полагаю,потому,что он никогда не умирал.

Реджин повернулась к нему:

-Ты в сохранности? Ты бессмертный!

-Да,хотя я не понимаю как.

-Думаю, я знаю. - сказал Брэндр. - Пока ты был без сознания, я осмотрел твой медальон. Защитный талисман один из знаков Одина. У тебя был такой же на штандарте, на военно-морском флаге, на кавалерском кресте, и вытатуирован на твоей груди. Битва с Правусом должна быть твоей двухсотой.

Сердце Деклана учащенно забилось, если это могло быть правдой...

-Я верю, что ты заработал свою охаллу, брат. - сказал Брэндр. - Битвы должно быть кумулятивными, счет велся за душой, а не за телом.

-Но Один не наградил бы меня. Не после моих поступков в прошлом.

Реджин быстро сказала:

-Давай не будем спрашивать об этом, итак слишком много вопросов. Ты сейчас бессмертный, и ты берсеркер. Это все что нам нужно знать. Спасибо, Один, спасибо тебе, спасибо...

Чейз пробормотал: - Бессмертный берсерк.