Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 94

Он должен был попробовать. С нарушением в любой камере, объект считался в горячей, карантинной ситуации. Не было эвакуации персонала. Если ему не удастся, все погибнут во взрывах бомб.

Он повернулся к двери, готовый к бою.

Перед тем как покинуть Деклана, Уэбб сказал: - Если ты мне предварительно передашь по радио до окончания последовательности, я отменю удаленно. Удачи, сынок.

Плечи Деклана напрягались, но он не оглянулся назад.

- Я не Ваш сын.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Переведено на Нотабеноиде

http://notabenoid.com/book/25546/85103

Переводчики: zkora, Dusiashka, StrangeAngeli

Гл.31

- КОООЛЬЦООООО!

С гримасой Реджин подошла, прихрамывая, к стеклу, игнорируя метал и скобы, чтобы выглянуть в затемненный коридор. - Черт, что такое происходит, Нат?

Буквально секунды назад энергообеспечение внезапно отключилось, она услышала мужской крик как от боли и ей показалось, что это Чейз. Да, это верно, парнишка, я пережила твой маленький научный эксперимент этим утром.Час за часом, она исцелялась. По крайней мере, физически.

После этого крика, они с Натальей почувствовали тяжелую недоброжелательность спускающегося над ними, пронзительно визжащего существа.

Наталья тоже подошла к стеклу. - Я не знаю что там, но, возможно мы получим шанс вырваться.

Реджин взглянула вниз на свою грудь. Как далеко она сможет уйти так? Внешне рана была покрасневшей, в зудящей стадии регенерации. Внутренне, кто знает? Как только она начала двигаться, она поняла, что все еще ограничена в движениях. А рана причиняла адскую боль.

Но будь она проклята, прежде чем задержит Наталью или кого-либо еще внизу.

Когда шторм снаружи стал еще более жестокими, гулом прошлись слухи. Пока заключенные повторяли только одну фразу:

- Ла Дорада.

Реджин округлила глаза: - Кто или что эта Ла Дорада? Звучит как название чипсов.

- КОООЛЬЦООООО!

- Очень обозленных чипсов.

Бессмертный, находящийся поблизости, прошептал - Она - чародейка, Королева Золота и Зла. Они сказали, что она пришла за Лотэром, Врагом Древних.

- КОООЛЬЦООООО!

- Хочешь свое кольцо? - крикнул Лотэр из другого конца коридора. - Тогда приди и возьми его, ты сука!

- Лотэр, кажись, дела идут хреново.

Так ему и надо.

Затем бессмертный произнес то, что действительно привлекло внимание Реджин. - Дальше вверх по камерам, Дорада удалила ошейники других чародеек и некоторых членов Pravus.

Наталья сказала:

- Тогда спасемся. Как только один из них будет достаточно силен, чтобы разбить стекло.

Реджин сделала глубокий выдох, морщась от движения. -Как и Порция и Эмбер.

Две чародейки в камере Кэрроу, по слухам, любовницы на протяжении веков.

Порция, Королева Камня, могла передвинуть гору Эверест на свой задний двор, если бы она почувствовала подъем. Эмберин, Королева Огня, могла извергать огонь из рук или превратить себя в пламя. Один заряд от нее мог тяжело ранить бессмертного. Человеку - или молодому бессмертному – не осталось бы никакого шанса.





Керроу и ее маленькая кузина Руби были пойманы в ловушку с теми Sorceri. Господи, помоги им.

- Волос мог сломать это, - в отдалении сказала Наталья. - Одним ударом. Существо было огромно, восемь футов высотой и перетянуто мышцами.

- Я смогу столкнуться с ним здесь. Наконец.

Пол начал вибрировать под ними. В цементе возникали маленькие трещины, поднимая облака песка.

- Это то, о чем я думаю?- спросила Натали.

– Чувствуется, Порция стала игривой. Берегите свои задницы, - сказала Реджин. - Тэд должен будет драться. Если мы получим свобду, тогда мы воспрепятствуем ему идти сразу к моей подруге-ведьме.

- Согласна.

По громкоговорителю передали.- Порция поднимает гору камня.

Когда грохот усилился, Наталья сказала:

- Если гора продолжает подниматься, разве это не означает, что окружающая земля начнет отпадать?

Реджин кивнула. - Да. И мы на прилегающей земле.

Дым начал просачиваться в коридор.

- Похоже, Эмберин получила свободу.

Сможет Кэрроу убежать от этих двоих с маленькой девочкой на буксире?

Снова и снова, стекло разбивалось, так как все больше существ было освобождено.

– Ла Дорада идет, - прошептали в громкоговоритель. - Ах, боги, она идет.

Прошли секунды, потом ... Ла Дорада побрела в поле зрения. Она была наполовину мумифицированной, но промокшей. Клейкой.

Реджин засвистела:

- Встречайте мумия возвращается, Динго Съели Мое Лицо.

Полосы гниющей марли цеплялись за тело волшебницы. Ее лицо было скользким от гноя и, казалось, отсутствовало несколько кусков, так же как глаз.

Дюжина Вендиго окружала ее как стая сторожевых собак. Они были так же заразны, как упыри, но гораздо быстрее и умнее. Конечно, средний loogie был умнее, чем упырь.

- Посмотри на золото. – Вздохнула Натали в благоговении.

Дорада носила прохладные золотые изделия - золотую корону на деформированной голове и искусно сделанный нагрудник над удивительно нетронутым каркасом. С каждым шагом чародейки, золотые чешуйки осыпались.

- Она совсем странная. Но я не привередлива.

Реджин ударила кулаком по стеклу, игнорируя боль, расходящуюся по ее груди. - Эй, красавица. Иди ка сними этот ошейник с меня.

Наталия прошипела: - Ты чокнутая?

Что она собирается делать? Подвергнет меня вивисекции? Посадит в тюрьму? У нас есть договор, который нужно выполнить, помнишь? – Да Лорада, - воскликнула она, - Серьезно, дорогая, встряхни своей мумифицированной задницой, тащи ее сюда! Реджин ударила ногой по стеклу. – Давай же, черт возьми!

Ла-Дорада повернула голову кругом, вглядываясь в Реджин своим одним глазом.

- Хорошо. Это прикольно. Локит, Голлум, если поможешь мне освободиться, я помогу тебе найти твои драгоценности.

Реджин могла бы поклясться, что рот колдуньи разинут в беззубой улыбке. Потом она побрела прочь.

-Нет, нет,нет! - закричала Реджин- Я собралась сотворить злыо! Помоги, сука!

Но она ушла, оставив Реджин и Натали в ловушке, как легкая добыча, не снимая их ошейников, в то время солдаты Pravus стали бродить по камере. Как только они устранят людей, они придут за их истинными противниками.