Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 68



Элегия («Я видел смерть; она в молчанье села…»)*

  Я видел смерть; она в молчанье села   У мирного порогу моего;   Я видел гроб; открылась дверь его;     Душа, померкнув, охладела…     Покину скоро я друзей,     И жизни горестной моей     Никто следов уж не приметит;     Последний взор моих очей     Луча бессмертия не встретит, И погасающий светильник юных дней Ничтожества спокойный мрак осветит. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Прости, печальный мир, где темная стезя     Над бездной для меня лежала — Где вера тихая меня не утешала, Где я любил, где мне любить нельзя! Прости, светило дня, прости, небес завеса, Немая ночи мгла, денницы сладкий час, Знакомые холмы, ручья пустынный глас,   Безмолвие таинственного леса,     И всё… прости в последний раз. А ты, которая была мне в мире богом, Предметом тайных слез и горестей залогом, Прости! минуло всё… Уж гаснет пламень мой,     Схожу я в хладную могилу,     И смерти сумрак роковой С мученьями любви покроет жизнь унылу.   А вы, друзья, когда лишенный сил,   Едва дыша, в болезненном боренье,   Скажу я вам: «О други! я любил!..»   И тихий дух умрет в изнеможенье,   Друзья мои, — тогда подите к ней;     Скажите: взят он вечной тьмою…   И, может быть, об участи моей   Она вздохнет над урной гробовою.

Желание*

Медлительно влекутся дни мои, И каждый миг в унылом сердце множит Все горести несчастливой любви И все мечты безумия тревожит. Но я молчу; не слышен ропот мой; Я слезы лью; мне слезы утешенье; Моя душа, плененная тоской, В них горькое находит наслажденье. О жизни час! лети, не жаль тебя, Исчезни в тьме, пустое привиденье; Мне дорого любви моей мученье — Пускай умру, но пусть умру любя!

Друзьям («Богами вам еще даны…»)*

Богами вам еще даны Златые дни, златые ночи, И томных дев устремлены На вас внимательные очи. Играйте, пойте, о друзья! Утратьте вечер скоротечный; И вашей радости беспечной Сквозь слезы улыбнуся я.

Элегия («Я думал, что любовь погасла навсегда…»)*

Я думал, что любовь погасла навсегда, Что в сердце злых страстей умолкнул глас мятежный, Что дружбы наконец отрадная звезда Страдальца довела до пристани надежной. Я мнил покоиться близ верных берегов, Уж издали смотреть, указывать рукою   На парус бедственный пловцов,   Носимых яростной грозою.   И я сказал: «Стократ блажен,   Чей век, свободный и прекрасный,   Как век весны промчался ясной   И страстью не был омрачен,   Кто не страдал в любви напрасной,   Кому неведом грустный плен.   Блажен! но я блаженней боле.   Я цепь мученья разорвал,   Опять я дружбе… я на воле —   И жизни сумрачное поле   Веселый блеск очаровал!»   Но что я говорил… несчастный! Минуту я заснул в неверной тишине, Но мрачная любовь таилася во мне,   Не угасал мой пламень страстный. Весельем позванный в толпу друзей моих, Хотел на прежний лад настроить резву лиру, Хотел еще воспеть прелестниц молодых,   Веселье, Вакха и Дельфиру. Напрасно!.. я молчал; усталая рука Лежала, томная, на лире непослушной, Я всё еще горел — и в грусти равнодушной На игры младости взирал издалека.   Любовь, отрава наших дней, Беги с толпой обманчивых мечтаний.   Не сожигай души моей,   Огонь мучительных желаний. Летите, призраки… Амур, уж я не твой, Отдай мне радости, отдай мне мой покой… Брось одного меня в бесчувственной природе Иль дай еще летать надежды на крылах, Позволь еще заснуть и в тягостных цепях   Мечтать о сладостной свободе.

Наслажденье*

В неволе скучной увядает Едва развитый жизни цвет, Украдкой младость отлетает, И след ее — печали след. С минут бесчувственных рожденья До нежных юношества лет Я всё не знаю наслажденья, И счастья в томном сердце нет. С порога жизни в отдаленье Нетерпеливо я смотрел: «Там, там, — мечтал я, — наслажденье!» Но я за призраком летел. Златые крылья развивая, Волшебной нежной красотой Любовь явилась молодая И полетела предо мной. Я вслед… но цели отдаленной, Но цели милой не достиг!.. Когда ж весельем окриленный Настанет счастья быстрый миг? Когда в сиянье возгорится Светильник тусклый юных дней И мрачный путь мой озарится Улыбкой спутницы моей? вернутьсявернутьсявернутьсявернутьсявернуться