Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 68

Магу-лейтенанту стоило большого труда удержать на лице выражение вежливого внимания. Сидящий перед ним человек не был магом! И это — со способностями по меньшей мере среднего уровня?! Невероятно! Указ Императора об обеспечении магической безопасности Империи, точнее, тот его раздел, где говорилось о поиске и обучении обладающих Силой, выполнялся неукоснительно! А тут…

Ан'Легис посмотрел на гостя. Тот сидел прямо, расслабившись, положив руки на подлокотники кресла. Взгляд спокойный, в глазах — любопытство, дыхание ровное, пальцы не дрожат… Человек, который не видит в сложившейся ситуации ничего особенного… Не знает об Указе?.. А такое возможно?.. Хотя… Прибыл он сюда из метрополии, но кто говорит, что он в ней жил постоянно? А что творится в других колониях?.. Маг-лейтенант вздохнул…

Первый

— Партнёр, а ты ничего не хочешь мне рассказать?

Мы шли в гостиницу, аккуратно неся две небольшие книги, выпрошенные на время, и толстую потрёпанную тетрадь — собственноручный конспект мага-лейтенанта по практической алхимии, который он нам подарил, извинившись предварительно за корявый почерк.

— Ты о чём? — партнёр удивился так искренне, что я ему почти поверил…

— О том, почему этот маг чуть по потолку не забегал, когда услышал, что мы в магии ни бум-бум.

— Ну-у-у… Понимаешь, партнёр…

— Угу… Понимаю. Ты нагло зажал информацию.

— Да не зажимал я её!.. Я потом вспомнил! Когда уже поздно было!..

— И что же ты вспомнил потом? — я постарался вложить в это самое 'потом' столько сарказма, сколько туда поместилось, и добавил ещё немного сверху… От души, так сказать.

— Указ вспомнил…

Этот тип опять замолчал. Издевается, скотина такая… Вот уроню ему на ногу табуретку…

— Есть такой указ. Называется 'Указ о магической безопасности Империи'. Его лет восемьсот назад приняли. Тогда как раз Империя очень многих потеряла. Магов, в смысле. И Император Герен Второй приказал разыскивать имеющих способности, обучать и привлекать на службу. Начиная с детского возраста.

— Что с детского возраста?

— Обучать. Для людей — с двенадцати лет. Ну, или если найдут позже, то когда найдут… И стали искать. Так что теперь любой взрослый со способностями — обязательно маг. Состоящий если не на службе, то в гильдии.

— А независимые?

— А независимых вырезают. Никому не нужна сила, которая сама по себе… А мы подставились…

Да уж… Мы подставились… Одна надежда, что сразу нас убивать не полезут… Хотя…

— Партнёр!.. — от моего вопля мы даже остановились и чуть не выронили книги. — Слушай, а ведь не всё так хреново! Помнишь, что нам здешний главный вояка заливал?..

Взгляд со стороны

— Значит, вы совершенно уверены, что ваш сегодняшний посетитель, имея Силу, магом не является? — комендант привычно вышагивал по кабинету, посреди которого по стойке вольно застыл Ердаен ан'Легис.





— Да, капитан, — отозвался маг-лейтенант. — Но я также могу сказать, что мои слова о том, что у него имеются магические способности, не слишком его удивили. Более того, по его словам, он приходил именно для того, чтобы узнать о наличии либо отсутствии этих способностей.

— Вот как… И что же вы ему… м-м-м… порекомендовали?

— Прежде всего — обратиться в одну из Академий метрополии, но, как выяснилось, в настоящее время это не представляется возможным. Тогда я посоветовал ему вступить в местную гильдию магов.

— И как он отреагировал?

— Попросил объяснить подробно, где и как это можно сделать, и попросил какие-нибудь книги для начинающих.

— И вы?..

— Я дал ему книгу об основах магического искусства, не являющуюся учебником, но рекомендованную для чтения курсантам Академий, краткий справочник по приготовлению алхимических препаратов в полевых условиях и свой старый конспект по практической алхимии.

— Вот как… Что ж… Маг-лейтенант! Через два часа на моём столе должен лежать ваш подробный рапорт об этом… м-м-м… случае. Черновики, если таковые будут, — тоже. Распространяться о подробностях визита запрещаю. Впредь о любых встречах и разговорах с этим человеком немедленно докладывать лично мне. Всё ясно?

— Да, капитан.

— Хорошо. Идите.

Когда дверь за ан'Легисом закрылась, комендант подошёл к окну и задумчиво посмотрел на раскинувшуюся перед ним панораму порта. Мысли капитана крутились вокруг так называемого 'ссыльного', за каких-то пару дней успевшего взбаламутить половину городка. Сначала таможенник, чтоб ему во тьму провалиться, обложился своими бумажками и принялся выискивать в них непонятно что… Потом почтенный купец — далеко не последний человек на острове, к тому же имеющий серьёзные связи в метрополии, — едва ли не галопом прибежал в гарнизонную часовню и пожертвовал столько, что жрец даже намекнул коменданту на возможное душевное нездоровье почтенного горожанина… Сегодня утром подозрительно зашевелилась местная гильдия воров… А вот теперь — маг… И везде отметился этот сопляк!..

Комендант подошёл к своему столу, сел в кресло и откинулся на спинку, вытянув ноги и сцепив руки на животе. 'Чего ты добиваешься, мальчик? — думал он. — Хочешь привлечь чьё-то внимание?.. Если да, то чьё?.. Или это маленькая месть за ту шутку?.. Месть?.. Ты ведь не третьесортный агент, случайно завербованный в подворотне… Тебя учили… Долго и хорошо… Месть… Как ты тогда сказал? Что-то не так?.. Ох, малыш, знал бы ты, насколько это что-то не так! Поверь чутью старого легионера… И лучше выполни то, для чего тебя послали… А то все мы тут кровью умоемся. Чует моя задница…

Второй 

В чём-то партнёр был прав. Комендант вполне может решить, что мы просто разыграли спектакль. И докладывать не станет, хотя и обязан. И его маг не будет прыгать через голову начальника, потому что явно мечтает о нормальной карьере. А капитану доложит?.. Обязательно. Потому что обязан и потому что строго по команде. Значит, знать будут двое. И оба будут ждать. Маг — потому что теперь это уже не его дело, капитан — потому что шуметь ему невыгодно. Вывод?.. Работаем спокойно, читаем книги, потихоньку учимся… В конце концов, устраивать нам экзамен по магии никто не станет… Пока, во всяком случае. Следовательно… Что там у нас сегодня по плану?..

Первый

А по плану у нас маяк. Точнее, не сам маяк, а его оч-чень интересный смотритель. Достойный самого пристального внимания и самого осторожного отношения. Поэтому сейчас берём выпить-закусить и медленно, чтобы не поднимать паники, ползём… Не… Туда пока рано, не хочется почему-то…[2]

Трактирщик-гостинщик-сволочь жирная долго не хотел делиться хорошей выпивкой. Пришлось партнёру взять его за загривок и ласково напомнить про ту мочу, которую нам в первый раз поднесли. А потом так же ласково посмотреть на подбежавшего вышибалу. Кончилось тем, что кувшинчик нам таки вынесли. И даже порекомендовали прихватить заодно горшочек со свежезажаренным мясом, горяченьким, только с огня. Правда, платить за это пришлось отдельно, но, думаю, оно того стоит, поскольку беседа нам предстоит серьёзнее некуда… Заодно выпросили кусок тонкой кожи, завернули в него книги с тетрадкой и сунули в ту же самую корзинку… Пусть знающий чел… то есть тёмный посмотрит и скажет, насколько оно достойно внимания.

Второй 

По дороге к маяку зашли к оружейнику — партнёр захотел ещё и какие-то странные перчатки заказать… Заказал… Думаю, эти самые 'дырочки для вентиляции' зелёному сегодня в кошмаре привидятся… А когда сдаст заказ, запрётся в мастерской и уйдёт в запой дней на десять… Но это уже не наши проблемы… Кстати, если уж зашла речь о проблемах… У оружейника на удивление мало работы. Почему, собственно? Лишнее подтверждение того, что обстановка не так накалена, как рассказывал комендант? Или местные предпочитают сами заниматься починкой?.. Скорее, первое, поскольку желающих ходить в броне и таскать с собой кучу оружия мы в городке практически не встречали… Но всё равно, есть у меня какие-то неприятные ощущения… Есть…

2

Старая шутка о действиях при ядерном взрыве: упасть на землю, накрыться простынёй и медленно, чтобы не поднимать паники, ползти на ближайшее кладбище.