Страница 47 из 76
– Чем докажешь?
– Ты отобрал у меня кинжал. Посмотри на клинок.
Якоб отошел к столу, на котором лежало оружие – кинжал и два ножа – и выдвинул клинок из ножен.
– Бегущий волк, – рассмотрел он клеймо, – И что?
– Это – герб Личной гвардии.
– Может, ты украл его?
– Пряжка.
– Что пряжка?
– Сними пряжку с моего ремня.
Якоб дернул крупную серебряную пряжку, она отделилась с громким щелчком.
– И?
– Нажми на язычок.
Пряжка раскрылась, как книга. Внутри лежала небольшая серебряная пластинка с выгравированным волком.
– Это – знак гвардейца.
– Может, ты украл и ремень.
– Если я вор, то зачем мне понадобилась дочь короля?!
– МММ???? – Ирма решила, что ее с кем-то спутали.
– Ты знаешь, что Ирма – дочь короля Вальтера... – задумчиво проговорил Якоб.
– МММ????!!
– Да, госпожа Ирма, – Якоб повернулся к ней, – Вы – дочь короля Вальтера. Того самого, которого так презираете. И вы были нужны своему дяде, чтобы с вашей помощью свергнуть вашего настоящего отца.
– Мммм!!! Мммм!!
Якоб подошел к Ирме и развязал ей рот.
– Ты лжешь!! Все лгут!!
Завязал обратно.
– Я-то знаю, – проговорил Рудольф, – мне было приказано найти Ирму и доставить королю. А вот ты откуда это знаешь?
– Я же сказал – меня наняли. Наняли, что похитить госпожу Ирму и привести ее к королю...
– А что тебе за это пообещали?
– П... наниматель пообещал, что король поможет достать ксенотанское зерно.
– Что за зерно?
Якоб рассказал. Рудольф внимательно выслушал и неожиданно расхохотался:
– Нет, это положительно смешно. Заговорщики строят интриги, откуда-то разузнали Ритуал Кровной Связи, подбивают дворян на бунт... И тут приходит крестьянин и ломает им все планы свержения короля, как пучок соломы! За два мешка зерна!
– Если не я – то кто? – серьезно спросил Якоб.
– Если бы тебя не было в особняке...
– То один гордый гвардеец стоял бы украшением лестницы до прихода хозяина.
– Твои планы тоже рухнули, – не остался в долгу Рудольф, – иначе ты не метался бы здесь, причитая «Король уехал, король уехал».
– Мне нужно было только отдать Ирму королю. И все. Что мне теперь с ней делать?
– А король правда уехал?
– Правда. Я уточнял. Рано утром, вместе с гвардией и монахами. Кому мне теперь отдать Ирму?
– Умно, – задумчиво сказал Рудольф, – Наверно, стоило появляться в казарме хоть иногда за последние дни...
– Что умно-то?
– Король поступил умно. Если тебя хотят свергнуть – сделай так, чтобы заговорщики тебя не нашли. Вальтер наверняка взял с собой все регалии, и скипетр и корону. Может, даже трон прихватил. А без него дворец – просто большое здание, захватывать которое нет никакого смысла...
– А не скажут, что он сбежал?
– Сбежал куда? У короля не один дворец, есть и куча загородных. И он никому не обязан отчитываться, куда поехал. Король все-таки.
Якоб представил королевскую карету – всю позолоченную – ранним утром проезжавшую через городские ворота...
– Придумал! – обрадовался он, – Король сказал, что город закрыт! А всех ведьм будут ловить шварцвайсские монахи! Нужно найти одного из них и отдать Ирму, чтобы он отвез ее к королю...
– Ничего не получится, – сломал ему радость Рудольф, – вчера ночью вокруг столицы прошел с молитвой священник Друденского собора. Теперь ни одна тварь и так не сможет ни войти, ни выехать. В Друдене нет черно-белых.
– И П... наниматель пропал! Нужно придумать что-то самому...
– Мы можем попытаться выехать из города ночью, – внес предложение Рудольф, – Если ты все еще хочешь получить свои два мешка.
– Да я и без мешков помог бы... Ты уверен, что слуги Грибного Короля не следят за воротами? Что ведьмы уже не рыщут по городу в поисках Ирмы?
– Нам бы очень пригодился сильный колдун, – хмыкнул Рудольф.
– Пригодился бы... Да куда он пропал...
– Что?
– Неужели его схватили... Тогда... Приходит в голову только одна вещь...
Лицо Якоба посерьезнело. Как у человека, принявшего тяжелое и неприятное решение. Решение, идущее вразрез с его желаниями.
***
Тяжелая дверь. Дверь в комнату одной хорошей гостиницы. Хорошая дверь.
Якоб вздохнул и постучал.
– Ну? – раздалось из-за двери, – Не заперто!
Парень толкнул дверь. Вошел.
Обитательница комнаты удивленно подняла брови:
– Привет, парень.
Якоб помедлил:
– Привет, Фукс.
Глава 32
Трон королей Нассберга велик и славен. На нем сидели великие полководцы и не менее великие миротворцы, гении и глупцы, красавцы и уроды, старики, умершие на нем, и юноши, умершие на нем же...
Сейчас на троне сидел петух. Большой такой, важный, с огненно-красным хвостом и рубиновым гребешком.
– Ко!!! – сказал петух и надулся, всем видом показывая, что вошедшие в комнату сядут на трон только через его труп.
– Мой трон захвачен, – патетически воскликнул король Вальтер, указывая на птицу сопровождающим, – О, нет, я этого не переживу! Мне придется отправиться в изгнание...
– Ваше величество... – отец Тестудос невежливо обошел своего короля и, ловко ухватив петуха, зажал его под мышкой, – Я спас ваш трон.
– Благодарю вас, о храбрый монах, я бы наградил тебя орденом Святого Дитриха, – король сел на трон, быстро взглянув, не оставил ли петух своих меток на сиденье, – если бы в том, что эта птица оккупировала мое законное место не было вашей вины. Ладно, при вашем монастыре есть ферма, это я понимаю, братии нужно есть, а на репе они долго не протянут. Но почему, голубая краснота, будущий обед разгуливает по помещениям монастыря?
– Ко!!! – возмутился петух, тут же слегка придушенный настоятелем.
– Это не обед... не завтрак и не ужин... Это, если мне будет позволено такое сравнение, король нашего птичьего двора.
– Вот и отправьте этого короля в эго владения. Август, какие новости из столицы?
– Апфельмаус и Ротблюм убиты.
Король Вальтер в молчании снял корону и вытер голову:
– Зелень красная... Слухи о том, что в этом виноват я, разумеется, уже ползут по столице?
– Нет.
– Нет? Мои противники нерасторопны.
– Думаю, – граф цу Гроссабгрунд ногой подвинул табурет ближе к трону и сел рядом с королем, – что слухи и не появятся. Оба претендента на престол убили друг друга в совместной дуэли на глазах многочисленных свидетелей. Все знают, что они недолюбливали друг друга, все видели, из-за чего произошел поединок, так что навряд ли кто-то поверит, что их околдовали вы...
– Вы недооцениваете людскую глупость, граф. И тем не менее, это хорошо. Очень хорошо. Реакция наших противников?
– Вы знаете, ваше величество... Они не расстроены. Мои люди не заметили особых изменений в поведении ключевых фигур. Такое чувство, что у них где-то в кармане спрятан еще один наследник.
– Еще один... Нашли Ирму?
Командир Личной гвардии неожиданно расхохотался:
– Нашли?! Весь трюк в том, что наши противники тоже ее ищут со вчерашнего дня!
– То есть? Она сумела от них сбежать?
– Все еще забавнее. Мои люди наконец-то смогли найти тайный особняк цу Юстуса и поговорить с тамошними слугами. Вчера ночью на особняк был совершен налет. Два человека ворвались с двух сторон, причем один из них – через пролом в стене, захватили Ирму, уведя ее с собой. Охрана была таинственным образом усыплена, ведьма, также охранявшая особняк, сошла с ума.
– Ну и кто это может быть? Описание налетчиков удалось получить? Прекрати ухмыляться!
– Не могу, ваше величество, описание – и есть самое забавное в этой истории. Вот, прочтите. Боюсь, если я сделаю это сам, вы все равно не поверите...
Король взглянул на листок на вытянутой руке. Затем взял со стола очки, надел и углубился в описание налетчиков...
– В костюме Зеленого Айка?! Август?
– Клянусь, это не я, ваше величество! Вы же знаете, что я перестал им быть как только стал графом и гвардейцем. Я заподозрил бы Рудольфа, он мог бы так одеться, чтобы позлить меня... Но он не стал бы работать вместе с кем-то, яростный одиночка...