Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 23

— Она уже знала.

— Это не отговорка. Ты был с ней так же нечестен, как и она.

— У меня были более веские причины для этого.

Ой ли? Начав доверять Карли, полюбив ее, Люк продолжал скрывать, что он принц. Разве это справедливо?

Сквозь звуки музыки Люк услышал гул мотора подъезжающего автомобиля. Свет фар упал на дорогу из гравия.

— Похоже, к нам пожаловали еще гости, — проворчал Карсон.

К веранде подъехал современный спортивный автомобиль, и свет фар упал на Карсона и Люка. Из автомобиля вышла высокая, длинноногая блондинка и направилась к ним. Женщина была стильно одета, элегантна и выглядела роскошно.

— Я ищу свою сестру Карли Карпентер, — произнесла она.

— Так это Великолепная Мэг! — не сдержавшись, проговорил Люк, и женщина быстро взглянула на него.

— Вы, должно быть, знаете мою сестру.

— Я в самом деле знаю ее.

— Меня зовут Мэг Райт, — она протянула ему длинную ухоженную руку. — Вы можете сказать мне, где найти Карли?

— Райт? — Люк напрягся. — Как в названии детективного агентства, на которое работает Карли?

— Работала для агентства до сегодняшнего дня. Вот отчего я здесь. Я хочу убедиться, что с ней все в порядке.

— Работала? Что вы имеете в виду?

— Боюсь, я не знаю вас, сэр. — Великолепная Мэг одарила принца холодным взглядом. — Итак, если вы отведете меня к моей сестре…

Люк выступил вперед, преграждая Мэг путь на крыльцо.

— Этот господин — Карсон Бенедикт, владелец этого ранчо, а я Люк Гарднер, друг Карли.

Свирепый взгляд Мэг мог бы заморозить даже пустыню Сахару.

— А, принц-инкогнито! Так это вы обрушили столько проблем на мою сестренку?

— Наоборот. Ваша сестра вызвала скандал в моей стране и причинила много беспокойств мне лично.

— Позвольте мне сказать вам кое-что, мистер Принц, — она указала пальцем на его нос. — Я сама хороший детектив, и мне пришлось потратить немного времени, чтобы выяснить, что затеяла моя сестренка. Карли обнаружила, что некий парень в вашем королевстве, а именно граф Бруссар, подделывал ее отчеты и фальсифицировал снимки, а потом отправлял их в прессу. Он намеревался выставить вас в дурном свете. Когда она отказалась работать на него, он добился того, что ее уволили из детективного агентства моего мужа.

Люк отступил назад. Разве это может быть правдой? Артур причастен к скандалу?

— Карли осталась без работы?

— Да. Она пыталась защитить вас, исправить ситуацию. Она изо всех сил старалась раскрыть проделки вашего королевского советника. И все затраты были за счет ее кошелька. Ваш экстравагантный граф пообещал ей много денег, но не заплатил и цента.

Вдруг для Люка все встало на свои места. Он вспомнил постоянные попытки Артура подорвать уверенность в правильности действий принца, ярость графа от исчезновения Люка из-под его власти. А это его недавнее утверждение по поводу того, что наследному принцу необходимо лечиться в клинике! Люк не знал, почему королевский советник ненавидит его, но собирался выяснить.

— Карли, — тихо проговорил он. Ведь девушка оказалась такой же жертвой интриг Артура, как и он.

Карсон положил руку ему на плечо.

— Может, тебе следует пойти и поговорить с ней? Проясни ситуацию до своего отъезда.

— Я обязан это сделать! — твердо сказал принц. Милая Карли! Она пошла на все это не из-за денег, а ради него. Обращаясь к Мэг, Люк произнес: — Вы не возражаете, если я поговорю с ней первым? Я сообщу ей, что вы приехали.

Мэг изучала его какое-то время, будто насекомое на уроке биологии.

— Моя бедная сестренка влюбилась в вас, это так?

— Я надеюсь на это, — промолвил принц. Предположение о любви Карли прозвучало для него, словно музыка. Мэг одарила его оценивающей полуулыбкой.

— Что ж, хорошо, мистер Принц. Я дам вам пятнадцать минут. Так что поторопитесь.





Карли сидела на скамейке в темном углу сада за домом и рыдала. По дороге из танцевального зала она потеряла туфлю. Не важно! Такая женщина, как она, не должна тратить большие деньги на обувь. Сексуальную привлекательность не купишь.

Она провела рукой по своему залитому слезами лицу, отчего на ладони остались следы потекшей косметики. Если она продолжит реветь, ее глаза покраснеют, а нос опухнет и дышать станет невозможно.

Она сама во всем виновата! Не следовало влюбляться в принца.

Карли услышала, как ее позвали по имени. У нее что, галлюцинации?

— Карли, любимая, — раздалось снова, и тогда она стала прислушиваться.

— Люк? — Карли шмыгнула носом и выпрямилась. Она была озадачена. Что он здесь делает?

Усевшись на скамейку, Люк взял в свои ладони ее руку и заговорил тихим и печальным голосом:

— Я обязан просить у тебя прощения.

— Нет, — она покачала головой. Волосы, уложенные прежде в высокую аккуратную прическу, теперь растрепанными прядями висели вдоль щек. — Я обманула тебя.

— Это правда, но разве я не поступил так же?

— У тебя на это была более веская причина. Любой принц, объявляющий о себе везде, куда приезжает, лишается шанса провести отпуск в одиночестве. Но я никогда не хотела причинить тебе вреда своим расследованием, — умоляюще произнесла Карли. — Я, правда, не желала тебе зла.

— Приехала твоя сестра, — Люк повернулся на скамейке, чтобы посмотреть на Карли.

— Мэг?! О боже. Она убьет меня.

— Наоборот. Она убила бы меня, если бы я не вел себя вежливо, — Люк слабо улыбнулся. — Она рассказала мне о том, что ты сделала, пожертвовав карьерой ради меня.

— Граф Бруссар пытается опорочить твое имя, Люк. Я должна выяснить, отчего он это делает. И даже если я никогда снова не буду работать частным детективом, я остановлю его. Ты представляешь будущее своей страны. Люди нуждаются в тебе.

— Я знаю это благодаря тебе. Ты можешь быть уверена, что с твоей помощью мне будет возвращено доброе имя, а после ухода отца я стану королем.

— С моей помощью? Ты имеешь в виду, что позволишь мне помогать тебе? — Работа на Люка причиняла бы ей душевное страдание, но она готова сделать все, чтобы загладить свою вину перед принцем.

— Нет, Карли. Я никогда не позволю тебе работать на меня.

Ее сердце оборвалось. На глаза снова наворачивались слезы.

— В таком случае позволь рекомендовать тебе моего зятя. Он отличный специалист…

Люк прикоснулся пальцем к ее губам.

— Тихо. Давай не будем больше говорить о работе, порицании и вине, о королевском советнике и королевстве Монтавия, — он нежно смотрел на нее, отчего Карли почувствовала в душе надежду. — Карли, любимая, я был эгоистичен, а сегодня вечером чуть не совершил худшую из ошибок в своей жизни.

Сердце Карли бешено колотилось. Любовь отражалась во взгляде Люка и его голосе. Нет, она ошибается, это невозможно!

Подняв ее руку, принц с невыразимой нежностью поцеловал тонкие пальцы. Этот его жест вызвал у Карли новые слезы. Но на этот раз она плакала от счастья.

— Я чуть не оставил самую невероятную из женщин, встреченных мной. Я люблю тебя, Карли, хочу, чтобы ты поехала в Монтавию вместе со мной и стала моей королевой.

— Стой! — Она оттолкнула его, внезапно почувствовав ужас, отвернулась и посмотрела в темноту ночи. — Я стану королевой в твоей стране? Скорее я королева в Стране недотеп.

— Так ты не любишь меня? То признание тоже было ложью?

Она повернулась, чтобы посмотреть на него.

— Нет! Я люблю тебя всем сердцем. Вот отчего я не смогу стать твоей королевой. В твоей стране никогда не примут такую, как я.

— Как ты? — Сердито взглянув на Карли, он обнял ее и прижал к своей груди. — Если они не примут тебя, то будут дураками, а я не хочу быть королем таких людей. Ты красива, мудра, остроумна, добра, грациозна. Все в тебе привлекает меня. Ты — настоящая королева.

Карли вздохнула. Она начинала верить ему.

— Тебе все равно, что я следила за тобой?

— Ты восхищаешь меня, наполняешь жизнью. Сегодня, уйдя с вечеринки, я понял, что без тебя мне не жить. Мужчине, особенно королю, необходима сильная женщина рядом. У меня есть такая женщина. Это ты, Карли. Я не смогу без тебя управлять государством. Пожалуйста, поедем со мной!