Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 38



Все помолчали, потом Ричард сказал:

— Пойдем, парни… От судьбы не уйдешь.

Они собрали вещи и вышли из церкви. Как герцог и предполагал, ураган не повредил самолет, поставленный ими на якорь.

Они открыли несколько банок консервов, поужинали и забрались в машину. Через полчаса Рекс посадил самолет возле крепости.

Их встречали негр Эболит и Капута. Они довольно вежливо приветствовали четверых беглецов и провели их в те же комнаты, что они занимали раньше.

Ричард и Саймон приняли ванну, переоделись и направились к герцогу. Было еще утро — три часа назад они проснулись в церкви. Саймону не терпелось увидеть Миранду и он пошел к столовой, думая, что она может быть там. Но путь ему преградил молчаливый страж в зеленом.

Они просидели в комнате герцога два часа, говоря о разной чепухе, чтобы отвлечься. Наконец слуга отвел их в залу.

Там сидела Миранда. Одна. Увидев Саймона, она кинулась к нему, и он вдруг заметил, что ее глаза уже не те — теперь они были яркими и сияющими, как в его сне.

Какой-то миг он думал, что это новая затея Принца, но тут она обняла его, теплая, из плоти и крови, и воскликнула:

— Дорогой! Как чудесно, что ты встретил этого Принца, благослови его Господь! Представляешь, он вернул мне зрение!

Ее радость была так неподдельна, что он даже не подумал, какую цель может преследовать враг таким неожиданным благодеянием. Он просто обнял ее и смотрел в ее новые, лучистые глаза. Когда они уселись, она сказала:

— А теперь ты должен понять, что ты и вы все ошибаетесь насчет этих людей. Сильвия мне все объяснила. Они не сатанисты и не имеют ничего общего с убийцами Неллы Натан. Они просто не христиане, а верят в Истинного Бога, который хочет, чтобы все были свободны и счастливы. Конечно, их обряды, вроде того барбекю выглядят не совсем прилично, но многим это нравится. Сильвия сказала, что их принцип: «Делай, что требует твое естество».

Де Ришло покачал головой:

— Дитя мое, вас обманули. Этот принцип делает человека рабом самых низменных инстинктов, которые сатанисты выдают за законы естества. Он учит людей поступать по своей воле, не считаясь с другими. Вот несколько примеров, к чему это приводит.

Две девушки любят одного мужчину, и одна, согласно своей воле, режет сопернице лицо бритвой, тем самым выводя ее из игры.

Молодой человек переспал с уличной женщиной и заразился венерической болезнью. Но, повинуясь естественной склонности, он продолжает спать с другими женщинами, передавая заразу им.

У отца есть два сына. Старший, которому отходит наследство, слабоволен, и младший развращает его, используя естественные склонности: вино, женщин, наркотики. В итоге отец лишает его наследства в пользу младшего сына.

Женщине надоел ее муж, и она хочет выйти за другого. Повинуясь своей воле, она дает мужу яд или подстраивает автомобильную катастрофу.

Глава государства хочет властвовать над соседями. Воля к власти приводит к завоевательным войнам, в которых гибнут тысячи людей.

Таким образом, доктрина «Делай, что требует естество» порочна по своей сути. Счастье и мир человечеству может принести лишь правило, изложенное Иисусом Христом: «Поступай с другим так, как хочешь, чтобы поступали с тобой».

Миранда смотрела на него, расширив глаза от удивления. Она поняла, что попалась на удочку сатанистов. Тут как раз вошли Принц и Сильвия в сопровождении своих любимцев.

Невзирая на только что состоявшийся разговор, Миранда бросилась к Сильвии и нежно обняла ее, как сестру.

Саймон невольно содрогнулся — ведь Сильвия все же была Девой сатанинского Собрания.

Принц с прежней улыбкой обратился к де Ришло:

— Дорогой герцог, я рад, что вы и ваши друзья решили остаться с нами. Я очень беспокоился, когда этот негодяй Рекс улетел с вами, не известив меня об этом. Но теперь я вижу, что вас просто интересовали руины Потоси.

— Простите за доставленное беспокойство, Принц, — ответил де Ришло. — И благодарю вас за приятный сюрприз — ведь вы вернули зрение мисс Ван Рейн.

— Ерунда, — пожал плечами Принц. — Это просто жест доброй воли. Должен же я компенсировать вам неудобства, доставленные фон Туммом.

— Как поживает барон?

— О, отлично. Вы увидите его вечером. Он прилетает сюда вместе с Гласхиллом, Эль-Азизом и Бенито.

Подбородок Ричарда агрессивно выпятился. Заметив это, Принц со смехом сказал:

— Ну-ну, мистер Итон. Не забывайте, что Линкольну пришлось закрыть из-за вас выгодную практику в Сантьяго. Не держите на него зла.



Тут их позвали на обед в столовую. Принц всячески развлекал их разговорами, и де Ришло, понимающий состояние своих друзей, вторил ему.

После ланча Принц сказал:

— Теперь о грустном. Мисс Ван Рейн, я вынужден наказать вашего дядюшку. Он ослушался меня, а это даром не проходит.

Он постучал вилкой о бокал и отошел к стене. Через несколько минут вошел Рекс.

— Я очень огорчен вашим поведением, — обратился к нему Принц. — Мне даже кажется, что вы решили предать меня. Поэтому я вспомнил главу вторую Книги Бытия, где говорилось, как Господь обращается с предателями.

Он послал к Адаму и Еве змея, который тогда еще был ангелом с крыльями, чтобы сказать им, что они должны есть плоды с Древа Жизни. Но змей задумал злое и велел Еве съесть плод с Древа Познания, а плод с Древа Жизни съел сам. За это Господь проклял его:

«За то, что ты сделал это, проклят ты пред всеми скотами и пред всеми зверями полевыми: ты будешь ходить на чреве твоем и будешь есть прах во все дни жизни твоей».

Так же я проклинаю тебя, Рекс Ван Рейн!

Рекс побледнел, но не двинулся с места. Остальные тоже стояли, чувствуя, что не могут пошевелить ни рукой, ни ногой. Даже беспокойная собачка Бубу застыла, вздыбив шерсть от ужаса.

Внезапно ноги Рекса подкосились, и он с криком рухнул на пол.

Красивое лицо Принца на миг превратилось в злобную, уродливую маску. Он громко возгласил:

— Как Господь поверг предателя змея, я повергаю тебя! Ползай на брюхе и ешь с пола, как собака, пока я тебя не помилую.

После этих слов оцепенение отпустило их. Ричард кинулся к Рексу и попытался поднять его. Но Рекс был слишком тяжел, и Ричард только протащил его по полу.

— Иди, — Принц указал Рексу на дверь. — Убирайся, пока я не раздавил тебя ногой.

Сильвия оставалась бледной, но спокойной. Миранда же, сначала скованная страхом, теперь кинулась за дядей с громким криком: «Нет! Нет!» Но Рекс уже уползал из комнаты, повинуясь приказу.

— Как вы могли? — закричалй она Принцу.

Он пожал плечами.

— Оставьте ваши упреки. Я же говорил, что накажу его. Я поставлю его на ноги, когда мне заблагорассудится, так же, как вернул вам зрение. Это зависит от вашего благоразумия. Скорее всего, я помилую и отпущу его после вашей свадьбы.

— Свадьбы?! Но…

Он повелительным жестом остановил ее.

— Именно. Я слышал, что вы обручены с мистером Ароном. Так зачем же откладывать радости брака? Вы сыграете свадьбу сегодня ночью.

— Но… но как… здесь?

— У нас есть храм, где проводятся подобные церемонии. Будьте уверены, все совершится по правилам Истинной Веры.

— Нет! — де Ришло вскочил со стула. — Я запрещаю вам!

— В моем присутствии вы не смеете ничего запрещать! — рявкнул Принц. — Вы это знаете. Если вы и ваши друзья осмелитесь протестовать, с вами будет то же, что и с Ван Рейном. Тогда вы приползете к ложу на коленях.

— К ложу? — щеки Миранды вспыхнули.

— Да-да, дорогая леди. Истинный брак — это не только клятвы и поцелуи. Священные начала, Ян и Инь, должны соединиться при свидетелях. Тогда потомство женщины посвящается Истинному Богу.

— Продать их Сатане еще до рождения? — негодующе воскликнул Ричард. — Ах ты, ублюдок!

— Мистер Итон, вы еще молоды и не знаете, что Сатана — это только кличка, данная Истинному Богу его врагами. Я прощаю вас, но удивительно, как человек вашего круга может быть так невоспитан.

С тех пор, как Принц оборвал де Ришло, тот стоял, потупившись. Теперь, услышав рыдания Миранды, он поднял голову и сказал: