Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 52

— Вы позволите мне встать, джентльмены? — спросил он. — Вас трое, а я — один.

Энтони помог ему встать на ноги. Неизвестный надел пальто, поправил воротник и бросил проницательный взгляд на Баттла.

— Прошу прощения, — сказал он. — Насколько я понимаю, вы из Скотланд-Ярда?

— Совершенно верно, — ответил Баттл.

— Тогда я покажу вам свои документы. — Он застенчиво улыбнулся. — Хотя, наверное, было бы умнее сделать это раньше.

Он вытащил из кармана несколько бумаг и протянул их детективу. Затем отвернул лацкан пальто и показал приколотый там значок.

Баттл издал возглас удивления. Он просмотрел бумаги и вернул их владельцу.

— Мне искренне жаль, мсье, что с вами так обошлись, — сказал он. — Но вы сами отчасти повинны в этом.

Баттл улыбнулся, заметив удивленное выражение на лицах остальных:

— Это мой коллега. Мы ждали его из Парижа со дня на день, — объяснил он. — Мсье Лемуан, из Сюртэ.

19. Таинственная история

Все уставились на французского детектива, который улыбаясь смотрел на них.

— Это действительно так, — смущенно сказал он. Последовала пауза, необходимая для осмысления новости.

Вирджиния повернулась к Баттлу:

— Знаете, о чем я думаю, инспектор Баттл?

— И о чем же, миссис Ривел?

— Я думаю, что настало время просветить нас.

— Мне просвещать вас?! Я не понимаю, миссис Ривел.

— Вы прекрасно понимаете, инспектор Баттл. Я могу предположить, что мистер Ломакс советовал вам увиливать от прямого ответа, сославшись на какие-нибудь секреты. Но было бы намного лучше, если бы вы все рассказали нам, вместо того чтобы наводить тень на плетень. Мсье Лемуан, вы согласны со мной?

— Мадам, я полностью согласен с вами.

— Конечно, трудно продвигаться вперед во тьме, — сказал Баттл. — То же самое я говорил и мистеру Ломак-су. Мистер Эверсли — его секретарь, поэтому нет причин что-либо скрывать от него. Что касается мистера Кейда, то он оказался волей-неволей вовлеченным в это дело, и, я полагаю, ему следует знать, куда он попал. Но… — Баттл запнулся.

— Я понимаю, — сказала Вирджиния. — Женщины страшно болтливы и не умеют хранить секреты! Я слышала подобное мнение. Джордж рассуждает именно так.

Лемуан изучающе смотрел на Вирджинию. Потом он повернулся к Баттлу:



— Если я правильно понял, мадам носит фамилию Ривел?

— Совершенно верно, — сказала Вирджиния.

— Ваш муж был, кажется, на дипломатической службе. Да? И вы были вместе с ним в Герцословакии незадолго до убийства короля и королевы?

— Да. Именно тогда.

Лемуан снова обернулся к инспектору:

— Я думаю, мадам имеет право узнать всю историю. Косвенно это касается и ее. Кроме того… — Глаза его сверкнули. — Благоразумие мадам высоко ценится в дипломатических кругах.

— Я очень рада, что у вас обо мне такое мнение, — улыбаясь сказала Вирджиния. — И я была бы рада оправдать его.

— Как насчет того, чтобы выпить? — спросил Энтони. — Или нас собираются просвещать прямо здесь и сейчас?

— Сэр, если вы не против, то здесь, — ответил Баттл. — Мне пришла в голову фантазия не выходить из этой комнаты до завтрашнего утра.

— Тогда я чего-нибудь принесу сюда, — сказал Энтони.

Билл отправился с ним, и вскоре они вернулись с подносом, уставленным фужерами с жидкостью, необходимой для поддержания жизненного тонуса. Вслед за тем общество расположилось за длинным дубовым столом, сдвинутым к окну.

— Надеюсь, не надо говорить, — начал Баттл, — что все сказанное должно остаться в тайне. Утечка информации недопустима. У меня и без того есть предчувствие, что она произойдет в ближайшее время. Благодаря кому-нибудь, вроде мистера Ломакса, который скрывает все намного хуже, чем ему кажется. Итак, эта история началась более теми лет назад. В то время в ряде стран, и в особенности в Восточной Европе, происходили государственные преобразования. Всем заправлял граф Стылптич. Он словно дергал за ниточки, и все подчинялось его воле. Он пользовался поддержкой Англии. Его деятельность затронула практически все балканские страны. Я не буду вдаваться в детали, но однажды кое-что исчезло, причем исчезло столь невероятным образом, что могло возникнуть два предположения: похититель был королевской крови, и в то же время это была работа высококлассного профессионала. Теперь мсье Лемуан расскажет вам, кто бы это мог сделать.

Француз поклонился и продолжал:

— Вполне возможно, что вы в Англии никогда не слыхали о знаменитом короле Викторе. Настоящего его имени никто не знает. Это человек необычайного мужества, он владеет пятью языками и не имеет равных в искусстве перевоплощения. Его отец был или англичанином, или ирландцем, впрочем, это неважно. Сам же он работал главным образом в Париже. Восемь лет назад он совершил целую серию грабежей. Тогда он жил под именем капитана О’Нила.

С губ Вирджинии сорвалось восклицание. Мсье Лемуан бросил на нее пронзительный взгляд:

— Мне кажется, я понимаю, что так взволновало мадам. Через минуту станет ясно и всем. Тогда в Сюртэ у нас были подозрения, что капитан О’Нил — не кто иной, как король Виктор, но мы не могли собрать достаточно доказательств. В то же время в парижском театре «Фоли Бержер» выступала юная актриса Анжела Морей. Мы подозревали, что она была связана с королем Виктором, но опять же не было доказательств.

Тогда Париж готовился к визиту молодого короля Герцословакии Николая IV. В Сюртэ было получено распоряжение — обеспечить безопасность Его Величества. В частности, нам было предписано следить за деятельностью революционной организации, называвшей себя Братством Багровой Руки. Сейчас точно известно, что Братство вошло в контакт с Анжелой Морей и предложило ей большое вознаграждение, если она поможет в осуществлении их плана. Она должна была влюбить в себя молодого короля и, при случае, заманить его в выбранное Братством место Анжела Морей взяла деньги и обещала сыграть отведенную ей роль.

Но юная леди была умнее и амбициознее, чем предполагали те, кто нанял ее Очень скоро она очаровала короля, он безумно влюбился и задаривал ее драгоценностями. Именно тогда ей и пришла в голову идея из любовницы короля стать королевой. Как известно, она блестяще осуществила свой замысел. В Герцословакии она была представлена как графиня Варага Пополевская, принадлежащая к побочной ветви дома Романовых. Вскоре она стала королевой Герцословакии Варагой. Не так уж плохо для маленькой парижской актриски! Мне доводилось слышать, что она прекрасно исполняла свои королевские обязанности. Но триумф был недолгим. Братство Багровой Руки страшно озлобилось на нее за предательство и дважды устраивало покушения на ее жизнь. В конце концов они произвели в стране революцию, во время которой и король и королева погибли. Их тела, ужасно изуродованные и с трудом узнаваемые, были выставлены на всеобщее обозрение, и даже мертвая королева-иностранка вызывала яростное негодование народа.

Видимо, можно с уверенностью говорить, что, став королевой, она была по-прежнему связана со своим сообщником — королем Виктором. Возможно, весь ее смелый план с самого начала задуман им. Известно, что, уже находясь в Герцословакии, она сносилась с ним при помощи тайного кода. Для предосторожности письма были написаны по-английски и подписаны именем английской леди, находившейся при посольстве. На случай же, если бы письма перехватили, а эта леди отрицала бы свое авторство, ей бы наверняка не поверили, так как письма были адресованы ее любовнику. В письмах использовано ваше имя, миссис Ривел.

— Я все поняла, — сказала Вирджиния. Она изменилась в лице — Так вот откуда взялись эти письма!

— Какая подлость! — с негодованием воскликнул Билл.

— Письма были адресованы капитану О’Нилу на его парижскую квартиру. На их истинную цель мог пролить свет один странный факт, ставший известным несколько позже. После убийства короля и королевы значительная часть драгоценностей короны пропала, но потом каким-то образом оказалась в Париже. И было обнаружено, что в девяти случаях из десяти камни заменены стекляшками.