Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 31

— Уверен, что Николь вполне может ответить за себя сама, — недовольно проворчал Дэвид. Он уже больше не смеялся.

Итак, поведение брата Дэвиду явно не нравилось.

Николь заговорила только потому, что хотела как-то поддержать Тома, который помог ей сегодня.

— Мистер Рэндалл прав, — обратилась она к Дэвиду. — Мои биоритмы нарушились. Днем я заснула и проснулась только... когда пора уже было продолжать работу.

Обожженная нога заныла, напомнив о дневном приключении, но Николь не собиралась ничего рассказывать о нем. Эта история с солнечным ожогом в первый же день очень понравилась бы Мэгги!

— Ты жестокий эксплуататор, Том. Не стоит так усердствовать.

— Если я буду меньше работать, все остановится, — ответил Том, но Николь показалось, что никто, кроме нее, не слышал этого.

— А ты, дорогая Мэгги? Почему ты не пришла? Как же вы меня огорчили, девушки!

Значит, Дэвид приглашал и Мэгги? Николь почувствовала легкое разочарование.

— Том любезно предложил отвезти меня в Альгеро. Мой двоюродный брат собирается купить здесь квартиру, чтобы сдавать ее отдыхающим. Я хотела навести кое-какие справки для него.

— Это далеко не лучший вариант вложения денег, — заметил Том. — Рынок недвижимости перенасыщен.

— Я возьму твой совет на вооружение, дорогой Том. — Мэгги улыбнулась, с обожанием глядя на него. — Не сомневаюсь, что ты хорошо в этом разбираешься, ведь ты знаешь эти места. А что бы сказала ты, Николь, по поводу подобного вложения денег? Уж у тебя-то есть свой взгляд на эти вещи!

Вот хитрая лиса! Она же ничего не понимает в этих вопросах, и Мэгги, зная об этом, решила подставить ее! Но надо было искать выход из ловушки, устроенной Мэгги.

— Я могу сказать только одно: нужно обладать талантом, чтобы уметь получать прибыль от этой собственности круглый год. Честно говоря, мне это не интересно. Я вздрагиваю при мысли, сколько же людей будут спать на одной и той же кровати!

На обоих концах стола засмеялись. Дэвид так сильно хлопнул по столу, что цикады в ту же минуту умолкли.

— Вот это да! — воскликнул Том, уплетая креветки.

Николь осторожно взглянула на Мэгги. Такого злого взгляда ей еще не доводилось видеть...

Когда подали бренди, Николь поднялась и прошлась по террасе. Мэгги сидела в огромном плетеном кресле. Надо завтра поговорить с ней о сиесте, подумала Николь, не зря сардинцы устраивают себе отдых среди дня, в таком климате он просто необходим. А может быть, и не стоите ней говорить?.. От Мэгги исходила такая враждебность! И она откровенно старается поставить ее в неловкое положение. Взять хотя бы одежду. Мэгги могла бы посоветовать привезти побольше нарядов, их было явно недостаточно. Николь слышала о великолепных магазинах в Альгеро. Хорошо бы взять машину и поехать туда, чтобы купить что-нибудь новенькое.

— Спокойной ночи, Николь, — вежливо сказал Дэвид, поднимаясь с кресла и осторожно касаясь ее плеча. — Надеюсь, завтра с твоими биоритмами все будет в порядке и ты присоединишься к нам в бассейне.

— Я тоже надеюсь. — Николь улыбнулась и, собираясь уйти, пожелала всем спокойной ночи.

Мэгги явно обрадовалась ее уходу.

— Не жди его, — тихо прошептала она, когда Николь потянулась за своей сумочкой. — Он вернется очень поздно, если вообще вернется...

Это переходит всякие границы! Вероятно, Мэгги слишком увлеклась бренди — она пила его, совершенно не задумываясь о последствиях.

Николь отправилась в свой милый домик самым длинным путем. Она не чувствовала усталости, ей лишь наскучил разговор за столом. Стоило Дэвиду начать говорить о чем-то интересном, как тут же Том прерывал его. Мэгги тоже была не способна оживить разговор и вспоминала только сплетни бостонского офиса, который сейчас казался таким далеким! Странно, почему все считали красотку Мэгги умницей?

Совсем не такой поездки ожидала Николь. Возможно, у нее были слишком большие надежды? Она думала, что работа в Италии будет своего рода ступенькой наверх в ее карьере. Девушке нравилась компания Рэндаллов, она прекрасно справлялась со своими обязанностями. Со временем, возможно, она возглавит свой собственный отдел... Но пока эта поездка, увы, приносила лишь горькое разочарование. Все огорчало ее, кроме Дэвида, — он был, как всегда, очарователен, если не сказать больше...

Идя по ярко освещенному саду, Николь вдыхала ароматный ночной воздух. Все вокруг благоухало: и густая зелень папоротника и яркие цветы.

— Вот вы какие! — прошептала она, наклоняясь к толстым остроконечным листьям алоэ, которыми Том лечил сегодня ее ожог.

— Забавно!

От неожиданности Николь вздрогнула и резко повернулась. Перед ней стоял Том. Почему он всегда заставал ее врасплох? Почему она чувствовала себя такой маленькой рядом с ним?





— С растениями разговариваешь, да?

— Не я одна, — ответила Николь и пошла дальше по извилистой тропинке, которая вела, как ей казалось, к заднему крыльцу дома для гостей.

— Мне кажется, ты выпила лишнего, — заметил Том, идя рядом. Руки, как обычно, он держал в карманах брюк.

— Вовсе не обязательно пить, чтобы разговаривать с вами... — Николь запнулась, но тут же поправилась: — С цветами.

Возможно, она, в самом деле, выпила лишнего. Но отказаться от крепкого красного вина, которое подали к жареному мясу, или от вкуснейшего бренди с кофе было просто невозможно. Скучный вечер сам вынуждал к этому.

Том нежно взял ее за локоть.

— Пойдем, я должен быть уверен, что ты благополучно добралась до дома.

Николь отдернула локоть.

— Я не...

— Что “не”? Не девственница?

— Господи! Голова у вас работает только в одном направлении! Лишнего я не пила.

— Наверное, самую малость?..

— Скорее всего, так, — сказала она шепотом, не в силах препираться с ним — лишь бы отстал.

— Кстати, о направлениях. Лучше идти вот по этой дорожке. Видишь, я тебе помогаю во второй раз, ты согласна?

Том положил руку ей на плечо, и они повернули налево, а не направо, как она собиралась вначале. Она позволила ему вести себя только потому, что представила рядом другого мужчину. Ей казалось, что она идет по чудесным дорожкам не с этим высоким, довольно развязным типом, а с его братом, настоящим джентльменом.

Она представляла, что это Дэвид обнимает ее за плечи. В этих добрых, крепких, мужественных руках она всегда будет в безопасности. Вот он прижимает к себе ее голову, замедляет шаг и останавливается под густой листвой, где от запаха жасмина забываешь обо всем на свете.

Вот он поворачивает к себе ее лицо и медленно, очень медленно и чувственно касается ее губ своими.

Но что-то было не так... Образ воображаемый не совпадал с реальным. Рядом с ней оказался не Дэвид, и... и это было приятно! Ей уже не хотелось, чтобы ее целовал Дэвид. Она хотела, чтобы это был Том. Как же так произошло? Но теперь это уже не имело значения...

Том поцеловал ее, и Николь пережила сказочное мгновение. В поцелуе было много чувства, он был нежным, осторожным и зрелым одновременно. Был полон обещания настоящей любви, обещания множества таких же поцелуев. Этим поцелуем Том уверял ее, что наконец нашел ту самую женщину, которую так долго искал...

Николь все больше и больше тонула в его объятиях. Голова кружилась, ее уносило в мир блаженства...

И тут она слегка отодвинулась от Тома, вовсе не потому, что хотела прервать поцелуй, а потому, что ей захотелось с чувством произнести его имя, насладиться его звучанием, показать ему, что он ей не безразличен...

И вдруг, неожиданно для самой себя, она вскрикнула:

— Том!

От внезапного ужаса она вся напряглась, глаза широко открылись. О боже! Кого она целовала!

Том уронил руки, как будто в него выстрелили с близкого расстояния.

— Что?..

— Как... как ты смеешь? — Николь схватилась за горло, как будто ее душили, но в ту же минуту злость сменилась смущением. Какое-то мгновение она даже сомневалась в правильности своих действий, но потом решила, что лучшая защита — это нападение.