Страница 9 из 11
– А мы и не будем всухомятку. Вот вино откроем и им запьем.
Но все же слова Леси заставили Киру остановиться. Действительно, черт их знает, этих итальянцев. Вдруг ужин в номере вызовет у них презрение? Так к чему позорить понапрасну свою Родину? Но выпить вина все равно ужасно хотелось. Тем более что воды и сока оставалось совсем чуть-чуть. А где пополнить запасы, ни одна из девушек не знала.
– Спрошу штопор у наших соседей, – решила наконец Кира, вспомнив заселившихся в соседний номер привлекательных молодых людей, которые с гомоном прошли за ними по коридору. – Они должны отнестись с большим пониманием к нашей нужде. По ним видно.
В соседнем номере действительно оказалось сразу четверо молодых людей. Все они были брюнеты. Все смуглые и черноглазые. Словом, не соседи, а мечта любой свободной девушки. Впрочем, оказалось, что итальянцев среди них нету. Все они приехали из Испании, чтобы совершить пешеходную прогулку по этой части Италии и посетить замечательные горные леса и заповедники.
Все это Кира узнала уже после того, как получила штопор, а вместе со штопором и компанию веселых молодых людей. Под предлогом того, что прекрасным девушкам нельзя самим орудовать столь опасным инструментом, кавалеры галантно раскупорили их бутылку вина и помогли разлить его по бокалам.
Бокалы были представлены в виде пластиковых стаканчиков. А вот за самим вином пришлось мотаться еще трижды. Но кавалеры проявили себя с лучшей стороны и благородно взяли эту миссию на себя, продемонстрировав тем самым выгодное отличие от своих российских собратьев, которые бы не задумались сгонять за «бухлом» самих красавиц.
Во время совместного ужина гости и прекрасные хозяйки сблизились. И к концу застолья подруги как-то удивительно хорошо стали понимать своих новых знакомых. И не только ту часть их разговора, которую те вели на английском, но даже и ту, которую они вели между собой на испанском. И отчасти даже отдельные итальянские фразы, которые в разговоре тоже употреблялись.
Засиделись допоздна. И утром все три наши красотки проснулись с головной болью и ощущением того, что вчера вечер удался на славу. Даже Вероника, забыв на время о страдающем в плену Валике, хихикала над шуточками новых знакомых.
– Славно вчера посидели, – заметила она, весело улыбаясь.
– Ага. Хорошие ребята. Интересно, а мы им понравились?
Но Вероника ответить на этот вопрос Киры не успела, потому что в номер вошла растерянная Леся. Она выходила, чтобы спросить у новых знакомых насчет завтрака. И удивленно сказала:
– Девчонки, а их нету!
– Кого?
– Ну, парней этих, с которыми мы полночи прокантовались.
– Да ты что? Уехали?
– Совсем?
– Похоже на то. Номер их закрыт. И хозяин сказал, что постояльцы уехали еще на рассвете.
– На рассвете мы только легли спать.
– Похоже, что мы легли, а они не стали даже заморачиваться. Собрали свои вещички и адью!
– Как обидно! – огорчилась Кира, которой очень понравился милый черноглазый Метью.
Возможно, парня звали как-то не совсем так, но Кира называла его Метью и была очень довольна и именем, и парнем, и самой собой, и всей своей жизнью. Лесе же и вовсе повезло. Ей приглянулись сразу двое – Хуан и Педро. Одна Вероника немножко скучала. Похоже, ее не очень радовала компания доставшегося ей кавалера. И она чаще смотрела в сторону Киры с Метью и Леси с ее двумя обожателями.
Но если вчера торжество Леси над подругами было в два раза больше, то теперь и ее досада была в два раза горше, чем у подруг. Еще бы, ведь те упустили по одному кавалеру, а Леся – сразу двух!
– Надо же, даже телефон у нас не спросили. А мне показалось, что мы им понравились.
– Странно, да?
– Не столько странно, сколько обидно.
Сокрушаясь о мужском коварстве, причем Вероника сокрушалась, наверное, вместе с ними больше за компанию, все трое собрали вещи, попрощались с пузатым и краснощеким хозяином гостиницы и отправились в путь дальше. Оказалось, что их хозяин уже любезно вызвал для девушек такси до Сан-Ремо. А потому, сев в автомобиль, которым управлял совсем молоденький паренек – племянник хозяина гостиницы, девушки поехали к конечной цели своего маршрута, в гости к чете Касиано.
По дороге выяснилось, что их водитель очень неплохо и бойко лепечет на некоей странной смеси из множества языков – испанского, русского, английского, польского, украинского и нескольких других, которых подруги совершенно не знали. Непонятные своим клиенткам слова парнишка успешно заменял жестами или звуками, так что все оказывалось более или менее понятно.
– Недаром говорят, что язык до Киева доведет! – чрезвычайно гордая своей удачно выполненной миссией, сказала Вероника, когда парнишка указал на несколько домишек впереди и пояснил, что это и есть Сан-Ремо.
Назвать Сан-Ремо подобное местечко мог только злой шутник. Ничего шикарного или фешенебельного в этой маленькой деревушке не было да и быть не могло. Да и деревушкой ее можно было назвать лишь условно. Несколько домиков, причем далеко не новых и не слишком больших. Не удивительно, что подобный населенный пункт не был даже указан на тех географических картах, которые просмотрели подруги.
– Ну и в каком из этих «замков» живут твои Касиано?
– Что-то я не вижу тут особняков, способных вместить сразу четыре сортира!
Вероника растерянно повертела головой и пожала плечами.
– Не знаю. А как вы сами думаете?
– Нет, как вам это нравится! И ты у нас об этом спрашиваешь?
– Надо у кого-нибудь поинтересоваться. В таком крохотном местечке все должны друг друга хорошо знать.
Идея Вероники сработала. В первом же доме, в который постучал водитель подруг, ему подробно объяснили, что русская пара с переделанной на итальянский лад фамилией живет не в самой деревне, а чуть дальше. Собственно говоря, именно их дом и носит название «Сан-Ремо». А деревушка называлась совсем иначе. Но теперь все зовут ее именно так.
– И где живут эти знаменитые русские?
– Отсюда не видно. Но если обогнуть вон тот холмик, то их дом будет прямо у его подножия. Он там один, так что вы точно не ошибетесь.
Повеселевший проводник снова загрузился в машину. И поехал в указанном направлении, чтобы через каких-нибудь пятнадцать минут наконец высадить девушек у цели их путешествия.
– Ты уверен, что нам сюда? – спросила Кира у водителя, с уважением разглядывая каменное строение, высившееся над морским берегом.
– Си, си, сеньора! Это тут!
И с этими словами шустрый парнишка, уже выгрузивший чемоданы подруг и получивший мзду от щедрой Леси, запрыгнул в салон своей машины и был таков. Подруги же остались… Нет, не под палящим солнцем, до палящего солнца было еще далеко, как говорилось, на улице была весна. Но все же совершенно одни в пустынном месте, где из человеческого жилья больше не было видно совершенно ничего.
– А вдруг этих людей нету дома? – запоздало испугалась Кира.
– А куда же они могли деваться? – удивилась Леся.
– Ну… Мало ли. Уехали путешествовать по Латинской Америке, например.
– Типун тебе на язык!
Остаться в чужой стране у порога запертого дома никому не хотелось. И, слегка вспотев, Леся первой принялась стучать в ворота. Сначала никакой реакции не было. Но затем из-за забора раздался громкий и возмущенный женский голос:
– Эд, а Эд! Слышишь? Опять стучат! Чтоб им пусто было! Эд, ну, ты мне скажи, и что за сволочи живут в этой Италии? Я думала, что только у нас в Подмосковье такие сволочи живут! Ан нет! И тут их хватает! Эд! Эдуард! Заснул, что ли? Эд!!
Через некоторое время раздался мужской голос, который звучал гораздо тише.
– Что случилось, дорогая?
– Что случилось?! – немедленно вознегодовала женщина. – Снова эти любопытные итальянские сволочи стучат в наши ворота! Ты что, не слышишь?
– Нет, не слышу.
– А они стучат!
– Стучат?
– Стучат!
– Но сейчас совершенно тихо, – рискнул заметить мужчина.