Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 50



— Спасибо… Весьма вам признателен.

Снова наступило молчание. Миссис Перри терпеливо ждала. Таппенс огляделась. Она подошла к разбитому окну и посмотрела на мирный канал внизу.

— Не думаю, что я когда-либо снова увижу этот дом. Я так пристально на него смотрю, потому что хочу запомнить его.

— Вы хотите запомнить его?

— Да, хочу. Кто-то сказал мне, что это дом, который использовался не по назначению. Теперь я понимаю, что имелось в виду.

Он вопрошающе на нее посмотрел, но ничего не сказал.

— Кто послал вас сюда за мной? — спросила Таппенс.

— Эмма Боскоуэн.

— Так я и думала.

Она присоединилась к дружелюбной ведьме, и они прошли через потайную дверь и спустились вниз.

Дом для возлюбленных, сказала Эмма Боскоуэн Таппенс. Ну именно в таком состоянии она его и покидает: в нем двое возлюбленных, одна — мертвая, а другой, кто страдал и жил…

Она прошла через дверь туда, где ждал ее в машине Томми.

Она попрощалась с дружелюбной ведьмой и села в машину.

— Таппенс, — сказал он.



— Я знаю, — сказала Таппенс.

— Не делай больше этого, — попросил Томми. — Никогда больше этого не делай.

— Не буду.

— Это только ты сейчас так говоришь, а все равно будешь.

— Нет, не буду. Уж слишком я стара. Томми нажал на стартер. Они отъехали.

— Бедная Нелли Блай, — сказала Таппенс.

— С чего это ты взяла?

— Любит Филиппа Старка до беспамятства. Столько лет все для него делает — сколько собачьей преданности пропало понапрасну.

— Вздор! — возразил Томми. — По-моему, лично ей каждая минута доставляла несказанное удовольствие. Уж таковы некоторые женщины.

— Бессердечный грубиян, — сказала Таппенс.

— Куда ты хочешь поехать в «Барашек и Флаг» в Маркет Бейсинге?

— Нет, — ответила Таппенс, — Я хочу поехать домой. Домой, Томас. И сидеть там.

— Слава Богу, — сказал мистер Бересфорд. — А если Альберт встретит нас обуглившимся цыпленком, я убью его!

Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: