Страница 5 из 5
— Ну, хорошо, — сказала она и записала его телефон на обратной стороне своей визитки.
Глава 5
Сойдя с парома, Лора стала подниматься вверх по холму, направляясь к своему дому.
Она почти окончательно смирилась со своим решением, но жалела лишь об одном. Какое удовольствие она испытала бы, если бы явилась домой под руку с таким мужчиной, как Райан, и увидела лица своих дяди и тети!
Лора вздохнула. Они оба никогда не упускали возможности уколоть ее за то, что она была такой неудачницей. Конечно, дело было в том, что они не любили свою племянницу. Дядя Билл отвергал Лору с того момента, когда ее привезли в дом к бабушке и дедушке.
Лора не удивлялась этому. Мужчины в семье Стоун не отличались добрым нравом. Ее дедушка, Джим Стоун, проповедовал идеи мужского шовинизма. Сын и внук не отставали от него. Они мнили себя высшими существами и считали — женщины созданы лишь для того, чтобы потакать их прихотям. Пожив некоторое время в доме бабушки, Лора поняла, почему ее мать сбежала из дому, едва успев повзрослеть, и почему вышла замуж за такого мужчину, как ее отец. Он был сильным человеком, но это не мешало ему быть сострадательным и мягким в обращении с людьми, и особенно — с женщинами. Он был юристом, и Лора, обожавшая отца, тоже пошла на юридический.
Деда своего она откровенно не любила и не особо печалилась, когда он умер. Но даже после смерти Джим Стоун сумел разозлить ее, завещав все состояние сыну, а не своей многострадальной жене Джейн. Лора попыталась убедить бабушку оспорить завещание, но та не стала этого делать. Она была уверена — Билл позаботится о ней.
На взгляд Лоры, в этом не было ничего хорошего. Бабушка жила в их доме больше пятидесяти лет, заботилась о нем, и дом должен был принадлежать ей! Но вместо этого ей досталась роль бедной родственницы, живущей здесь из милости. Поначалу она стала получать лишь скромный пансион — двадцать тысяч долларов в год, не больше обычной пенсии. Лора, коротко поговорив с дядей, настояла на том, чтобы тот увеличил сумму по меньшей мере вдвое. Она предупредила дядю — если он не сделает это, она приложит все силы к тому, чтобы убедить его мать оспорить завещание.
Естественно, ее твердое требование не было встречено с энтузиазмом, но дядя сделал то, что она сказала. Конечно, он представил всем это так, будто сам того захотел.
За пять лет, прошедших после смерти дедушки, Лора не раз предлагала бабушке переехать жить к ней в Сидней, но все было бесполезно. Бабушка говорила, что всю свою жизнь прожила в деревне и ей будет плохо в городе.
«А у меня хотя бы есть этот прекрасный дом», — думала Лора, открывая калитку и шагнув на дорожку, которая вела к особняку с тремя спальнями, принадлежавшему ее родителям и ставшему ее собственностью, когда родители трагически погибли в авиакатастрофе. Дедушка пытался продать дом, когда Лора переехала к ним жить, но дорогая бабушка, выражавшая волю ее дочки, отказалась давать разрешение на продажу. Поэтому дом сдавали в аренду, пока Лора, окончив среднюю школу, не приехала обратно в Сидней, чтобы поступить в университет. С тех пор она стала полноправной хозяйкой дома.
Лора жила в нем вполне счастливо. Единственный раз этот дом принес ей несчастье…
Вставляя ключ в дверь, Лора знала — как только она повернет его, в холл моментально выскочит Рэмбо, громко мяукая и выпрашивая еду.
Так оно и случилось. Поставив сумку на столик в прихожей, Лора подхватила кота на руки и погладила его шелковистую рыжую шерстку.
— Как ты провел день, мой милый? — спросила она, направляясь вместе с котом на кухню.
В ответ она услышала довольное урчание.
Оказавшись на кухне, Лора опустила Рэмбо на пол и положила ему в миску корм. Когда Лора выбрасывала в мусорный контейнер пустую баночку из-под кошачьих консервов, зазвонил телефон, но не ее мобильный, а городской. По этому телефону могли звонить лишь родственники.
Лора напряглась, снимая телефонную трубку, прикрепленную к кухонной стене.
— Я слушаю, — довольно резко сказала она.
— Наконец я тебя застала! — послышался голос тети Синтии, весьма недовольный. — Я звонила тебе раньше, но тебя не было дома.
Лора взглянула на кухонные часы. Было всего лишь половина шестого. Она редко появлялась дома раньше шести.
— Вы могли позвонить мне на мобильный, — сказала ей Лора. — Я давала вам свой номер телефона.
— Билл не разрешает мне звонить на мобильные телефоны. Это очень дорого.
Лора вздохнула:
— Сейчас это уже не очень дорого, тетя Синтия. Но в чем, собственно, дело? Как чувствует себя бабушка? — спросила Лора, внезапно почувствовав тревогу.
— Нет, нет, с твоей бабушкой все в порядке! Я звоню тебе по просьбе Шейна.
Шейн, ее единственный сын и наследник, был вылитый отец. Он издевался над Лорой с тех пор, как она переехала к бабушке и дедушке. Его семья жила неподалеку, в небольшом доме, в том же поместье. К счастью, когда Лора окончила среднюю школу, бабушка отправила ее в Сидней для продолжения обучения, чему Лора была очень рада. Дедушка сначала возражал, ссылаясь на дороговизну этого предприятия, но бабушка настояла на своем, заявив: издержки будут восполнены наследством Лоры. Родители Лоры были застрахованы, и страховку должны были выплатить в двойном размере.
Лоре очень нравилось учиться, а вот каникулы, во время которых ей досаждал противный кузен, стали ее мучением. Со временем, однако, характер Шейна немного улучшился, главным образом потому, что он женился на Лизе — девушке с весьма прогрессивными взглядами.
— Чего он хочет от меня? — настороженно спросила Лора.
— Шейн хочет выяснить, действительно ли твой бойфренд — это Райан Армстронг, тот самый знаменитый вратарь? Отец сомневается — это маловероятно, но я обещала спросить тебя. Потому что Шейн сказал: «Если это тот самый Райан Армстронг, то я хочу с ним встретиться».
— А если это действительно «тот самый» Райан Армстронг? — насмешливо спросила Лора.
— Что?!
Лора стиснула зубы.
— Да, — бросила она. — Райан — «тот самый» знаменитый вратарь.
— Надо же! — воскликнула тетя. — Не могу поверить! Шейн придет в восторг, услышав об этом. Ты знаешь, как он любит футбол!
Нет, Лора не знала об этом. Она старалась держаться подальше от Шейна в последние несколько лет.
— Должна признаться, я удивлена, — тараторила ее тетя. — Тому, что у тебя вообще есть бойфренд, и тем более — такой знаменитый. На прошлой неделе я сказала Биллу — ты, похоже, останешься старой девой. И не потому, что некрасивая, но потому, что не умеешь подать себя. Ты слишком резка с мужчинами, откровенно говоришь им все, о чем думаешь, а они этого не любят. И одеваешься ты… ну, не очень женственно. Хотя я верю — для каждого в мире существует своя половинка. И сколько же лет мистеру Армстронгу? Надеюсь, он не слишком молодой?
Лора секунду не смогла вымолвить ни слова. Придя в себя, она поняла одно: завтра ей нельзя появляться в их доме в одиночестве. Никак нельзя, черт возьми!
— Скажу вам откровенно, тетя, — произнесла наконец Лора, — я не знаю, сколько лет Райану. Наверное, под сорок, по моим догадкам.
— Ты даже не знаешь, сколько лет твоему бой-френду? — воскликнула тетя. — И как давно вы с ним знакомы?
— Мы общались с ним по работе, почти два года. Но только недавно у нас завязались личные отношения.
— О, понятно. Значит, он еще серьезно не воспринимает тебя.
— Он очень серьезно относится ко мне, — услышала Лора свой голос. — Вы думаете, Райан согласился бы прийти со мной к бабушке, если бы у него не было серьезных намерений?
— Так в какое время вы приедете?
Закрыв глаза, Лора мысленно помолилась о том, чтобы Райан не передумал и не отказался от своего предложения, когда она позвонит ему.
— Часам к двенадцати? — предложила Лора.
— Может быть, позже, часам к трем? Тогда я не буду устраивать ланч, но приготовлю праздничный ужин. А на следующий день у нас будет ланч.
Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.