Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 8

"Форд" свернул на узкую улочку, остановился у дома номер три. Подобно всем другим на этой улице, дом утопал в зелени. Молдер выбрался из машины, окинул дом взглядом и направился к высокому крыльцу. Скалли следовала за ним по пятам.

Поднявшись по ступенькам, Молдер постучал. За дверью завозились, но открыли не сразу. Прошло около минуты, прежде чем дверь приотворилась на ширину ладони. Из проема на агентов настороженно смотрел невысокий, черноволосый, начинающий лысеть мужчина.

– Детектив Фиоре? - спросил Молдер. Мужчина кивнул. Молдер предъявил удостоверение. - Мы из ФБР. Хотели бы задать вам несколько вопросов. - Молдер показал листок с фотороботом. - Вы не знаете этого человека?

Фиоре бросил взгляд через плечо, словно проверяя, не подслушивают ли его, и захлопнул дверь. Молдер и Скалли озадаченно переглянулись. Какое-то время спустя дверь вновь открылась, и Фиоре вышел на крыльцо.

Он прислонился к стене дома и сунул руки в карманы джинсов.

– Вы не против, если мы поговорим здесь? Жена спит, я не хочу ее будить.

– Мы вас долго не задержим, - уверила Скалли.

– Хорошо бы. - Фиоре посмотрел на листок с фотороботом, который Молдер по-прежнему держал в руке. - Конечно, я его знаю. Это Чарли, Чарли Моррис.

Мой бывший напарник. Мы с ним девять месяцев в патруле вместе оттрубили.

– Что вы можете рассказать об обстоятельствах смерти Морриса? - спросил Молдер.

Фиоре оглянулся на дверь, покачал головой и поманил агентов за собой, в глубь веранды. Подождав, пока Молдер и Скалли подойдут, он сказал:

– Дело еще не закрыто, поэтому извините…

Скалли нахмурилась:

– Нам даны соответствующие полномочия. За подписью капитана Гершвина из четырнадцатого полицейского участка.

– Четырнадцатого? - переспросил Фиоре. - Я там никогда не работал. - Он потер подбородок. - А в чем, собственно, дело?

– Вы слышали о гибели детектива Барбалы? - справился Молдер. Фиоре скорчил гримасу, потом кивнул. - Мы считаем, что эти две смерти связаны между собой.

– Каким образом? - удивился Фиоре. - Ведь Барбала спятил, вот и выбросился из окна. При чем тут Моррис?

– А вы знали Барбалу? - поинтересовалась Скалли.

– Слыхал кое-что. Но знакомы мы не были. Что-то я не пойму, какое отношение к смерти Барбалы имеет Чарли. Он погиб девять лет назад.

– Нам нужна ваша помощь, - проговорил Молдер. - Из досье следует, что Моррис погиб не при исполнении служебных обязанностей.

– Ну да, так оно и было. Насколько мне известно, его "заказали".

– И кому он сумел так насолить?

– Многим, уж поверьте. Отдел борьбы с наркотиками частенько проводил облавы в китайском квартале…

– "Триады", - понимающе кивнул Молдер.

– Они самые. В ту неделю, когда погиб Чарли, мы арестовали кучу народа, конфисковали целую гору наркотиков. Естественно, на нас заимели зуб. - Фиоре усмехнулся.

– По-вашему, Морриса убили, чтобы припугнуть остальных?

– Скорее всего. Выбрали первого попавшегося полицейского - и шлепнули его для острастки.

– Тони! - позвал женский голос.

Молдер и Скалли обернулись. Из двери на них смотрела темноволосая, похожая на индианку женщина в домашнем халате. Лицо ее хранило следы былой красоты.

– Кто это такие? - спросила она, вытирая руки полотенцем.

Фиоре подошел к ней и приобнял за плечи.

– Не волнуйся, милая. Это агенты ФБР, им нужно было кое-что у меня выяснить.

– Послушайте, детектив… - начала Скалли.

– Нет, вы послушайте, - перебил Фиоре. - Сегодня выходной, верно? Приходите в понедельник в участок, там мы с вами потолкуем. А сейчас - прощу прощения. Пойдем, дорогая. - И он с женой скрылся за дверью.

Молдер тяжко вздохнул. По ступенькам спускались молча. Лишь сойдя с крыльца, он полюбопытствовал:

– Мне показалось или нас отбрили?

– Второе, - отозвалась Скалли. - Ты заметил ее руки?

– В смысле? - не понял Молдер.

– Фиоре сказал, что его жена спит. А у нее руки были по локоть в муке. - Скалли забралась в машину и с силой хлопнула дверцей.





Баффало, штат Нью-Йорк

После полудня У входа в здание страховой компании Фиоре по привычке огляделся.

Разумеется, никто за ним не следил. Все нервы, проклятые нервы. Того и гляди, начнешь в каждом встречном подозревать соглядатая. Фиоре решительно вошел в здание.

– К Фелдеру, - бросил он охраннику. Кабинет Фелдера располагался на седьмом этаже. Фиоре постучал и распахнул дверь, не дожидаясь, пока хозяин кабинета отзовется.

Лен Фелдер, высокий рыжеволосый мужчина, сидел за столом и изучал какие-то бумаги. Когда Фиоре вошел - точнее, едва ли не ворвался, - он поднял голову.

– Привет, Тони.

– Ко мне приходили двое из ФБР! - выпалил Фиоре. - Расспрашивали о Моррисе.

– И что ты им сказал?

– Что дело до сих пор не закрыто, поэтому отвечать на вопросы я не имею права.

– Они удовлетворились?

– Пришлось.

– Чего же ты тогда такой дерганый?

– Лен, ты что, не понимаешь? - Фиоре заходил по кабинету. - Если ФБР заинтересовалось Моррисом, значит, они что-то унюхали!

– Успокойся, приятель. - Фелдер вновь склонился над бумагами. - Ничего они не знают, и доказательств у них никаких нет.

– Говоришь, не знают? - воскликнул Фиоре. - А почему тогда они пытаются связать смерть Морриса с гибелью Барбалы?

– Пускай пытаются, - отмахнулся Фелдер. - Работа у них такая.

Фиоре осмотрелся, словно выискивая что-нибудь поувесистее, чтобы запустить в Фелдера, потом подскочил к вешалке и сорвал с нее плащ.

– Пошли!

– Куда? - спросил Фелдер, не поднимая головы.

– В "Сити-банк".

– Зачем?

– Чтобы взять деньги.

– И что ты собираешься с ними делать? Отдашь в благотворительный фонд?

– Выкину к чертям собачьим! Поехали?

– Тони, уймись. Нас осталось всего двое. Получается по миллиону с лишним на каждого…

– Да мне плевать! - рявкнул Фиоре. Помолчал и добавил уже спокойнее: - Если хочешь, забирай себе мою долю. Будешь на старости лет греть кости на тепленьком песочке где-нибудь в Коста-Рике. А с меня хватит.

– Заткнись! - Фелдер встал из-за стола. - Мы договорились подождать десять лет, столько и подождем. Тони, остался всего год. И запомни, - он наставил на Фиоре палец, - никто из нас, ни ты, ни мы с Барбалой, не хотели, чтобы Чарли оказался в гробу. Это был несчастный случай.

Фиоре молча слушал.

– Мы просто хотели его припугнуть, - продолжал Фелдер. - Вот и все. А ты лучше возьми себя в руки, Тони. Осталось потерпеть один год, и я не намерен лезть на рожон из-за твоих идиотских заморочек!

Баффало, штат Нью-Йорк

Поздний вечер Фелдер задержался на работе допоздна. Фиоре своим приходом напомнил о том, о чем он долго и безуспешно пытался забыть.

Чтобы отвлечься от неприятных мыслей, Фелдер решил разобраться в бумагах и занимался этим, пока на улице не стемнело. Он бы сидел в кабинете и дольше, но позвонил охранник и вежливо напомнил, что рабочий день давно закончился.

Выйдя на улицу, Фелдер поежился: весна весной, а ветерок холодный. Он поднял воротник плаща и направился к автобусной остановке. Непонятно, с чего Фиоре так перетрусил. Ну, пришли к нему из ФБР, ну, спрашивали о Моррисе. И что с того? Никто не спорит, федералы - ребята дотошные, но тут им до правды не докопаться: слишком много времени прошло, да и следы тогда, девять лет назад, замели надежно…

– Дяденька, помогите сколько можете…

От неожиданности Фелдер шарахнулся в сторону. Чернокожий попрошайка лет семи удивленно уставился на него. Фелдер погрозил мальцу кулаком, и тот поспешно нырнул в тень дома. Фу! Так и инфаркт недолго заработать. А все этот чертов Фиоре с его болтовней!

Вскоре подошел автобус. Фелдер плюхнулся на сиденье, мимоходом отметив, что пассажиров немного - трое или четверо взрослых да маленькая девочка, сидевшая в одиночестве у окошка.

Ехать было далеко. Фелдер было задремал, но почти сразу перед ним возникло залитое кровью лицо Чарли Морриса, и он поспешно открыл глаза.