Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 72



Толстые, хвостатые, с широкими сложенными крыльями. Крыло «Хеллдайвера», самое опасное для пилота. Слышали, слышали, как эти крылья отваливаются.

Но сейчас, как говорят, все недостатки исправили, самолет доработали. Широкое крыло — двухлонжеронное, состоящее из четырех секций. Две внутренние болтами крепятся к фюзеляжу. Две внешние складываются вверх.

Сейчас заведут моторы, начнет вращаться винт, и медленно, аккуратно опустятся крылья. Самолет начнет разбег и взлетит...

Большинство пикировщиков, однако, упорно держатся «медленных и смертоносных», «старых добрых» «Даунтлессов», отказываясь принимать новые машины.

Рип Клин понимал, в принципе, причину такого упрямства. Самолет может быть любимым даже вопреки тому, что устарел и не отвечает требованиям современного боя. Это необъяснимо: просто любишь, и все.

Полюбить машину, которую называют не иначе как «хвостатая тварь», «бестия» или того хуже (не будем вспоминать перед сражением), — не в человеческих силах.

Но уважать, по крайней мере, ее необходимо. «Хеллдайвер» не напрасно заменил «Даунтлесс»: он несет больше бомб, радиус действия у него тоже больше, скорость выше... Он более современный, он — лучше.

У него есть даже радар!

...Конечно, откуда лейтенанту знать, что самолет этот не принес ни мгновения радости своим создателям. Президент фирмы так и говорил: «Хеллдайвер» — это самый тяжелый крест, который нам пришлось тащить на себе до самого конца войны...»

— На взлет!

Первыми поднялись самолеты с авианосца «Эссекс». Затем настал черед эскадрильи с «Банкер Хилла».

Один за другим взлетали «Хеллдайверы». Впереди они постоянно видели своих товарищей с «Эссекса».

«Бестии» быстро набрали высоту в три с половиной тысячи метров.

Вражеских истребителей нигде не было видно. Но все разговоры о том, что «японцы выдохлись», в воздухе ничего не стоили: согласно инструкции, написанной кровью, «из боя нельзя выходить даже когда возвращаешься домой, — ты всегда в бою».

Воуз не расслаблялся ни на миг. Японцы не допустят, чтобы их просто так разбомбили. Где-то у них припрятан «сюрприз». Они большие мастера закапываться в землю и устраивать ловушки.

Когда над Бланш Бэй самолеты вдруг столкнулись с мощным зенитным огнем, командир эскадрильи даже как будто успокоился: вот оно! Теперь враг себя показал.

Огонь велся интенсивно, но не точно.

А вот и «Зеро» — пронеслись, вооруженные фосфорными бомбами. Длинные белые шлейфы. Японские истребители прошли прямо над американцами, стараясь сбросить бомбы так, чтобы попасть в «Хеллдайверы».

Это было неприятно, и тяжелая «бестия» сама перешла в нападение. Для чего у нее два 12,7 миллиметровых пулемета Браунинг в носовой части фюзеляжа, под мотором, и два таких же в консолях крыла? Не нравится? У «бестии» отвратительный характер!

А вот и американские истребители. Наконец-то. «Зеро» отошли.

Внизу видны японские корабли. «Хеллдайвер» снижается, рев стоит страшный. Знаменитое воздушное торможение «Хеллдайвера», когда действительно кажется, будто ты влетел носом в кирпичную стену. Пора! Почти пятисоткилограммовая бомба ложится, как кажется пилоту, прямо в корму эсминца.

Теперь наверх. Перегрузка вжимает пилота и стрелка в пол. Затем самолет выравнивается и идет в сторону дома.

— Истребителей не видно?

— Вроде, нет...

Воуз заметил, как два поврежденных бомбардировщика садятся на воду. До авианосца «Хеллдайверам» уже не долететь — повреждены и, видимо, огнем японских зениток. Те успели опомниться и пристрелялись. Нет, нельзя недооценивать этого противника, нельзя...

— Потоплен эсминец «Суцунами», — сообщил Воуз пилотам, когда все вернулись на палубу. — Были попадания в «Агано» и «Юбари». А вообще — благодарю всех за точное бомбометание! Сегодня «бестия» действительно показала характер.

19 ноября 1943 года, район атолла Тарава (острова Гилберта)

— По нашим данным, на атолле Тарава сейчас находятся крупные силы противника — свыше трех тысяч солдат и офицеров, — капитан Баллантайн инструктировал офицеров Семнадцатой эскадрильи перед вылетом. — Перед тем, как высадить десант, следует нанести удар с воздуха. Корабли поддержат своей артиллерией.

«Банкер Хилл» крейсировал километрах в восьмидесяти от Таравы.

— На взлет!



Первое звено «Хеллдайверов» поднялось в воздух. Согласно приказу, в воздухе постоянно должны были находиться самолеты — шесть «бестий» с четырьмя истребителями прикрытия.

Бомбовые удары сыпались на Тараву почти без передышки. Отбомбившись, самолеты возвращались на авианосец, и взлетало следующее звено.

Наводчики с земли постоянно давали новые координаты.

...Воуз сажал самолет уже в третий раз. Он едва вывалился из кабины. Техник уже протягивал ему бутыль с водой, второй рукой совал в ладонь платок — вытереть пот.

— Что там? — спросил Воуз.

— Заправиться и снова вылетать, — сказал техник.

Воуз тихо выругался. Пять вылетов за день — максимум. И нужно будет еще немного поспать ночью.

Самолет уже осматривали и заправляли. Подвезли бомбы.

Интересно, подумал Воуз, что там происходит, в джунглях? А впрочем, нет, не интересно. Там жарко, москиты, и почти непрерывно падают наши бомбы. Японцы дышат пылью, и половина из них уже наверняка погибла.

Конвейер смерти работал без перерыва. Самолеты взлетали и возвращались.

В эти дни впервые «бестия» получила благодарность от солдат и офицеров десанта.

— Ваша точная бомбежка, ребята, — это что-то фантастическое! Если бы не вы — нам бы не победить на этом проклятом атолле.

Первая продолжительная операция показала, что «Хеллдайвер» вполне соответствует своему предназначению.

10 сентября 1944 года, район острова Палау

Новый «Хеллдайвер» — «тройка» — представлял собой еще более «адскую тварь», чем предыдущий: более мощный мотор R-2600-20 с четырехлопастным пропеллером «Кертисс», две двадцатимиллиметровые пушки в крыльях (вместо пулеметов). Теперь самолет мог быть использован для обстрела наземных целей.

Почти все эскадрильи перешли на «Хеллдайвер». Упрямство проявляла лишь одна — Пятнадцатая, с «Эссекса». Только старые пикировщики «Даунтлесс», и никак иначе.

А вот Двадцатая с «Энтерпрайза» уже с августа сорок четвертого летает на «Хеллдайверах».

Взять те же японские зенитки. Японцы здорово их маскируют и довольно точно бьют по американским истребителям, обстреливающим наземные цели.

«Хеллдайвер» отлично может заставить их замолчать. Достаточно пары удачно сброшенных бомб.

...Восемь «Хеллдайверов» Двадцатой направились к острову Палау. Самолетов у японцев уже почти не оставалось, но войска их недурно окопались среди джунглей.

Капитан-лейтенант Джордж Дэвис Гибсон возглавил атаку «Хеллдайверов». На борту каждого самолета находились одна тысячефунтовая и две двухсотпятидесятифунтовые бомбы. Этот «подарок» и предстояло сбросить на головы противнику.

Небо было чистым, солнце светило ярко. Внизу отлично просматривались цели — японские корабли, скопившиеся в гавани Корор-Малакал.

Командир пошел на снижение. За ним последовали остальные. Один за другим «Хеллдайверы» входили в пике. Самый опасный момент, когда самолет наиболее уязвим.

И тут открыли огонь японские зенитные орудия, спрятанные среди кораблей, — это оказались мертвые корабли, разбитые, они лишь создавали видимость важной цели.

Десятки легких и тяжелых орудий были укрыты среди деревьев.

«Хеллдайвер» командира получил «по полной». Гибсон успел сбросить бомбы на бесполезную цель, и его самолет плюхнулся в лагуну.

Шедший вторым самолет лейтенанта Сэмюэльсона успел уклониться. Лейтенант заметил, как раскрылся парашют — Гибсон, несомненно, успел выброситься из самолета. Что со стрелком?

«Хеллдайверы» совершили несколько кругов над джунглями, над лагуной. Ни малейшего следа парашюта. Гибсон и его стрелок Барбек исчезли — как не было.