Страница 31 из 45
- Куда ты положила атлас? - спросил он.
Я улыбнулась и прикусила нижнюю губу.
- У меня не было карманов, - ответила я.
- Я знаю. Так где он?
- Спрятан в моем бюстгальтере, - призналась я.
- Предполагаю, что с этого момента это будет иметь новый смысл для меня, - сказал он, дразня нижнюю часть моей груди большими пальцами.
- Спасибо тебе за все. Ожерелье, браслет, кольцо и я позволю тебе сохранить атлас. Хотя мне понравилось, когда он там, с нами. Зная, что она принимала участие в обоих наших жизнях. Это было прекрасно.
Раш обернул руки вокруг меня.
- Да, так и было. - Мгновение, и по его телу прошло напряжение, которое я не могла не почувствовать. Подняв на него взгляд, я увидела, что его глаза сосредоточены на чем-то за мной. Я оглянулась и увидела Каина, он стоял и смотрел на нас. - Мне, вероятно, следует дать ему потанцевать с тобой. По крайней мере, я пытаюсь убедить себя в этом, - сказал Раш, все еще держа меня крепко.
Я улыбнулась ему и его рваному обороту речи.
- Если ты не хочешь, чтобы я танцевала с Каином, то я не буду. Мне нужно пойти поговорить с ним и если ты хочешь пойти со мной и обнимать во время разговора, то я не против. Расслабься. Теперь я Блэр Финли. А он любил Блэр Винн.
Использовав мое новое имя, его тело расслабилось и он обнял меня сильнее.
- Повтори. По крайней мере ту часть, где ты говоришь твое имя, - сказал он хриплым голосом.
- Блэр Финли, - повторила я.
- Черт, это так приятно звучит, - сказал он, целуя меня в лоб. - Пошли поговорим с ним. Но если ты не возражаешь... никаких танцев. Я не хочу, чтобы его руки были на тебе.
- Так никаких объятий также? - я спросила, прежде чем идти к Каину.
Раш нахмурился и покачал головой.
- Нет, если он хочет, чтобы его руки были все еще при нем, - ответил он, заставляя меня смеяться. Мой мужчина - собственник.
Я подошла к Каину, он стоял там же и ждал меня. Его руки были в карманах, а на лице болезненное выражение. Для него это было не легко. Он считал, что мы будем вместе вечно. Не думал, что Раш, в конце концов, будет со мной. И он был неправ.
- Я рада, что ты приехал, - сказала я ему, когда остановилась в нескольких шагах от него, сохраняя дистанцию, чтобы Рашу было удобно.
- Не буду врать. Я не хотел приезжать. Бабушка Кью заставила меня, - ответил он. - Но ты выглядишь прекрасно. Так потрясающе, что на тебя больно смотреть.
- Спасибо. Я не знала, что Раш отправил вам билеты и приглашения, пока бабушка Кью не зашла в мою комнату сегодня.
Каин кивнул.
- Да, я так и думал. Так как нас пригласил Раш, а не ты. Бабушка Кью решила, что мы приедем, как только их получила.
- Я счастлива, Каин.
Он грустно улыбнулся и кивнул.
- Я вижу. Трудно не заметить. Как будто кто-то кричит об этом.
Больше мне было нечего сказать. Наше время было в прошлом. Раньше он был моим лучшим другом, но теперь Раш все для меня.
- Береги себя, - сказала я, зная, что мне нужно вернуться к Рашу, прежде чем он решит, что мы говорили слишком долго.
- Ты тоже, Блэр. Пришли фотографии ребенка. Бабушка Кью захочет их увидеть, - ответил он.
Я повернулась и направилась обратно к Рашу, который стоял с краю танцпола и смотрел на меня.
Глава 34
Раш
Обычно я проводил Рождество, выпивая на горнолыжном курорте, с какой-то девушкой, с которой встречался в то время и некоторыми друзьями. Таким образом я пытался устроить праздники. Когда я вырос, моя мама перестала украшать рождественское дерево или печь печенье. Так что я просто смотрел какие-то шоу по телевизору.
Запахи сосны, яблочной шарлотки с корицей и печенья заполонили наш дом. Самое большое рождественское дерево, которое я смог найти в Розмари, стояло в нашей гостиной, украшенное яркими красочными украшениями и мерцающими огоньками. На нашей каминной полке были живые гирлянды и ягоды, а у камина висело три чулка с монограммой буквы Ф. Два больших венка с красными бархатными бантами украсили наши передние двери и дом наполнился колядками, которые играли с музыкального центра. Блэр нашла рождественскую станцию на спутниковом радио и угрожала мне, чтобы я не переключал ее.
Подарки в красочной бумаге с блестящими бантами были сложены под нашим деревом и я не мог избавиться от моих друзей. Они всегда были здесь, поедая сделанные Блэр сладости и попивая яблочный сидр, который у нее всегда получался отличным. Как будто Санта Клаус остался в нашем доме. Еще в прошлом году это было бы адом для меня. Сейчас я не мог представить Рождество другим. В этом году его организовала Блэр и мне понравилось. Нет, я чертовски полюбил его. Она фальшиво подпевала колядки, пока доставала печенье из духовки и катала шарики арахисового масла в сахарной пудре, а я ждал ее, чтобы положить один себе в рот.
Я хотел, чтобы мои дети росли, веря в Рождество, и мне нравилось это. Обнимаясь на диване, мы смотрели рождественские фильмы и пили горячий какао, пока моя рука лежала на животе Блэр и я наслаждался тем, что чувствовал, как толкается мой мальчик. Я не смог бы купить это ни за какие деньги. Не это счастье.
- Думаешь, мы увидимся с твоим отцом до Рождества? - спросила Блэр, входя в гостиную, где стоял я, наслаждаясь рождественским деревом и слушая, как Блэр поет "We Wish You a Merry Christmas".
- Сомневаюсь. Он уехал только на прошлой неделе, - напомнил ей я. Она нахмурилась и кивнула.
- Хорошо. Думаю, тогда нам нужно отправить ему подарок. Также у меня есть кое-что, что нужно отправить Харлоу. Надеюсь, ты поможешь мне придумать что-то для твоей мамы и Нан. Я не знаю, что купить им. Я никогда не проводила время с ними.
Моей маме и Нан? Она купила подарок моему папе? И Харлоу? Черт. Все, что я сделал, так это приготовил подарки для нее и ребенка. Я не думал покупать еще что-то для кого-то.
- Эээ, думаю, да. Но они не ожидают ничего. Мы действительно не обмениваемся подарками. Это не совсем тот праздник, который мы празднуем как семья.
Лицо Блэр вытянулось и она посмотрела на меня грустными глазами. Мне не нравилось видеть ее грустной. Мне нравилось, как она счастливо, хоть и фальшиво, пела несколько минут назад.
- Но это Рождество. Ты покупаешь людям, которых любишь, подарки на Рождество. Не обязательно много. Просто что-то. Дарить подарки весело.
Если она хотела что-то подарить моей порочной матери и сестре, то я бы чертовски пошел и купил все, что бы она ни захотела и отправил бы их с улыбкой.
- Хорошо, детка. Я найду что-то и мы сможем отправить их вместе с другими подарками.
Казалось, это успокоило ее и она кивнула.
- О, хорошо. Ладно, - она начала разворачиваться, но остановилась. - У меня есть кое-что и для Киро. Нам нужно отправить это, когда мы будем отправлять другие подарки в Лос-Анджелес.
Я не смог удержаться от смеха. Она купила что-то для Киро. Каждый подумает, что я сошел с ума, когда все они получат посылки от меня.
- И Киро. Понял, - ответил я.
Единственной хорошей вещью в бесконечных покупках Блэр было то, что она дала мне время, чтобы подготовить для нее сюрприз. Она продолжала говорить, что после Рождества нам нужно подумать о детской комнате. Я согласился с ней. Но также я продолжал держать закрытой комнату слева, единственную, в которой ей нравился вид.
Глава 35
Блэр
В прошлом году я позволила маме спать допоздна, потому что из-за болезни она поздно легла накануне. Встав, я приготовила ее любимый завтрак - клубничные вафли со взбитыми сливками, - и включила светящуюся гирлянду на рождественском дереве. Я знала, что это было мое последнее Рождество с моей мамой. И убедилась, чтобы все было прекрасно.
Когда она вошла в гостиную, ее взгляду открылись огонь в камине, чулок, из которого выглядывали ее любимые вещи, играющая рождественская музыка и я. Он рассмеялась, а потом расплакавшись, обняла меня. Мы сидели и ели наш завтрак, а потом открыли подарки. Мне так много хотелось ей купить, но у нас было туго с деньгами. Используя мои творческие способности, я сделала ей скарбук (Скрапбук – это оригинально оформленный, декорированный фотоальбом, что состоит из отдельных листов или разворотов, каждый из которых представляет законченную мысль, выраженную фотографиями. - прим.), как росли мы с Валерией. Маму похоронили с ним в ее руках.